分享

[转载]《亡妻王氏墓志铭》 苏轼(译文)

 鲁鲁个人图书馆 2016-06-10

                              亡妻王氏墓志铭  苏轼

治平二年五月丁亥,赵郡苏轼之妻王氏卒于京师。六月甲午殡于京成之西。其明年六月壬,葬于眉之东北彭山县安镇乡可龙里先君先夫人墓之西北八步。轼铭其墓曰:

君讳弗,眉之青神人,乡贡进士方之女。生十有六年而归于轼。有子迈。君之未嫁,事父母,既嫁,事吾先君、先夫人,皆以谨肃闻。其始,未尝自言其知书也。见轼读书,则终日不去,亦不知其能通也。其后轼有所为于外,君未尝不问知其详。曰:子去亲远,不可以不慎。日以先君之所以戒轼者相语也。轼与客言于外,君立屏间听之,退必反覆其言曰:某人也,言辄持两端,惟子意之所向,子何用与是人言?有来求与轼亲厚甚者,君曰:恐不能久。其与人锐,其去人必速。已而果然。将死之岁,其言多可听,类有识者。其死也,盖年二十有七而已。始死,先君命轼曰:妇从汝于艰难,不可忘也。他日汝必葬诸其姑之侧。

君得从先夫人于九原,余不能。呜呼哀哉!余永无所依怙。君虽没,其有与为妇何伤乎?呜呼哀哉!

 

【译文】

 北宋治平三年五月二十八日,赵县苏轼的妻子王氏在京城去世。六月三十一日在京城西面停丧。第二年的六月九日下葬在眉州东北的彭山县安镇乡可龙里,距离已故父母坟墓西北面八步远的地方。苏轼为她的坟墓写墓志铭:

   王氏你的名讳为弗,眉州眉县人,是乡贡进士王方之女。你十六岁嫁给我苏轼。有一个儿子苏迈。你未嫁过来时,侍奉你的父母;出嫁后,侍奉我的父母,都因谨慎恭敬而闻名乡里。你刚嫁给我的时候,未曾说自己读过书。每当看见苏轼我读书时,你就陪伴在侧,终日不离开,我也不知道你懂书。这之后苏轼偶有遗忘之处,你总是能够记得。苏轼问她其它书目,你都大概知道它的内容。我从这事上才知道你(多么)贤敏沉静啊。自从苏轼我在凤翔做官,我在外面做的每一件事,你没有不询问并知晓它详细情况的。你说:“你离开父亲很远,不可以不小心谨慎。”每天按老父亲用来教导苏轼的话来告诫我。(一次)我与客人在客厅谈话,你就站在屏风中间听我们对话,回房后一直多次重复刚才的谈话:“那个人,他的言辞总是采取模棱两可的态度,只是一味迎合您的心意,你何必和这样的人说话呢?”又有来要求与苏轼建立亲密关系十分过分的人,你说:“恐怕不能维持多久。那个人结交人很迫切,他以后不理睬人也一定很快速。”后来果然这样。快要死的那年,你的话多是值得听从的,像个预卜先知的人。死的时候你只有27岁。刚死不久的时候,父亲对我说:“她在患难中嫁给你,你不能忘记她。以后就葬在你母亲的边上吧。”不满一年而我父亲也死了,我谨慎的按照父亲的遗愿安葬了你。墓志铭上说:

   你能在九泉下陪伴我的母亲,而我不能。悲伤啊!(我的父母去世)我永远没有依靠了。你虽死了,但能与我母亲葬在一起,仍然做媳妇,没有遗憾了吧?悲伤啊!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多