分享

宋祁写的是“縠皱波纹迎客棹”

 李学东图书馆 2016-06-30

宋祁写的是“縠皱波纹迎客棹”


宋祁写的是“縠皱波纹迎客棹” - 李学东 - 幸福像花儿一样

 东城渐觉风光好,縠皱波纹迎客棹。

绿杨烟外晓寒轻,红杏枝头春意闹。

浮生长恨欢娱少。肯爱千金轻一笑。

为君持酒劝斜阳,且向花间留晚照。

这是宋祁写的《玉楼春》,其中“縠皱波纹迎客棹”一句中的“縠”,我在浏览网页时,发现有人写成了“彀”,也有人写成了“榖”,这无疑都是错误的。

彀,读音为gòu。有两个意思。第一,指“拉满弓,张弓”。《孟子·告子上》:“羿之教人射,必志于彀。”成语有“入吾彀中”,意思是“在自己的控制或掌握之中”。第二,通“够”。王实甫《破窑记》三折:“你骂得我彀也。”“彀”的这一用法在现代汉语中已经不用了。

榖,读音为。是树木名,即榖树。

縠,读音为从糸,属丝织物,指“绉纱一类的丝织品”。《后汉书·舆服志下》:“方山冠,似进贤,以五采縠为之。”《增韵》:“皱纱曰縠,纺丝而织之。”

“縠皱波纹迎客棹”这句话的意思是:湖面漾起皱纱似的波纹,迎接游人客船的来到。縠皱:有绉褶的纱,形容水的波纹。这里与“弓弩”“树木”等都不搭边,故此,“縠皱波纹迎客棹”中的“縠”是绝对不能写成“彀”或“榖”的。

之所以误“縠”为“彀”或“榖”,皆因形似之故。宋祁写的是“縠皱波纹迎客棹” - 李学东 - 幸福像花儿一样

    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多