分享

第15课 友好

 hiroao 2016-07-01

【本课讲解步骤】

本课内容:前文、本文、单词、功能用语。
课程讲解:主要语法和句型。

【本课内容】

前文:

一九九二年は中国最初の友好観光年であった。一九九一年、海外からの観光客は延べ四百七十万人に達し、過去最高をマークした。その中では、日本人観光客は一番多く、延べ六十万人を超えた。


外国の観光客にとって、中国はたいへん魅力のある観光地である。九百六十平方キロという広大な土地に、すばらしい風景や文化遺跡がたくさんある。さらに改革開放以来の新しい変化のみごとなものである。中国では、観光資源が豊かであるばかりでなく、観光環境もたえず改善されつつある。

友好観光年のために豊富多彩な観光プログラムが用意された。例えば、観光客のニーズに応じて設けられた、テーマ別の観光コースや民族色豊かなフェスティバルなどがとくに注目されている。友好観光年というネーミングでも分かるように、この大規模な観光活動の目的は何よりも中国と外国との友情を深めることである。古い友人同士の友情をさらに深め、より多くの新しい友人をつくりたいと、みんなはは心から望んでいる。

単語:


ガイド(名他サ)1导游、引路
延べ(のべ)(名)2总计(人次)
過去(かこ)(名)1过去
マーク(名他サ)1记录、打破
観光地(かんこうち)(名)3观光地
広大(こうだい)(形动)0广大、广阔
遺跡(いせき)(名)0遗址、古迹
豊富多彩(ほうふたさい)(形动)0丰富多彩
ポログラム(名)3节目、程序
ニーズ(名)1需要、需求
テーマ(名)1主题、题目
フェスティバル(名)1庆祝活动;节目、喜庆日
注目(ちゅうもく)(名自他サ)0注目
ネーミング(名)10命名、取名
大規模(だいきぼ)(形动)3大规模的
友情(ゆうじょう)(名)0友情
望む(のぞむ)(他五)2希望、指望;眺望
座談会(ざだんかい)(名)2座谈会
陣(じん)(名)1队列;阵地;阵势
降り立つ(おりたつ)(自五)0下去、下来
張り合い(はりあい)(名)0竞争;起劲
大使(たいし)(名)1大使
貢献(こうけん)(名自サ)0贡献
語る(かたる)(他五)0谈、说
取材(しゅざい)(名自サ)0采访、取材
就く(つく)(自五)0就(职)
馬(ば)(专)1(姓氏)
配分(はいぶん)(名他サ)0分配
唐(とう)(专)1(姓氏)
寧波(にんぽ)(专)1(地名)
掛け橋(かけはし)(名)2桥梁;挤
ざっくばらん(形动)1坦率;和盘托出
仕事柄(しごとがら)(名)0(由于)工作关系
曲()(专)1(姓氏)
なごむ(和む)(自五)2温柔、文静
親近感(しんきんかん)(名)3亲近感
呉(ご)(专)1(姓氏)
当初(とうしょ)(专)1当初、最初
エビ(蝦)(名)0虾
ヘビ(蛇)(名)0蛇
興ざめる(きょうざめる)(自一)4扫兴、败兴
長城(ちょうじょう)(专)0长城
苦笑い(にがわらい)(名自サ)3苦笑
熟年(じゅくねん)(名)0(五十岁左右的)中老年
改める(あらためる)(他一)4改、改变;革新
にっこり(副自サ)3微微一笑、嫣然一笑
周(しゅう)(专)1(姓氏)
良妻賢母(りょうさいけんぼ)(专)5贤妻良母

畑(はたけ)(名)0旱田
耕す(たがやす)(他五)0耕、耕作
尽力(じんりょく)(名自サ)1尽力、努力
惜しむ(おしむ)(他五)2舍不得;惋惜
陳(ちん)(专)1(姓氏)
友好協會(ゆうこうきょうかい)(名)5友协
会長(かいちょう)(名)0会长
歓迎(かんげい)(名)0欢迎
一言(ひとこと)(名)2一句话、三言两语
なつかしがる(懐かしがる)(自一)5怀念、眷恋
ひとまず(一先ず)(副)2暂且、暂先
団長(だんちょう)(名)0团长
岡山(おかやま)(专)3(地名)
組織(そしき)(名自サ)10组织
西安(せいあん)(专)1(地名)
徐州(じょしゅう)(专)1(地名)
鎮江(ちんこう)(专)1(地名)
列車(れっしゃ)(名)0列车
間際(まぎわ)(名)1正要…的时候、快要…的时候
臨潼(りんどう)(专)1(地名)
下車(げしゃ)(名自サ)10下车
跳び下りる(とびおりる)(自一)4跳下车
人数(にんずう)(名)1人数
なだめる(宥める)(他一)3安慰、劝解
救援(きゅうえん)(名)0救援
鉄道部(てつどうぶ)(名)4铁道部
車中(しゃちゅう)(名)0车中
状況(じょうきょう)(名)0情况
急行(きゅうこう)(名)0快车
手配(てはい)(名他サ)21安排、部署
持て余す(もてあます)(他五)0难以对付
演芸会(えんげいかい)(名)3文艺演出
北国の春(きたくにのはる)(组)北国之春
盛り上がる(もりあがる)(自五)4兴起、高涨
奥の手(おくのて)(名)3绝招、秘诀
手品(てじな)(名)1戏法、魔术
あっけにとられる(呆気にとられる)(组)目瞪口呆、呆若木鸡
弟子入り(でしいり)(组)4当徒弟
いざ1(感)一旦
名残り惜しい(形)5惜别、依依不舍
くしゃくしゃ(形动)0乱糟糟、皱皱褶褶
大喜び(おおよろこび)(名)3非常高兴
懐く(なつく)(自五)2依恋、亲近
花輪(はなわ)(名)30花圈、花环
かぶせる(被せる)(他一)3戴、盖
指名(しめい)(名他サ)0指名
雅号(がごう)(名)10雅号

本文:


(座談会)
司会
今年は友好観光年で、新年の鐘が鳴ると、さっそく観光客の第一陣がおりたちましたね。


そうですね。われわれの仕事は忙しいほど張り合いがあります。お客さんが大勢来てくれるわけですから。
司会
ガイドは民間大使だといわれます。みんなさんは中国と日本の民間交流に貢献なさってるわけですね。きょうは民間交流の経験を大いに語っていただきたいと思います。

いつまは通訳ばかりやってきますたね。記者から取材されるなんてことはめったにないから、もちろんじゃくらせてもらいますね。
司会
では、初めにガイドという仕事についてちょっと。

ぼくはこの仕事は気に入ってるんです。
司会
みんなさんは今の仕事に就いた動機は?

ぼくは大学を卒業して旅行社の日本語のガイドに就職配分されたのです。自分から選んだわけじゃなっかたですけど、だんだん好きになってね、今ではすっかり気に入ってるんですよ。


ぼくはちょっと偉います。中国と日本は文化も歴史も深い関係があるから、中
日両国人民の友好を深める仕事をやろうと、日本語学校を卒業したらすぐ寧波旅行社につとめたんです。
司会
平和と友好のかけ橋役として、みんなさんはどうやっていいサービスを提供ているか、苦心談をざっくばらんにひとつ。

劉さんは名ガイドの一人ですよ。まず劉さんから、どう。

いやいや、どういたしまして。仕事柄でしてね、ガイドであると以上、表現技術を磨くのはあたりまえと思ってるだけです。例えば、同僚の曲さんは「わたしは曲と申します、苗字は曲ですが、人間が曲がってません。まっすぐです。」とやります。お客さんはいっぱんに気持ちがなごんで、たちまち親近感をもってくれます。
司会
みんなさんはことばの面ではいろいろな経験があるそうですね。

ガイドはことばの商売ですから、それがしっかりしてないと、いいサービスはできっこない。仕事を始めた当初はエビ料理といいますからがえたりして興ざめさせたし、長城では「右側では老人コース、左側では若者コースです。」と注意するんですが、お年寄りたちが苦笑いてるのに気がついてね、「熟年コース」と改めたら、お客さんがにっこりしてくれました。ちょっとしたことばの問題です。

中国も日本も漢字を使いますが、使い方はずいぶん違ってるから、気をつけないと笑い話なってしまいましたね。たとえば、中国では「賢妻良母」、日本では「良妻賢母」でしょう。
司会
みんなさんは友好の種をまく、平和の花を咲かせる、いわば畑を耕す人ですね。友好を尽力なさっていれば、お客さんからお返しをいただくこともおありでしょう。

ぼくは日本訪問に行った時、以前接待した友人は、電話をくれたり、会いに来てくれました、おばあちゃんが遠いくからわざわざ訪ねてきて案内してくれたりね。帰国する日には、みんなさん集まって、涙ながらに別れを借しんでくれて…。

ぼくは日本へ行った時、友好協会の会長さんなど来てくださったし、以前接待した子供たちまでが観迎に集まってくれました。みんな大きくなっちゃってね。
帰国してから、子供たち全員の名前でプレゼントが届いたんです。テープ一本。日本でやってる歌だろうと思って、聞いてみたら一言ずつ子供たちの声がはいっていました。みんな中国と陳さんをなつかしがってて、元気でいてくださいって言ってるんですよ。男は泣くもんじゃないが、この時は録音を聞きながら、ぼくは涙がとまらなかったですよ。
司会
いや、面白いお話をいろいろありがとうございました。おうかがいしてるときりありませんが、今日はひとまずこの辺で。

ファンクション用語(功能用语):
A
交通費も出るとすれば、どうしますか。
B
たとえ交通費が出るても、この仕事はやりたくありません。
A
私もそういう条件では応じかねます。場所が近ければ、引け受けますけど。
B
地下鉄でいくとしても、一時間以上かかりますから。

【课程讲解】

1名词“延べ”
“延べ”表示同一东西无论重复几次,每次都作一次计算的合计数。用于表示多次分别计算的总和。相当于汉语的“总计……”,“累计……”。
例:この仕事は三人で五日かかったから、延べ十五日かかったことになる。/这个工作三个人干5天的话,总计要花15天。
  こんどは毎日100人捜査に当たっていたので、四日間で延べ400人の動員になる。/这次每天动用100人进行搜查,所以4天累计动用400人。
  月に50元の書物を買えば、一年で延べ600元の支出となる。/一个月买500元的书的话,一年要花600元。

2接尾词“役”

“役”除了作为一个的词表示职务、角色等以外,还能作为接尾词,和其他名词构成一个名词。
例:相談役。/商量对象,顾问。
  世話役。/联系人,召集人。
  相手役。/对手。
  案内役。/向导,导游。

3…っこない

“っこ”是接尾词。“っこない”接在动词连用形后面,强调否定语气,等于“…することがない”。“っこない”只用于口语。
例:いくら彼に聞いても、本当のことなんかいいっこないよ。/无论怎么问他,他也不会说实话的。
  毎日5時間は勉強できっこないよ。/每天学习5个小时,根本做不到。
  こんなひどい雨では、頂上まで登れっこないから、今日出かけるのはやめよう。/下这么大的雨根本登不到山顶,所以今天别去了。

4接尾词“ながら”
“ながら”主要接在体言后面,常用“…ながら”“…ながらに”“…ながらの”的形式,表示在保持事物原有状态下进行动作或评述问题。
例:この清酒メーカーは、昔ながらの製法で日本酒を造っている。/这个清酒制造厂用传统制法造日本酒。
  被害者は涙ながらに事件の状況を語った。/受害人流着泪讲述事件的经过。
  この子は生まれながらにして、すぐれた音楽的感性を備えている。/这个孩子天生就有出色的乐感。

5…間際に

接在名词(の)、动词连体形后面,表示“正要……的时候”“快要……之前”。
例:試験の間際に慌てなくてもいいように、今からしっかり準備しておこう。/现在开始好好准备,免得考试前着慌。
  別れる間際のさびしげな顔は、私の胸に焼き付いている。/分手前他那寂寞的表情使我很难受。
  公演が始まる間際になっても、肝心の主役が姿を見せない。/眼看着就要开演了,可是主角还没影儿呢。

6ぐらいなら…の方がいい

“ぐらい”是副助词,表示程度,“なら”表示假定。这个句型用于比较两件事,其中的一方虽然不尽人意,但还是强似另一方,相当于汉语的“与其……不如……(好)”“假如……,那还不如……(好)”。“よい”也可以改换成“いい”“ましだ”。“ぐらい”前接动词、助动词连体形。
例:君に迷惑をかけるぐらいなら、僕が自分で行ったほうがいい。/与其给你添麻烦,还不如我自己亲自去一趟好。
  こんなに狭くて家賃の高い部屋に住むぐらいなら、今の古い部屋のほうがよっぽどいいよ。/与其住这么小房租又贵的房子,还不如住现在的老房子好。
  あいつに助けてもらうぐらいなら、自分でやったほうがいい。/与其让他帮忙,不如自己亲手干。

7词语“もてあます”
表示苦于难以处理、不好打发。常用的几个惯用句:
例:時間(暇)をもてあます。/不知如何打发时间,闲得发慌。
  金をもてあます。/为钱多没地方花而犯愁。
  体をもてあます。/无事可做,闲得慌。
  ものをもてあます。/为东西多没地方消化而犯愁。

8“…よ(う)ではないか”表示提议

接在活用词的未然形后面,含有征求对方同意、劝诱的语气。这种表达方式因采取的是询问的形式,所以表达婉转,不给人以强制性感觉。语言重点在提议的本身。大多用于提议众多人共同行为的场合。一般用于书面语。这种表达方式多用于男性,女性多用“…ましょう”来表示提议。
例:みんなで食べようじゃありませんか。/大家一起吃好不好。
  一緒に歌を歌おうではないですか。/一起唱歌吧。
  今夜は語り明かそうじゃないか。/今天晚上我们聊到明天天亮怎么样?

9词语“あっけにとられる”

“あっけ(呆気)”表示惊愕、发愣,只和“取られる”一起使用,表示因遇上意外的事而惊呆了。
例:普段ぱっとしない山本君が一位になった時、みんなはあっけに取られたような顔をした。/平时不起眼的山本得了第一名时,大家的表情都惊呆了。
  突然走り出した彼をあっけに取られながら見送った。/我惊呆地目送着突然跑出来的他。
  住民投票の結果を見て、議員たちは呆気に取られて口も利けなかった。/看到选民的投票结果,议员们惊愕得说不出话来。

10感叹词“いざ”

  “いざ”表示两种含义。一是用于表示催促、劝诱别人,或自己决心做某一动作时,类似“さあ”;另一是表示“紧要关头”“最后时刻”,类似“いよいよ”。另外,和“いざ”构成的常用惯用词组有:“いざ知らず(姑且不谈不得而知)”“いざという時(紧急时)”“いざとなれば(一旦发生情况)”等。
例:いざ、出かけましょう。/好吧,我们走吧。
  いざという時に備えて、あらかじめ防災計画を立てておく。/事先制定好防灾计划,以防备紧急事态发生。
  他の人のことはいざ知らず、私に限って言えばまったくの誤解です。/别人怎么看暂且不说,让我说的话,这完全是一个误解。


☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多