北山酒经 [宋]朱肱 【四库提要】臣等谨按:《北山酒经》三卷,宋朱翼中撰。陈振孙《书录解题》但称为大隐翁撰,而不详其姓氏。考宋李保有《续北山酒经》,与此书并载陶宗仪《说郛》。保自叙云:大隐先生朱翼中,著书酿酒,侨居湖上。朝廷大兴医学,起为博士,坐书东坡诗,贬达州。【凤麟按:见卷末《跋》。】则大隐固翼中之自号也。是编,首卷爲总论,二三卷载制麴造酒之法,颇详。《宋史·艺文志》作一卷,盖传刻之误。《说郛》所采,仅总论一篇,馀皆有录无书,则此固为完本矣。明焦竑原序称,于田氏《留青日札》中考得作者姓名,似未见李保序者。【凤麟按:明焦竑跋曰:“乙卯秋,同毗陵徐士彰寻买旧书,得十数种以归,《酒经》其一也。《酒经》不著撰人姓名,读之,知其蕴藉风流人也。癸未读田子艺《留青日札》,载宋大隐朱翼中《北山酒经》三卷,中节钞数十则,因校订若干字。然又有李保《续北山酒经》一卷,前者更有汉汝阳王琎《甘露经》,王绩追焦革酿法为《酒经》,又采仪狄、杜康以来善酿者为《酒谱》,窦子野有《酒谱》,《宋志》:《酒录》一卷、《白酒方》一卷、《食图四时酒要方》一卷、《藏酿方》一卷、刘炫《酒孝经》一卷、《贞元饮略》三卷、胡氏《醉乡小略》五卷、皇甫崧《醉乡日月》三卷。近田子父汝成亦有《醉乡律令》一卷,何时并得之,备一家之言,亦快事也。是岁长至前三日,弱侯记。”】而程百二又取保《序》冠于此书之前,标曰“题《北山酒经》后”,亦为乖误。卷末有袁宏道《觞政》十六则,王绩《醉乡记》一篇,盖胡之衍所附入。然古来著述,言酒事者多矣。附录一明人、一唐人,何所取义?今并刊除焉。乾隆四十六年十月恭校上。【凤麟按:此以景印文渊阁四库全书本作校,参以上海古籍出版社宋一明、李艳《酒经译注》。】 【作者资料】 朱肱,吴兴人,进士登科,喜论医,尤深于伤寒。在南阳时,太守盛次仲疾作,召肱视之,曰:“小柴胡汤证也。”请并进三服,至晚乃觉满。又视之,问所服药安在,取以视之,乃小柴胡散也。肱曰:“古人制▇(字左口右父)咀,【凤麟按:李杲曰:“▇(字左口右父)咀,古制也。古无刀,以口咬细,令如麻豆,煎之。”(《本草纲目注》)】谓锉如麻豆大,煮清汁饮之,名曰汤,所以入经络,攻病取快。今乃为散,滞在鬲上,所以胃满而疾自如也。”因依法旋制,自煮以进二服,是夕遂安。因论经络之要,盛君力赞成书,盖潜心二十年而《活人书》成。道君朝,诣阙投进,得医学博士。肱之为此书,固精赡矣。尝过洪州,闻名医宋道方在焉,因携以就见。宋留肱款语,坐中指驳数十条,皆有考据,肱惘然自失,即日解舟去。由是观之,人之所学固异邪?将朱氏之书亦有所未尽邪?后之用此书者,能审而慎择之,则善矣。(宋方勺《泊宅编》卷七) 朱承逸居霅之城东门,为本州孔目官,乐善好施。尝五鼓趋郡,过骆驼桥,闻桥下哭声甚哀,使仆视之,有男子携妻及小儿在焉。扣所以,云:“负势家钱三百千,计息以数倍。督索无以偿,将并命于此。”朱侧然,遣仆护其归,且自往其家,正见债家悍仆,群坐于门。朱因以好言谕之曰:“汝主以三百千故,将使四人死于水,于汝安乎?幸吾见之耳。汝亟归告若主,彼今既无所偿,逼之何益!当为代还本钱,可亟以元券来。”债家闻之,惭惧听命,即如数取付之。其人感泣,愿终身为奴婢,不听,复以二百千资给之而去。是岁,生孙名服。熙宁中,金榜第二人,仕至中书舍人。次孙肱,亦登第,著名节,即著《南阳活人书》者。服子彧,即著《萍洲可谈》者,遂为吾乡名族焉。天之报善,昭昭也如此。(宋周密《齐东野语》卷七) 朱肱,字翼中(一作亦中),归安人,(《泊宅编》)元祐三年进士。(《谈志》)喜论医,尤深于伤寒。在南阳时,太守盛次仲疾作,召肱视之,曰:“小柴胡汤证也。”请并进三服,至晚乃觉满。又视之,问所服药安在,取以视之,乃小柴胡散也。肱曰:“古人制▇(字左口右父)咀,谓锉如麻豆大,煮清汁饮之,名曰汤,所以入经络,攻病取快。今乃为散,滞在鬲上,所以胃满而疾自若也。”因依法旋制,自煮以进二服,是夕遂安。因论经络之要,盛君立赞成书,盖潜心二十年而《活人书》成。尝过洪州,闻名医宋道方在焉,因携《活人书》就见。宋留肱款语,坐中指驳数十条,皆有考据,肱惘然自失,即日解舟去。(《泊宅编》)属朝廷大兴医学,求深于道术者为之,官师起肱为医学博士,坐书东坡诗贬达州,以宫祠还,侨居西湖上。(《北山酒经诗序》)(清陆心源《宋史翼》卷三八)【凤麟按:此据译注本附录补入,未见陆书也。】 北山酒经卷上 宋 大哉,酒之于世也!礼天地、事鬼神、射乡之饮、《鹿鸣》之歌,宾主百拜,左右秩秩,上至缙绅,下逮闾里,诗人墨客,渔夫樵妇,无一可以缺此。投闲自放,攘襟露腹,便然酣卧于江湖之上;扶头解酲,忽然而醒,虽道术之士炼阳消阴,饥肠如筋,而熟谷之液亦不能去。唯胡人禅律,以此为戒。【凤麟按:佛家戒酒。】嗜者至于濡首败性,【凤麟按:《易经·未济》:“上九:有孚于饮酒,无咎。濡其首,有孚,失是。”《象》曰:“饮酒濡首,亦不知节也。”】失理伤生,往往屏爵弃卮,焚罍折榼,终身不复知其味者,酒复何过耶? 平居无事,汙樽斗酒,发狂荡之思,助江山之兴,亦未足以知麹糵之力、稻米之功。至于流离放逐,秋声暮雨,朝登糟丘,暮游麹封,御魑魅于烟岚,转炎荒为净土,酒之功力,其近于道耶?与酒游者,死生惊惧交于前而不知,其视穷泰违顺,特戏事尔。彼饥饿其身,焦劳其思,牛衣发儿女之感,泽畔有可怜之色,又乌足以议此哉!鸱夷丈人以酒为名,含垢受侮,与世浮沉。而彼骚人高自标持,分别黑白,且不足以【凤麟按:原误“于”。】全身远害,犹以为惟我独醒。【凤麟按:见《史记·屈原传》。】善乎,酒之移人也!惨舒阴阳,平治险阻。刚愎者薰然而慈仁,濡弱者感慨而激烈。陵轹王公,绐玩妻妾,滑稽不穷,斟酌自如。识量之高,风味之美,足以还浇薄而发猥琐,岂特此哉!“夙夜在公”(《有駜》)【凤麟按:二字原倒,且为大字。】,“岂乐饮酒”(《鱼藻》),“酌以大斗”(《行苇》),“不醉无归”(《湛露》),君臣相遇,播于声《诗》,亦未足以语太平之盛。至于黎民休息日用饮食,祝史无求神具醉止,【凤麟按:《诗·楚茨》:“神具醉止,皇尸载起。鼓锺送尸,神保聿归。”郑玄笺云:“具,皆也。皇,君也。载之言则也。尸,节神者也。神醉而尸谡,送尸而神归。尸出入奏《肆夏》。尸称君,尊之也。神安归者,归於天也。”】斯可谓至德之世矣。然则伯伦之颂德、乐天之论功,盖未必有以形容之。【凤麟按:《世说·文学》:“刘伶著《酒德颂》,意气所寄。”注引《名士传》曰:“伶字伯伦,沛郡人。肆意放荡,以宇宙为狭。常乘鹿车,携一壶酒,使人荷锸随之,云:'死便掘地以埋。’土木形骸,遨游一世。”又引《竹林七贤论》曰:“伶处天地闲,悠悠荡荡,无所用心。尝与俗士相牾,其人攘袂而起,欲必筑之。伶和其色曰:'鸡肋岂足以当尊拳!’其人不觉废然而返。未尝措意文章,终其世,凡著《酒德颂》一篇而已。其辞曰:'有大人先生者,以天地为一朝,万期为须臾,日月为扃牖,八荒为庭衢。行无辙迹,居无室庐,幕天席地,纵意所如。行则操卮执瓢,动则挈榼提壶,唯酒是务,焉知其余?有贵介公子,缙绅处士,闻吾风声,议其所以。乃奋袂攘襟,怒目切齿,陈说礼法,是非锋起。先生于是方捧罂承糟,衔杯漱醪,奋髯箕踞,枕曲藉糟。无思无虑,其乐陶陶。兀然而醉,慌(《晋书》作“怳”,是)尔而醒,静听不闻雷霆之声,熟视不见太山之形,不觉寒暑之切肌,利欲之感情。俯观万物之扰扰,如江、汉之载浮萍。二豪侍侧焉,如蜾蠃之与螟蛉。’”白居易《卯时酒》:“佛法赞醍醐,仙方夸沆瀣。未如卯时酒,神速功力倍。一杯置掌上,三咽入腹内。煦若春贯肠,暄如日炙背。岂独肢体畅,仍加志气大。当时遗形骸,竟日忘冠带。似游华胥国,疑反混元代。一性既完全,万机皆破碎。”《醉吟先生传》:“醉吟先生者,忘其姓字、乡里、官爵,忽忽不知吾为谁也。宦游三十载,将老,退居洛下,所居有池五六亩,竹数千竿,乔木数十株,台榭舟桥,具体而微,先生安焉。家虽贫,不至寒馁;年虽老,未及耄。性嗜酒,耽琴,淫诗。凡酒徒、琴侣、诗客,多与之游。游之外,栖心释氏,通学小中大乘法。与嵩山僧如满为空门友,平泉客韦楚为山水友,彭城刘梦得为诗友,安定皇甫朗之为酒友。每一相见,欣然忘归。洛城内外六七十里间,凡观寺、丘壑有泉石花竹者,靡不游;人家有美酒、鸣琴者,靡不过;有图书、歌舞者,靡不观。自居守洛川及洎布衣家,以宴游召者,亦时时往。每良辰美景,或雪朝月夕,好事者相过,必为之先拂酒罍,次开诗箧。酒既酣,乃自援琴,操宫声,弄《秋思》一遍。若兴发,命家僮调法部丝竹,合奏《霓裳羽衣》一曲。若欢甚,又命小妓歌《杨柳枝》新词十数章。放杯自娱,酩酊而后已。往往乘兴,屦及邻,杖于乡,骑游都邑,肩舁适野。舁中置一琴一枕,陶、谢诗数卷。舁杆左右悬双壶酒,寻水望山,率情便去。抱琴引酌,兴尽而返。如此者凡十年。其间日赋诗约千馀首,岁酿酒约数百斛。而十年前后赋酿者不与焉。妻孥弟侄虑其过也,或讥之,不应,至于再三,乃曰:凡人之性,鲜得中,必有所偏好。吾非中者也,设不幸,吾好利而货殖焉,以至于多藏润屋,贾祸危身,奈吾何?设不幸吾好博弈,一掷数万,倾财破产,以至于妻子冻饿,奈吾何?设不幸吾好药,损衣削食,炼铅烧汞,以至于无所成,有所误,奈吾何?今吾幸不好彼,而自适于杯觞讽咏之间。放则放矣,庸何伤乎?不犹愈于好彼三者乎?此刘伯伦所以闻妇言而不听,王无功所以游醉乡而不还也。遂率子弟入酒房,环酿瓮,箕踞仰面,长吁太息曰:吾生天地间,才与行不逮于古人远矣;而富于黔娄,寿于颜回,饱于伯夷,乐于荣启期,健于卫叔宝:幸甚幸甚,馀何求哉!若舍吾所好,何以送老?因自吟《咏怀》诗云:'抱琴荣启乐,纵酒刘伶达。放眼看青山,任头生白发。不知天地内,更得几年活?从此到终身,尽为闲日月。’吟罢自哂,揭瓮拔醅,又饮数杯,兀然而醉。既而醉复醒,醒复吟,吟复饮,饮复醉。醉吟相仍,若循环然。由是得以梦身世,云富贵,幕席天地,瞬息百年,陶陶然,昏昏然,不知老之将至,古所谓得全于酒者,故自号为醉吟先生。于时开成三年,先生之齿六十有七,须尽白,发半秃,齿双缺;而觞咏之兴犹未衰。顾谓妻子云:今之前,吾适矣;今之后,吾不自知其兴何如?”】夫其道深远,非冥搜不足以发其义;其术精微,非三昧不足以善其事。 昔唐逸人追述焦革酒法,立祠配享。又采自古以来善酒者以为谱,虽其书脱略卑陋,【凤麟按:《御览》八四三引《酒经》曰:“空乘秽饭,醖以稷麦,以成醇醪,酒之始也。乌梅、女?、(胡板反。)甜醹、(音乳。)九杸,澄清百品,酒之终也。”(《初学记》二六略同)不知是王绩所为乎?】闻者垂涎,酣适之士,口诵而心醉,非酒之董狐,其孰能为之哉!【凤麟按:见前《新唐书·隐逸传·王绩》。】昔人有斋中酒、厅事酒、猥酒,虽匀以麹糵为之,而有圣有贤,清浊不同。【凤麟按:《晋书》卷六六《刘弘传》:“酒室中云:齐中酒、听事酒、猥酒,同用曲米,而优劣三品。投醪当与三军同其薄厚,自今不得分别。”《三国志》卷二七:“徐邈,字景山,燕国蓟人也。太祖平河朔,召为丞相军谋掾,试守奉高令,入为东曹议令史。魏国初建,为尚书郎。时科禁酒,而邈私饮至於沈醉。校事赵达问以曹事,邈曰:'中圣人。’达白之太祖,太祖甚怒。度辽将军鲜于辅进曰:'平日醉客谓酒清者为圣人,浊者为贤人。邈性脩慎,偶醉言耳。’竟坐得免刑。”《太平御览》八四四引《魏略》曰:“太祖时禁酒,而人窃饮之,故难言酒,以白酒为贤人,清酒为圣人。”】《周官》:酒正以式法授酒材,【凤麟按:郑玄注:“式法,作酒之法式。作酒既有米麹之数,又有功沽之巧。《月令》曰:乃命大酋,秫稻必齐,麹蘖必时,湛饎必洁,水泉必香,陶器必良,火齐必得。郑司农云:授酒人以其材。”】辨五齐之名、三酒之物,【凤麟按:《周礼》曰:五齐,一曰泛齐,二曰醴齐,三曰盎齐,四曰缇齐,五曰沈齐。三酒,一曰事酒,二曰昔酒,三曰清酒。】岁中以酒式诛赏。《月令》:乃命大酋(音缩,大酋,酒之官长也。),【凤麟按:原为双行小字夹注。】秫稻必齐,麹糵必时,湛饎必洁,水泉必香,陶器必良,火齐必得。六者尽善,更得醯浆,则酒人之事过半矣。《周官》:浆人掌共王之六饮:水、浆、醴、凉、醫、酏,入于酒府。【凤麟按:郑玄注:“王之六饮,亦酒正当奉之。醴,醴清也。郑司农云:凉,以水和酒也。玄谓凉,今寒粥,若糗饭杂水也。酒正不辨水凉者,无厚薄之齐。”】而浆最为先。古语有之:空桑秽饭,醖以稷麦,以成醇醪,酒之始也。【凤麟按:江统《酒诰》云:“酒之所兴,乃自上皇,或云仪狄,一曰杜康,有饭不尽,委馀空桑,本出于此,不由奇方。历代悠远,经□弥长,稽古五帝,上迈三王,虽曰贤圣,亦咸斯尝。”(《北堂书钞》一四八)译注本引作“酒之所兴,肇自上皇,五帝不过,上溯三王,或云仪狄,一曰杜康。历代悠远,经载弥长,虽曰贤圣,亦咸斯尝。有饭不尽,委余空桑,郁积成味,久蓄气芳,本出于此,不由奇方。”】《说文》:酒白谓之醙。【凤麟按:今本《说文》无。】醙者,坏饭也。醙者,老也。饭老即坏,饭不坏则酒不甜。又曰:乌梅女?(胡板切),甜醹九酘,澄清百品,酒之终也。【凤麟按:《御览》八四三引《酒经》“酘”作“杸”。】麹之于黍,犹铅之于汞,阴阳相制,变化自然。《春秋纬》曰:麦,阴也。黍,阳也。先渍麹而投黍,是阳得阴而沸。【凤麟按:《御览》八四三引《春秋纬命》曰:“凡黍为酒,阳据阴乃能动,故以麹酿黍为酒。”(麦,阴也。是先渍麹,黍后入,故曰阳相感皆据阴也。相得而沸,是其动也。凡物阴阳相感,非惟作酒。)“命”字疑衍,“麦”原作“麴”。】后世麹有用药者,所以治疾也。麹用豆亦佳。《神农氏》:赤小豆饮汁,愈酒病。酒有热,得豆为良,但硬薄少蕴藉耳。古者醴酒在室,醍酒在堂,澄酒在下。【凤麟按:《礼记·坊记》:“醴酒在室,醍酒在堂,澄酒在下,示不淫也。”郑注:“淫犹贪也。澄酒,清酒也。三酒尚质不尚味。”孔疏:“醴齐、醍齐、澄酒,味薄者在上,味厚者在下,贵薄贱厚,示民不贪淫於味也。”○《礼运》作“玄酒在室,醴醆在户,粢醍在堂,澄酒在下。”】而酒以醇厚为上,饮家须察黍性陈新、天气冷暖。春夏及黍性新软,则先汤(平声)而后米酒,人谓倒汤(去声);秋冬及黍性陈硬,则先米而后汤酒,人谓之正汤。酝酿须酴米偷酸(《说文》:酴,酒母也。酴音途。),酘醹偷甜。【凤麟按:《说文》:“醹,酒厚也。”】浙人不善偷酸,所以酒熟入灰。北人不善偷甜,所以饮多令人膈上懊憹。桓公所谓青州从事、平原督邮者,此也。【凤麟按:《世说·术解》:“桓公有主簿,善别酒,有酒辄令先尝。好者谓'青州从事’,恶者谓'平原督邮’。青州有齐郡,平原有鬲县。'从事’言到脐,'督邮’言在鬲上住。”】 酒甘易酿,味辛难酝。《释名》:酒者,酉也。【凤麟按:《释饮食》曰:“酒,酉也,酿之米麴酉泽,久而味美也。亦言踧也,能否皆强相踧持饮之也;又入口咽之,皆踧其面也。”】酉者,阴中也,酉用事而为收,收者,甘也;卯用事而为散,散者,辛也。酒之名以甘辛为义,金木间隔,以土为媒,自酸之甘,自甘之辛,而酒成焉。(酴米所以要酸,酘醹所以要甜。)所谓以土之甘,合水作酸;以木之酸,合土作辛,然后知酘者所以作辛也。《说文》:酘者,再酿也。【凤麟按:今本《说文》无。○范成大 著水无多少,拌和黍麦,以匀为度。张藉诗“酿酒爱乾和”,即今人不入水 凡酝,不用酵即酒难发,醅来迟则脚不正,只用正发酒醅最良,不然,则掉取醅面,绞令稍干,和以麹糵,挂于衡茅,谓之干酵。用酵,四时不同,寒即多用,温即减之。酒人冬月用酵紧,用麹少;夏月用麹多,用酵缓。天气极热,置瓮于深屋;冬月,温室多用毡毯围绕之。《语林》云“抱瓮冬醪”,言冬月酿酒,令人抱瓮速成而味好。 於戏!酒之梗概,曲尽于此。若夫心手之用,不传文字,固有父子一法而气味不同,一手自酿而色泽殊绝。此虽酒人亦不能自知也。 北山酒经卷中 宋 顿递祠发麴 瑶泉麴 玉友麴 ◎总论 凡法麴,于六月三伏中踏造:先造峭汁,每瓮用甜水三石五斗,苍耳一百斤,蛇麻、辣蓼各二十斤,锉碎烂捣入瓮内,同【凤麟按:原误“日”,译注据知不足斋本改。】煎五七日,天阴至十日,用盆盖覆,每日用杷子搅两次,滤去滓以和面。此法本为造麹多处设,要之,不若取自然汁为佳。若只造三五百斤面,取上三物烂捣,入井花水,裂取自然汁,则酒味辛辣。 内法酒库杏仁麹,【凤麟按:《宋史·职官志四》:“法酒库、内酒坊掌以式法授酒材,视其厚薄之齐,而谨其出纳之政。若造酒以待供进及祭祀,给赐,则法酒库掌之;凡祭祀,供五齐三酒,以实尊罍。内酒坊惟造酒,以待馀用。”】止是用杏仁研取汁,即酒味醇甜。 麹用香药,大抵辛香发散而已,每片可重一斤四两,干时可得一斤,直须实踏,若虚,则不中。造麹水多则糖心,水脉不匀,则心内青黑色;伤热则心红,伤冷则发不透而体重。惟是体轻、心内黄白或上面有花衣,乃是好麹。自踏造日为始约一月馀,日出场子,且於当风处井栏垛起,更候十馀日打开,心内无湿处,方于日中曝干;候冷,乃收之。收麹要高燥处,不得近地气及阴润屋舍。盛贮仍防虫鼠秽污,四十九日后方可用。【凤麟按:《易·系上》曰:“大衍之数五十,其用四十有九。”蓍草之占五十,亦用其四十九,此或本之,非有科学依据者也。】 ◎顿递祠祭麹 小麦一石,磨白面六十斤,分作两栲栳,使道人头、蛇麻、花水共七升,拌和似麦饭,入下项药: 白术(一两半) 已上药,捣,罗为细末,匀在六十斤面内。 道人头(十六斤)【凤麟按:即苍耳。】 已上草,拣择锉碎烂捣,用大盆盛新汲水浸,搅拌似蓝淀水浓为度,只收一斗四升,将前面拌和令匀。 右件药面拌时,须乾湿得所,不可贪水,握得聚,扑得散,是其诀也。便用粗筛隔过,所贵不作块,按令实,用厚复盖之,令暖三四时辰,水脉匀;或经宿,夜气留润,亦佳,方入模子,用布包裹,实踏,仍预治净室无风处。安排下场子,先用板隔地气,下铺麦?约一尺,浮上铺箔,箔上铺麹,看远近用草人子为栔(音至),上用麦?【凤麟按:本作■(字左麦右員)。下同。】盖之;又铺箔,箔上又铺麹,依前铺麦?,四面用麦?劄实,风道上面更以黄蒿稀压定,须一日两次觑步体当发得紧慢。伤热则心红,伤冷则体重。若发得热,周遭麦?微湿,则减去上面盖者麦?,并取去四面劄塞,令透风气,约三两时辰,或半日许,依前盖覆。若发得太热,即再盖,减麦?令薄;如冷不发,即添麦?厚盖催趁之。约发及十馀日已来,将麹【凤麟按:原阙,据译注本补。】侧起,两两相对,再如前罨之,蘸瓦日足,然后出草(去声。立曰蘸,侧曰瓦)。 ◎香泉麹 白面一百斤,分作三分,共使下项药: 川芎(七两) 已上药共捣罗为末,用马尾罗筛过。亦分作三分,与前项面一处拌和令匀,每一分用井水八升。其踏罨与顿递祠祭法同。 ◎香桂麹 每面一百斤,分作五处。 木香(一两) 右件为末,将药亦分作五处,拌入面中。次用苍耳二十斤,蛇麻一十五斤,择净锉碎,入石臼捣烂,入新汲井水二斗,一处揉如蓝相似,取汁二斗四升,每一分使汁四升七合,竹葧落内一处拌和。其踏罨与顿递祠祭法同。 ◎杏仁麹 每面【凤麟按:原误“麴”,据译注改。】一百斤,使杏仁十二两,去皮尖,汤浸于砂盆内,研烂如乳酪相似,用冷熟水二斗四升浸杏仁为汁,分作五处拌面。其踏罨如顿递祠祭法同。 已上罨麹 ◎瑶泉麹 白麺六十斤(上甑蒸) 已上粉、面,先拌令匀,次入下项药: 白朮(一两) 右件药并为细末,与粉面拌和讫【凤麟按:原误“乾”,据译注改。】,再入杏仁三斤,去皮尖,磨细,入井花水一斗八升,调匀,旋洒于前项粉面内,拌匀,复用粗筛隔过,实踏,用桑叶裹,盛于纸袋中,用绳系定,即时挂起,不得积下,仍单行悬之二七日,去桑叶,只是纸袋,两月可收。 ◎金波麹 木香(三两) 右件药都捣罗为末,每料用糯米粉、白面共三百斤,使上件药拌和令匀。更用杏仁二斤,去皮尖,入砂盆内烂研,滤去滓。然后用水蓼一斤,道人头半斤,蛇麻一斤,同捣烂,以新汲水五斗,揉取浓汁,和搜入盆内,以手拌匀,于净席上堆放。如法盖覆一宿,次日早辰用模踏造,唯实为妙。踏成,用榖叶裹,【凤麟按:榖叶即构树叶。】盛内在纸袋中,挂阁透风处,半月,去榖叶,只置于纸袋中,两月方可用。 ◎滑台麹 白面一百斤,糯米粉一百斤。 已上粉面,先拌和令匀,次入下项药: 白朮(四两) 右件捣罗为细末,将粉面并药一处拌和令匀,然后将杏仁汁旋洒于前项粉面内拌揉,亦须干湿得所,握得聚,扑得散,即用粗筛隔过,于净席上堆放。如法盖三四时辰,候水脉匀,入模子内实踏,用刀子分为四片,逐片印“风”字,讫,用纸袋子包裹,挂无日透风处四十九日。踏下,便入纸袋盛挂起,不得积下。挂时,相离着,不得厮沓,恐热不透风。每一石米用麹一百二十两;隔年陈麹有力,只可使十两。 ◎豆花麹 白面(五斗) 右除豆面外,【凤麟按:即上项白面也。】并为细末,却用苍耳、辣蓼、勒母藤三味各一大握,捣取浓汁,浸豆一伏时,漉出豆蒸,以糜烂为度(豆须是煮烂成沙,控干放冷,方堪用。若煮不烂即造,酒出有豆腥气)。却将浸豆汁煎数沸,别顿放,候蒸豆熟,放冷,搜和白面并药末,硬软得所。带软为佳,如硬,更入少浸豆汁。紧踏作片子,只用纸裹,以麻皮宽缚定,挂透风处,四十日取出,曝干即可用。须先露五七夜后,七八月以后方可使。每斗用六两,隔年者用四两,此麹谓之错着水。(李都尉玉浆乃用此麹,但不用苍耳、辣蓼、勒母滕三种耳。又一法:只用三种草汁浸米一夕,捣粉,每斗烂煮赤豆三升,入白面九斤拌和,踏,桑叶裹,入纸袋,当风挂之,即不用香药耳。) 已上风麹 ◎玉友麹【凤麟按:四库本此条错简,首为下卷“蒸甜麋”之文。今据译注本为序。】 辣蓼、勒母藤、苍耳各二斤,青蒿、桑叶各减半,并取近上稍嫩者。用石臼烂捣,布绞取自然汁。更以杏仁百粒,去皮尖,细研入汁内。先将糯米拣簸一斗,急淘净,控极干,为细粉,更曝令干,以药汁逐旋匀洒拌和,干湿得所(干湿不可过,以意量度)。抟成饼子,以旧麹末逐个为衣,各排在筛子内,于不透风处净室内,先铺干草(一方用青蒿铺盖),厚三寸许,安筛子在上,更以草厚四寸许覆之。覆时须匀,不可令有厚薄。一两日间不住以手探之,候饼子上稍热,仍有白衣,即去覆者草。明日取出,通风处安卓子上,须稍干,旋旋逐个揭之,令离筛子,更数日,以篮子悬通风处,一月可用。罨饼子须热透,又不可过候,此为最难。未干,见日即裂。(夏月造,易蛀,唯八月造,可备一秋及来春之用。四月至九月可酿,九月后寒,即不发。) ◎白醪麹 粳米(三升) 右烂捣,入新汲水,破令得所滤汁,拌米粉,无令湿,捻成团,须是紧实。更以麹母遍身糁过为衣,以榖树叶铺底,仍盖一宿,候白衣上,揭去。【凤麟按:二字原阙,据译注本补。】更候五七日,晒乾,以篮盛挂风头。每斗三两,过半年以后,即使二两半。 ◎小酒麹 每糯米一斗,作粉,用蓼汁和匀,次入肉桂、木香、【凤麟按:二字译注本无。】甘草、杏仁、川乌头、川芎、生姜,与杏仁同研汁,各用一分。作饼子,用穰草盖,勿令见风。热透后,番,依玉友罨法出场,当风悬之。每造酒一斗,用四两。 ◎真一麹(此东坡法也。)【凤麟按:此注译注本无。】 上等白面一斗,以生姜五两研取汁,洒拌【凤麟按:二字四库本无。】揉和。依常法起酵,作蒸饼,切作片子,挂透风处一月,轻干可用。 ◎莲子麹 糯米二斗,淘净,少时蒸饭,摊了。先用面三斗,细切生姜半斤,如豆大,和面微炒令黄,放冷,隔宿亦摊之。候饭温,拌令匀,勿令作块。放芦席上,摊以蒿草,罨作黄子,勿令黄子黑,但白衣上即去草,番转。更半日,将日影中晒乾,入纸袋盛,挂在梁上风吹。 已上■(字左酉右暴)麹。 北山酒经卷下 宋 ◎卧浆(今人都不复用。酒绝忌酸,乃以酸浆汤来,何也?又以水与姜葱解之,尤为不韵。)【凤麟按:此注译注本无。○此制作黄酒用。注者必后世无目者也。】 六月三伏时,用小麦一斗,煮粥为脚,日间悬胎盖,夜间实盖之。逐日浸热面浆,或饮汤,不妨给用,但不得犯生水。造酒最在浆,其浆不可才酸便用,须是味重,酴米偷酸,全生【凤麟按:译注本作“在”。】于浆。大法:浆不酸即不可酝酒,盖造酒以浆为祖,无浆处或以水解醋,入葱、椒等煎,谓之“合新浆”;如用已曾浸米浆,以水解之,入葱、椒等煎,谓之“传旧浆”,今人呼为“酒浆”是也。酒浆多浆,臭而无香辣之味,以此知须是六月三伏时造下浆,免用酒浆也。酒浆寒凉时犹可用,温热时即须用卧浆。寒时如卧浆缺,绝不得已,亦须且合新浆用也。 ◎淘米 造酒,治糯为先,须令拣择,不可有粳米。若旋拣实为费力,要须自种糯谷,即全无粳米,免更拣择。古人种秫,盖为此。凡米不从淘中取净,从拣中取净,缘水只去得尘土,不能去砂石、鼠粪之类,要须旋舂、簸,令洁白,走水一淘,大忌久浸。(今人不用浆,最要淘净。亦忌久浸,久浸则米心未必即透,反致难蒸。)【凤麟按:此注译注本无。】盖拣簸既【凤麟按:原作“即”,据译注本改。】净,则淘数少而浆入。但先倾米入箩,约度添水,用杷子靠定箩唇,取力直下,不住手急打斡,使水米运转,自然匀净,才水清即住,如此,则米已洁净,亦无陈气。仍须隔宿淘控,方始可用。盖控得极干,即浆入而易酸,此为大法。 ◎煎浆 假令米一石,用卧浆水一石五斗。(卧浆者,夏月所造酸浆也,非用已曾浸米酒浆也,仍先须子细刷洗锅竈【凤麟按:译注本作“器”。】三四遍。)先煎三四沸,以笊篱漉去白沫,更候一两沸,然后入葱一大握(祠祭以薤代葱)、椒一两、油二两、面一盏,以浆半碗调面,打成薄水,同煎六七沸。煎时,不住手搅,不搅则有偏沸及有煿着处。葱熟即便漉去葱、椒等。如浆酸,亦须约分数以水解之;浆味淡,即更入酽醋,要之,汤米浆以酸美为十分,若用九分味酸者,则每浆九斗,入水一斗解之,馀仿此。寒时用九分至八分,温凉时用六分至七分,热时用五分至四分。大凡浆要四时改破,冬浆浓而涎,春浆清而涎,夏不用苦涎,秋浆如春浆。造酒看浆是大事,古谚云:看米不如看麹,看麹不如看酒,看酒不如看浆。 ◎汤米 一石瓮埋入地一尺,先用汤汤瓮,然后拗浆,逐旋入瓮;不可一并入生瓮,恐损瓮器。便用棹篦搅出火【凤麟按:译注本作“大”。】气,然后下米。(米新即倒汤,米陈即正汤。汤字去声切。倒汤者,坐浆汤米也。正汤者,先倾米在瓮内,倾浆入也。其汤须接续倾入,不住手搅。)汤太热则米烂成块,汤慢即汤(去声)不倒而米涩,但浆酸而米淡。宁可热,不可冷,冷即汤米不酸,兼无涎生。亦须看时候及米性新陈,春间用插手汤,夏间用宜似热汤,秋间即鱼眼汤(比插手差热),冬间须用沸汤。若冬月却用温汤,则浆水力慢,不能发脱;夏月若用热汤,则浆水力紧,汤损,亦不能发脱,所贵四【凤麟按:四字原阙,据译注本补。】时浆水【凤麟按:原误“不”,据译注本改。】温热得所。汤米时逐旋倾汤,接【凤麟按:三字原阙,据译注本补。】续入瓮,急令二人用棹篦连底抹起三五百下,米滑及颜色光粲乃止。如米未滑,于合用汤数外,更加汤数斗,汤之不妨,只以米滑为度。须是连底搅转,不得停手,若搅少,非特汤米不滑,兼上面一重米汤破,下面米汤不匀,有如烂粥相似。直候米滑浆温,即住手,以席荐围盖之,令有暖气,不令透气。夏月亦盖,但不须厚尔。如早辰汤米,晚间又搅一遍;晚间汤米,来早又复再搅。每搅不下一二百转,次日再入汤,又搅,谓之“接汤”。接汤后,渐渐发起泡沫如鱼眼、虾跳之类,大约三日后,必醋矣。寻常汤米后第二日生浆泡,如水上浮沤;第三日生浆衣,寒时如饼,暖时稍薄;第四日便尝,若已酸美有涎,即先以笊篱掉去浆面,以手连底搅转,令米粒相离,【凤麟按:五字原阙,据译注本补。】恐有结米,蒸时成块,气难透也。夏月只隔宿可用,春间两日,冬间三宿。要之,须候浆如牛涎,米心酸,用手一撚便碎,(巴人蒸米,先以大器盛沸汤,俟蒸米熟,即从甑倾入沸汤中,应时米透,一撚便碎,何事烦琐乃尔。)【凤麟按:此注译注本无。】然后漉出,亦不可拘日数也。惟夏月浆米热后,经四五宿,渐渐淡薄,谓之“倒了”,盖夏月热后,发过罨损,况浆味自有死活,若浆面有花衣,浡白色明快,涎黏,米粒圆明松利,嚼着味酸,瓮内温暖,乃是浆活;若无花沫,浆碧色不明快,米嚼碎不酸,或有气息,瓮内冷,乃是浆死,盖是汤时不活络。善知此者,尝米不尝浆;不知此者,尝浆不尝米。大抵米酸则无事于浆,浆死却须用杓尽撇出元浆,入锅重煎。再汤紧慢,比前来减三分,谓之“接浆”。依前盖了,当宿即醋。或只撇出元浆,不用漉出米,以新水冲过,出却恶气。上蒸炊时,别煎好酸浆泼饙,下脚亦得,要之,不若接浆为愈。然亦在看天气寒温,随时体当。 ◎蒸醋麋 欲蒸麋,隔日漉出浆衣,出米,置淋瓮,滴尽水脉。以手试之,入手散蔌蔌地,便堪蒸;若湿时,即有结麋,先取合使泼麋浆以水解,依四时定分数,依前入葱、椒等同煎,用篦不住搅,令匀沸;若不搅,则有偏沸及煿灶釜处,多致铁腥。 浆香熟,别用盆瓮内,放冷,下脚使用。一面添水,烧灶,安甑萆【凤麟按:译注本作“单”,解为“笼布一类的物品”。字或当作“箄”,或作“箪”,皆蒸笼一类物也。】,勿令偏侧。若刷釜不净、置萆偏仄或破损、并气未上便装、筛漏下生米及灶内汤太满(可八分满),则多致汤溢出冲萆,气直上突,酒人谓之“甑达”,则麋有生熟不匀。急【凤麟按:原作“则”,据译注本改。】倾少生油入釜,其沸自止。须候釜沸气上,将控干酸米【凤麟按:原作“麋”,据译注本改。】,逐旋以杓,轻手续续趂气撒装,勿令压实。一石米约作三次装,一层气透,又上一层。每一次上米,用炊帚掠拨周回上下,生米在气出处,直候气匀无生米,掠拨不动,更看气紧慢不匀处,用米杴子拨开慢处,拥在紧处,谓之“拨溜”。若萆【凤麟按:译注本作“箅”。】子周遭气小,须从外拨来,向上如鏊背相似时,复用气杖子试之,劄处若实,即是气流;劄处若虚,必有生米。即用杴子翻起,拨匀,候气圆,用木拍或席盖之。更候大【凤麟按:原作“火”,据译注本改。】气上,以手拍之,如不黏手,权住火,即用杴子搅斡盘摺,将煎下冷浆二斗,(随棹洒拨,每一石米汤用冷浆二斗。如要醇浓,即少用水饙,酒自然稠厚。)更用棹篦拍击,令米心匀破成麋,缘浆米既已浸透,又更蒸熟,所以棹篦拍着,便见皮拆心破,里外皅烂成麋,再用木拍或席盖之,微留少火,泣定水脉,即以馀浆洗案令洁净,出麋,在【凤麟按:原误“出”,据译注本改。】案上摊开令冷,翻梢一两遍。脚麋若炊得稀薄如粥,即造酒尤醇。搜拌入麹时却缩水,胜如旋入别水也。四时并同。洗案刷瓮之类,并用熟浆,不得入生水。 ◎用麹 古法先浸麹,发如鱼眼汤,净淘米,炊作饭,令极冷,以绢袋滤去麹滓,取麹汁于瓮中,即酘饭。近世不然,炊饭,冷,同麹搜拌入瓮。麹有陈新,陈麹力紧,每斗米用十两,新麹十二两或十三两。腊脚酒用麹宜重,大抵麴力胜则可存留,寒暑不能侵。米石百两,是为气平,十之上则苦,十之下则甘,要在随人所嗜而增损之。 凡用麹,日曝夜露。《齐民要术》:夜乃不收,令受霜露。须看风阴,恐雨润故也。若急用,则麹干亦可,不必露也。受霜露二十日许,弥令酒香【凤麟按:二字原乙,据译注改。】。麹须极干,若润湿,则酒恶矣。新麹未经百日心未干者,须擘破炕焙,未得便捣,须放隔宿,若不隔宿,(谓先一日焙过,待火气去,乃用之。)【凤麟按:译注无。】则造酒定有炕麹气。 大约每斗用麹八两,须用小麹一两,易发无失。善用小麹,虽煮酒亦色白,今之玉友麹,用二桑叶者是也。酒要辣,更于酘饭中入麹,放冷,下此要诀也。张进造供御法酒,使两色麹,每糯米一石,用杏仁罨麹六十两,香桂罨麹四十两。一法:酝酒,罨麹、风麹各半,亦良法也。四时麹粗细不同。春冬酝造日多,即捣作小块子,如骰子或皂子大,则发断有力而味醇酽;秋夏酝造日浅,则差细,欲其麹米早相见而就熟。要之,麹细则味甜美,麹粗则硬辣;若粗细不匀,则发得不齐,酒味不定。大抵寒时化迟,不妨宜用粗麹;暖时麹欲得疾发,宜用细末。虽然,酒人亦不执,或醅紧,恐酒味太辣,则添入米一二斗;若发太慢,恐酒甜,即添麹三四斤。定酒味全在【凤麟按:原阙,据文意补。】此时,亦无固必也。 供御祠祭用麹,并在酴米内尽用之,酘饭更不入麹。一法:将一半麹于酘饭内分,使气味芳烈,却须并为细末也。唯羔儿酒尽于脚饭内着麹,不可不知也。【凤麟按:羊羔酒见下“白羊酒”。】 ◎合酵 北人造酒不用酵。然冬月天寒,酒难得发,多攧了,所以要取醅面正发醅为酵,最妙。其法:用酒瓮正发醅,撇取面上浮米糁,控干,用麹末拌令湿匀,透风阴干,谓之“干酵”。(今北人用引酵,是此意。) 凡造酒时,于浆米中先取一升已来,用本浆煮成粥,放冷,冬月微温,用干酵一合,麹末一斤,搅拌令匀,放暖处,候次日搜饭时,入酿饭瓮中同拌。大约申时欲搜饭,须早辰先发下酵,直候酵来多时,发过方可用,盖酵才来,未有力也。酵肥为来,酵塌可用,又况用酵四时不同,须是体衬天气,天寒用汤发,天热用水发,不在用酵多少也。不然,只取正发酒醅二三杓拌和,尤捷。酒人谓之“传醅”,免【凤麟按:原误“色”,据译注本改。】用酵也。 ◎酴米(酴米,酒母也。今【凤麟按:四库本无。】人谓之脚饭。) 蒸米成麋,策在案上,频频翻,不可令上乾而下湿。大要在体衬天气,温凉时放微冷,热时令极冷,寒时如人体。 金波法:一石麋,用麦糵四两(炒令冷。麦糵咬尽米粒,酒乃醇醲),糁在麋上,然后入麹酵一处,(古人兼用麴蘖,但期米烂耳。)【凤麟按:译注本无。】众手揉之,务令麹与麋匀;若麋稠硬,即旋入少冷浆同揉,亦在随时相度。大率搜麋只要拌得麹与麋匀,足矣,亦不须搜如糕麋。京酝(京师酝。)【凤麟按:译注本无。】搜得不见麹饭,所以太甜。麹不须极细,麹细则甜美,麹粗则硬辣,粗细不等,则发得不齐,酒味不定。大抵寒时化迟,不妨宜用粗麹,可投子大【凤麟按:原作“可投小块子大”,据译注本改。】;暖时宜用细末。欲得疾发,大约每一斗米使大麹八两,小麹一两,易发无失,并于脚饭内下之,不得旋入生麹。虽三酘酒,亦尽于脚饭中下。计算斤两,搜拌麹麋匀,即搬入瓮。瓮底先糁麹末,更留四五两麹盖面,将【凤麟按:原误“浆”,据译注本改。】麋逐段排垛,用手紧按瓮边四畔,拍令实,中心剜作坑子,入刷案上麹水三升或五升以来,微温,入在坑中,并泼在醅面上,以为信水。 大凡酝造,须是五更初下手,不令见日,此过度法也。下时,东方未明要了,若太阳出,即酒多不中。一【凤麟按:原作“以”,据译注本改。】伏时歇,开瓮,如渗信水不尽,便添荐席围裹之。如泣尽信水发得匀,即用杷子搅动,依前盖之,频频揩汗,三日后,用手捺破头尾,紧,即连底拨【凤麟按:译注本作“掩”。】搅令匀;若更紧,即便摘开,分减入别瓮,贵不发过,一面炊甜米便酘,不可隔宿,恐发过无力,酒人谓之“摘脚”。脚紧多由麋热,大约两三日后必动,如信水渗尽,醅面当心力【凤麟按:译注本作“夯”。】起有裂纹,多者十馀条,少者五七条,即是发紧,须便分减。大抵冬月醅脚厚,不妨,夏月醅脚要薄。如信水未干,醅面不裂,即是发慢,须更添席围裹,候一二日,如尚未发,每醅一石,用杓取出二斗以来,入热蒸麋一斗在内,却倾取出者醅在上面,盖之,以手按平,候一二日发动,据后来所入热麋,计合用麹入瓮一处拌匀,更候发紧掩捺,谓之“按【凤麟按:译注本作“接”。】醅”。若下脚后,依前发慢,即用热汤汤臂膊,入瓮搅拨【凤麟按:译注本作“掩”。】,令冷热匀停。须频蘸臂膊,贵要接助热气。或以【凤麟按:二字原阙,据译注本补。】一二升小瓶伫热汤,密封口,置在瓮底,候发则急去之,谓之“追魂”。或倒出在案上,与热甜麋拌,再入瓮厚盖合,且候隔两夜,方始搅拨,依前紧盖合,一依投抹次第,体当渐成醅,谓之“搭引”。或只入正发醅脚一斗许在瓮当心,却拨慢醅盖合,次日发起搅拨,亦谓之“搭引”。 造酒要脚正大,忌发慢,所【凤麟按:原误“求”,据译注本改。】以多方救助。冬月置瓮在温暖处,用荐席【凤麟按:四库无。】围裹之,入麦麹?、黍穰之类,凉时去之。夏月置瓮在深屋底不透日气处,天气极热,日间不得掀开,用砖鼎足阁起,恐地气,此为大法。 ◎蒸甜麋(不经酸浆浸,故曰甜麋。)【凤麟按:此注译注本无。】 凡蒸酘麋,先用新汲水浸破米心,净淘,令水脉微透,庶蒸时易软。(脚米走水淘,恐水透浆不入,难得酸,酘饭不汤,故欲浸透也。)然后控干,候甑气【凤麟按:四库本此下错简,掺入“投醹”内容,而文字窜入“玉友麴”内。】上,撒米。装甜米比醋麋松利易炊,候装彻气上,用木篦、杴、帚掠拨甑周回生米在气上【凤麟按:译注本作“出”。】紧处,掠拨平整,候气匀溜,用篦翻搅,再溜,气匀,用汤泼之,谓之“小泼”。再候气匀,用篦翻搅,候米匀熟,又用汤泼,谓之“大泼”。复用木篦搅斡,随篦泼汤,候【凤麟按:原误“后”,据译注本改。】匀软稀稠得所,取出盆内,以汤微洒,以一器盖之,候渗尽,出在案上,翻梢三两遍,放令极冷(四时并同。)。其拨溜盘棹,并同蒸脚麋法。唯是不犯浆,只用葱、椒,油、面比前减半,同煎白汤泼之,每斗不过泼二升,拍击米心,匀破成麋,亦如上法。 ◎投醹【凤麟按:四库本此条误入卷中,在“玉友麴”下、“白醪麴”上。】 投醹最要厮应,不可过,不可不及。脚热发紧,不分摘开,发过无力方投,非特酒味薄,不醇美,兼麹末少,咬甜麋不住,头脚不厮应,多致味酸。若脚嫩力小,酘早,甜麋冷不能发脱折断,多致涎慢,酒人谓之“攧了”。须是发紧,迎甜便酘,寒时四六酘,温凉时中停酘,热时三七酘。酝法总论:天暖时,二分为脚一分酘【凤麟按:译注本皆作“投”,非。】;天寒时,中停酘;如极寒时,一分为脚二分酘;大热,或更不酘。一法:只看醅脚紧慢加减酘,亦治法也。若醅脚发得恰好,即用甜饭依数酘之。(若用黄米造酒,只以醋麋一半投之,谓之“脚搭脚”。如此酝造,暖时尤稳。)若发得太紧,恐酒味太辣,即添入米一二斗;若发得太慢,恐酒太甜,即添入麹三四斤,定酒味全在此时也。 四时并须放冷,《齐民要术》所以专取桑落时造者,黍必令极冷故也。酘饭极冷,即酒味方辣,所谓【凤麟按:原阙,据译注本补。】偷甜也。投饭寒时烂揉,温凉时【凤麟按:原阙,据译注本补。】不须令烂,热时只可拌和停匀,恐伤人气。北人秋冬投饭,只取脚醅一半于案上,共酘饭一处【凤麟按:四库本此下错入“玉友麴”文。以下则属“蒸甜麋”。】搜拌令匀,入瓮,却以旧醅盖之。(缘有一半旧醅在瓮。)夏月,脚【凤麟按:原误“却”,据译注本改。】醅须尽取出案上搜拌,务要出却脚麋中酸气。一法:脚紧,案上搜;脚慢,瓮中搜,亦佳。 寒时用荐盖,温热时用席,若天气大热,发紧【凤麟按:原误“漫”,据译注本改。】,只用布罩之,逐日用手连底掩拌,务要瓮边冷,醅来中心。寒时,以汤洗手臂,助暖气,热时只用木杷搅之。不拘四时,频用托布抹汗。五日以后,更不须搅、掩也。如米粒消化而沸未止,麹力大,更酘为佳。(《齐民要术》:初下,用米一石,次酘五斗,又四斗,又三斗,以渐待米消即酘,无令势不相及,味足沸定为熟。气味虽正,沸未息者,麹势未尽,宜更酘之,不酘则酒味苦薄矣。第四第五六酘,用米多少,皆候麹势强弱加减之,亦无定法,惟须米粒消化乃酘之。要在善候麹势:麹势未穷,米粒已消,多酘为良。世人云“米过酒甜”,此乃不解体候耳。酒冷沸止,米有不消化者,便是麹力尽也。)【凤麟按:以次减米之法,见《齐民要术》卷七“作春酒法”。】 若沸止醅塌,即便封泥起,不令透气。夏月十馀日,冬深四十日,春秋二十三四日,可上槽。大抵要体当天气冷暖与南北气候,即知酒熟有早晚,亦不可拘定日数。酒人看醅生熟,以手试之,若拨动有声,即是未熟;若醅面干如蜂窠眼子,拨擈有酒涌起,即是熟也。供御、祠祭,十月造,酘后二十日熟;十一月造,酘后一月熟;十二月造,酘后五十日熟。 ◎酒器 东南多瓷瓮,洗刷净,便可用。西北无之,多用瓦瓮,若新瓮,用炭火五【凤麟按:原阙,据译注本补。】七斤,罩瓮其上,候通热,以油蜡遍涂之。若旧瓮,冬初用时,须薰过,其法:用半头砖铛脚安放,合瓮砖上,用干黍穰文武火薰,于甑釜上蒸,以瓮边黑汁出为度,然后水洗三五遍,候干用之。更用漆之,尤佳。 ◎上槽 造酒,寒时须是过熟,即酒清数多,浑头白酵少;温凉时并热时,须是合熟便压,恐酒醅过熟,又糟内易热,多致酸变。大约造酒,自下脚至熟,寒时二十四五日,温凉时半月,热时七八日便可上槽。仍须匀装停铺,手安压板,正下砧簟【凤麟按:四库本作“箪”。】,所贵压得匀干,并无箭【凤麟按:四库本作“煎”。】失。转酒入瓮,须垂手倾下,免见濯损酒味。寒时用草荐麦?围盖,温凉时去了,以单布盖之,候三五日,澄折,清酒入瓶。 ◎收酒 上榨以器就滴,恐滴远损酒,或以小杖子引下,亦可。压下酒须先汤洗瓶器令净,控干,二三日一次折澄,【凤麟按:上言“澄折”,义皆同。】去尽脚,才有白丝即浑,直候澄折得清为度,即酒味倍佳,便用蜡纸封闭,务在满装。瓶不在大,以物阁起,恐地气发动酒脚,失酒味,仍不许频频移【凤麟按:原误“抵”,据译注本改。】动。大抵酒澄得清,更满装,虽不煮,夏月亦可存留。(内酒库水酒夏月不煮,只是过熟,上榨澄清收。) ◎煮酒 凡煮酒,每斗入蜡二钱,竹叶五片,官局天南星丸半【凤麟按:二字四库本作“九”。】粒,化入酒中,如法封系,置在甑中。(第二次煮酒,不用前来汤,别须用冷水下。)然后发火,候甑簟【凤麟按:四库本作“箪”。】上酒香透、酒溢出倒流,便揭起甑盖,取一瓶开看,酒滚即熟矣,便住火,良久方取下,置于石灰中,不得频移动【凤麟按:原误“薰”,据译注本改。】。白酒须泼得清,然后煮,煮时,瓶用桑叶冥之。(金波兼使白酒麹,才榨下槽,略澄折二三日便蒸,虽煮酒,亦【凤麟按:原阙,据译注本补。】白色。) ◎火迫酒 取清酒澄【凤麟按:原阙,据译注本补。】三五日后,据酒多少,取瓮一口,先净刷洗讫,以火烘干,于底旁钻一窍子,如箸粗细,以柳屑子塞定。将酒入在瓮,入黄蜡半斤,瓮口以油单子【凤麟按:四库本作“纸”。】盖系定。别泥一间净室,不得令通风,门子可才入得瓮,置瓮在当中间,以砖五重衬瓮底,于当门里着炭三秤,笼令实,于中心着半斤许熟火,便用闭门,门外更悬席帘,七日后方开,又七日,方取吃。 取时以细竹子一条【凤麟按:原误“茶”,据译注本改。】,头边夹少新绵,款款抽屑子,以器承之。以绵竹子遍于瓮底搅,缠尽着底浊物,清即休缠,仍塞了。(先钻窍子,图取淀浊易耳。)【凤麟按:三字及注,译注本阙。】每取时,却入一竹筒子,如醋【凤麟按:四库本作“铜”。】淋子,旋取之,即耐停不损,全胜于煮酒也。 ◎曝酒法 平旦起,先煎下甘水三四升,放冷,着盆中。日西将衠正纯糯一斗,用水净淘,至水清,浸良久,方漉出,沥令米干。炊再馏饭,约四更饭熟,即卸在案桌上,薄摊,令极冷。昧【凤麟按:原误“每”,据译注本改。】旦日未出前,用冷汤二碗拌饭,令饭粒散不成块。每斗用药二两(玉友、白醪、小酒、真一麹同),只槌碎为小块并末子,用手糁拌入饭中,令粒粒有麹。即逐段拍在瓮四畔,不须令太实,唯中间开一井子直见底,却以麹末糁醅面,即以湿布盖之,如布干,又渍润之。(常令布湿,乃其诀也。又不可令布太湿,恐滴水入。)候浆来井中满,时时酌浇四边,直候浆来极多,方用水一盏调大酒麹一两,投井浆中,然后用竹刀界醅作六七片,擘碎翻转,(醅面上有白衣,宜去之。)即下新汲水二碗,依前湿布罨之,更不得动。少时自然结面,醅在上,浆在下,即别淘糯米,以先下脚米算数,(天凉对投,天热半投。)隔夜浸破米心,次日晚夕【凤麟按:译注本作“西”。】炊饭,放冷,至夜酘之。(再入药二两。)取瓮中浆来拌匀,捺在瓮底,以旧醅盖之,次日即大发。候酘饭消化沸止方熟,乃用竹篘篘之。若酒面带酸,篘时先以手掠去酸面,然后以竹篘插入缸中心取酒。其酒瓮用木架起,须安【凤麟按:原误“要”,据译注本改。】置凉处,仍畏湿地。此法,夏中可作,稍寒不成。 ◎白羊酒 腊月,取绝肥嫩羯羊肉三十斤,(肉三十斤,内要肥膘十斤。)连骨使水六斗已来,入锅煮肉,令极【凤麟按:原误“息”,据译注本改。】软,漉出骨,将肉丝擘碎,留着肉汁。炊蒸酒饭时匀撒脂肉于饭上,蒸令软,依常拌【凤麟按:译注本作“盘”。】搅,使尽肉汁六斗泼饙了,再蒸良久,卸案上摊,令温冷得所。捡好脚醅依前法酘拌。更使肉汁二升以来,收拾案上及元压面水,依寻常大酒法日数,但麹尽于酴米中用尔。(一法:脚醅发只于酘饭内方煮肉,取脚醅一处搜拌入瓮。) ◎地黄酒 地黄择肥实大者,每米一斗,生地黄一斤,用竹刀切,略于木石臼中捣碎,同米拌和,上甑蒸熟,依常法入酝。黄精,亦依此法。 ◎菊花酒 九月取菊花曝干揉碎,入米饙中蒸令熟,酝酒如地黄法。 ◎酴醿酒 七分开酴醿,摘取头子,去青萼,用沸汤绰过,纽干,浸法酒一升,经宿,漉去花头,匀入九升酒内。此洛中法。 ◎蒲萄酒法 酸米入甑蒸,气【凤麟按:原误“起”,据译注本改。】上,用杏仁五两(去皮尖),葡萄二斤半(浴过,干,去子【凤麟按:原误“了”,据译注本改。】皮),与杏仁同于砂盆内一处,用熟浆三斗,逐旋研尽为度,以生绢滤过。其三斗熟浆泼饭软,盖良久,出饭,摊于案上,依常法候温,入麹搜拌。 ◎猥酒 每石糟用米一斗煮粥,入正发醅一升以来拌和糟,令温。候一二日,如蟹眼发动,方入麹三斤,麦糵末四两,搜拌,盖覆。直候熟,却将前来黄头并折澄酒脚倾在瓮中,打转上榨。 ◎神仙酒法(附)【凤麟按:“附”字译注本无。】 ○武陵桃源酒法 取神麹二十两,细剉如枣核大,曝干。取河水一斗澄清,浸待发。取一斗好糯米,淘三二十遍,令净,以水清为度。三溜炊饭令极软烂,摊冷,以四时气候消息之。投入麹汁中,熟搅,令似烂粥。候发,即更炊二斗米,依前法更酘二斗,尝之,其味或不似酒味,勿怪之,候发,又炊二斗米投之,候发,更酘三斗。待冷,依前投之,其酒即成。(四酘通用米一石。)【凤麟按:译注本无。】如天气稍冷,即暖和,熟后三五日,瓮头有澄清者,先取饮之,蠲除万病,令人轻健,纵令酣酌,无伤。此本于武陵桃源中得之,久服延年益寿。后被《齐民要术》中采缀编录,时人纵传之,皆失其妙。此方尽【凤麟按:译注本作“盖”。】桃源中真传【凤麟按:译注本作“本”。】也。 今商量以空水浸麹未为妙,每造一斗米,先取一合,以水煮取一升,澄取清汁,浸麹待发,经一日,炊饭,候冷,即出瓮中,以麹水熟和,还入瓮内。每酘皆如此。其第三、(以一斗为率,初用一合米浸麹,一酘一升,二、三、四酘皆二升,五酘三升,是止九升一合。)【凤麟按:译注本无。○骑马找马,实为十升一合。】第五皆待酒发后,经一日酘之。五酘毕,待发定讫,更一两日,然后可压漉,即滓大半化为酒。如味硬,即每一斗酒蒸三斗糯米,取大麦麹蘖一大匙、神麹末一大分,熟搅和,盛葛袋中,内入酒瓶,候甘美,即去却袋。 凡造诸色酒,北地寒,即如人气酘之;南中气暖,即须至冷为佳,不然,则醋【凤麟按:原误“错”,据译注本改。】矣。已北造,往往不发,缘地寒故也,虽料理得发,味终不堪,但密泥头,经春暖后,即一瓮自成美酒矣。 ○真人变须发方 糯米二斗(净簸择,不得令有杂米) 右,取糯米,以清水淘,令净,一依常法炊之,良久,即不饙,入地黄、生姜相重炊,待熟,便置于盆中,熟搅如粥,候冷,即入麹末,置于通油磁瓶、瓮中酝造。密泥头,更不得动。夏三十日,秋冬四十日,每饥即饮,常服尤妙。 ○妙理麹法 白麹不计多少,先净洗辣蓼,烂捣,以新布绞取汁,以新刷帚洒于面中,勿令大湿,但只踏得就为度,候踏实,每个以纸袋挂风中,一月后方可取,日中曝三日,然后收用。 ○时中麹法 每绿豆一斗,拣净水淘,候水清,浸一宿,蒸豆极烂,摊在案上。候冷,用白面【凤麟按:原误“麴”,据译注本改。】十五斤、辣蓼末一升,(蓼曝干,捣为末,须旱地上生者极辣。豆、面大斗用大秤,省斗用省秤。)将豆、面、辣蓼一处拌匀,入臼内捣,极相乳入。如干,入少蒸豆水。不可太干,不可太湿,如干麦饭为度。用布包,踏成圆麹,中心留一眼,要索穿以麦秆穰草,罨一十日,(先用穰草铺在地上,及用穰草系成束,排成间起,麹令悬空。)取出,以索穿,当风悬挂,不可见日,一月方干。用时,每斗用麹四两,须捣成末,焙干用。 ○冷泉酒法 每糯米五斗,先取五升淘净蒸饭,次将四斗五升米淘净入瓮内,用稍箕盛蒸饭五升,坐在生米上,入水五斗浸之。候浆酸饭浮(约一两日),取出,用麹五两拌和匀,先入瓮底。次取所浸米四斗五升,控干蒸饭,软硬得所,摊令极冷,用麹末十五两,取浸浆,每斗米用五升,拌饭与麹,令极匀,不令成块,按令面平,(罨浮饭在底,不可搅拌。)以麹少许糁面,用盆盖瓮口,纸封口缝两重,再用泥封纸缝,勿令透气,夏五日,春秋七、八日。 ——北山酒经卷下—— 题北山酒经后 大隐先生朱翼中,壮年勇退,著书酿酒,侨居西湖上而老焉。属朝廷大兴医药,求深于道术者为之官师,乃起公为博士,与余为同寮。明年,翼中坐书东坡诗,贬达州;又明年,以宫祠还,未至,余一夕梦翼中相过,且论诗云:“投老南还愧转蓬,会令净土变炎风。由来只许【凤麟按:译注本作“进”。】杯中物,万事从渠醉眼中。”明日,理书帙,得翼中《北山酒经》,发而读之,盖有“御魑魅于烟岚,转炎荒为净土”之语,与梦颇契。余甚异,乃作此【凤麟按:译注本作“长”。】诗以志之。他时见翼中,当以是问之,其果梦乎非耶?政和七年正月二十五也。 赤子含德天所钧,日渐月化滋浇淳。 惟帝哀矜怜下民,为作醪醴发其真。 炊香酿玉为物春,薰然刚愎皆慈仁。 陶冶穷愁孰知贫,诵德不独有伯伦。 先生作经圣贤分,独醒正似非余身。 德全不许世人闻,梦中作诗语罕亲。 不愿万户误国恩,乞取醉乡作封君。 【凤麟按:译注本引此诗,文字多异,录之:“赤子含德天所钧,日渐月化滋浇淳。惟帝哀矜悯兹民,为作醪醴发其真。炊香酿玉为物春,投醹酴米授之神。成此美禄功非人,酣适安在味甘辛?一醉径与羲皇邻,薰然刚愎皆慈仁。陶冶穷愁孰知贫,诵德不独有伯伦。先生作经贤圣分,独醒正似非全身。德全不许世人闻,梦中作诗语尔亲。不愿万户误国恩,乞取醉乡作封君。”较此为全。】 |
|
来自: 刘文祥7ao230an > 《知识窗》