百战归来 / ENG / 聊聊邮件中的结束语

0 0

   

聊聊邮件中的结束语

2016-10-14  百战归来


如何写邮件是应用英语的必修部分,包括邮件的结构:开头、中文和结尾。邮件结尾的结束语我们了解最多的应该是Sincerely yours,但实际生活中会遇到更多的结束语,它们有哪些?又有哪些不同呢?




在邮件或者电子邮件(email)中结束语用于结束邮件,可以根据邮件正式程度使用不同的结束语,总结来大体有以下:

一般的

    • Best regards

    • Cordially (真诚的)

    • Good wishes

    • Many thanks

    • Most sincerely

    • Faithfully

    • Yours truly

    • Respectfully

    • Regards

    • Sincerely yours

    • Thank you

    • With confidence

还有一些更不正式的结束语

    • Blessings

    • Cheers,

    • God bless

    • Grace and peace

    • Have fun

    • Health and happiness

    • Keep the faith

    • Lots of love

    • Many thanks


其中Yours truly,Respectfully 最为正式,Sincerely yours 也比较正式,属于标准用法,如果你拿不准应该是正是还是非正式,用Sincerely 结尾比较好。


Best Regards 被用的越来越多了,甚至超过了Sincerely,尤其是电子邮件中,是一种大方随和的结束语。


Regards 是Best Regards 的简写方式,但给人感觉太过于随意,所以最好用Best Regards 或者Warm Regards。


Cordially 含义类似于warmly 和sincerely,但有人可能觉得这种用法有点“假情假意”,不过这要看个人了。


With many thanks 可以用于结束语,但Thank you 就不合适了。Thank you 应该放在正文中,以句号结尾。


如果是需要表示安慰和慰问的信件,可以考虑用下面的结束语:

    • With deepest sympathy

    • With condolences

    • In sympathy

    • Sincerely yours




潮流发型君

微信号:fxj259


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。如发现有害或侵权内容,请点击这里 或 拨打24小时举报电话:4000070609 与我们联系。

    猜你喜欢

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多
    喜欢该文的人也喜欢 更多