分享

季节交替,生病了该如何用英语请假?

 安吉丽娜朱棣 2016-10-18

季节交替,免疫力差的人很容易受凉生病。这时你还在用sick或者upset来表达自己身体不适么?即使生病不舒服的时候也想拽一下地道英文?快来试试下面几款,肯定有适合你的那句!

 


1
Under the weather

Weather是“天气”的意思,但under the weather却和天气没关系,它的意思就是“不太舒服”。

例:She's a little under the weather today, so she won't be joining us.

她今天不太舒服,就不和我们一起了。



2
Come down with

得了某种病,除了用catch或者suffer from,你还可以说come down with,后面直接跟什么病。

例:I think I may be coming down with a cold.

我觉得我没准是感冒了。



3
Rotten

一看见rotten,你可能一下子就想到“烂”这个词,它除了有“令人不快的”,“质量低劣的”意思,还能表示“身体不舒服”、“虚弱的”。

例:I feel rotten today.

我今天感觉不舒服。



4

Lay up

Lay up有“搁置”的意思,如果是跟生病或受伤扯上关系,就是表达“在家养病养伤”或“卧床不起”。

例:He was laid up by the flu.

他得了流感,卧床不起。



5

Pick up

Pick up有“捡”的意思,捡钱你可以用它,得病也可以。表达被别人传染了,就可以用上pick up这个短语。

例:I think I picked up a cold from someone at work.

我感觉自己是上班被人传染才得了感冒。



如果您觉得不错,记得转发哦!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多