分享

《千家诗》-含现代译文(38)

 江山携手 2016-11-05

12、王勃

[作者]王勃(650--676),唐代文学家,字子安,绛州龙门(今山西河津)人。少时即显露才华。与杨炯、卢照邻、骆宾王以文词齐名,为“初唐四杰”之首,他的创作突破了六朝颓靡绮丽的文风,扩大了题材范围,显示出刚健清新的风格。有《王子安集》。

送杜少府之任蜀州(1

城阙辅三秦(2),风烟望五津(3)。与君离别意,同是宦游人。

海内存知己,天涯若比邻(4)。无为在歧路(5),儿女共沾巾。

[注释]1)杜少府:王勃的朋友。少府:官名。(2)城阙:指长安。三秦:长安附近的关中地区。(3)五津:四川岷江中的五个渡口,代指蜀州。(4)比邻:近邻。(5)无为:不要做出。歧路:岔道口,指分别的地方。

[译文]我们分手在三秦地区城阙环绕的长安城,遥望你将去的蜀州风烟弥漫。我与你的离别有着相同愁绪,都是离家外出做官的人。四海之内有知心的朋友,走到天涯海角也好像是近邻。不要在分手的地方,像儿女一样眼泪沾湿衣巾。

13、宋之问

[作者]宋之问(约656--712),一名少连,字延清,汾州(今山西汾阳)人,一说虢州弘农(今河南灵宝)人。上元进士,诗多歌功颂德之作,文辞华靡。有《宋之问集》。

扈从登封途中作(1

帐殿郁崔嵬(2),仙游实壮哉!晓云连幕卷,夜火杂星回。

谷暗千旗出(3),山鸣万乘来(4)。扈游良可赋,终乏掞天才(5)。

[注释]1)扈从:担任随皇帝出巡时的侍从。登封:河南省登封县。(2)帐殿:用锦账围成的宫殿。(3)谷暗:山谷幽暗。(4)万乘:皇帝的车驾。(5)掞[音“善”]:抒发。

[译文]锦帐围成的宫殿坐落在郁郁葱葱的高山上,有如神仙一样的出游,实在壮观。清晨的云彩和帐幕一起翻卷,晚上的灯火和天上的星星交杂回旋。幽暗的山谷里千杆旌旗拥出,山里雷鸣喧嚣,皇帝的车驾到来。我跟随皇上出游应该献词赋诗,可惜我缺乏颂扬皇上德仁的天才。

14、孟浩然

[作者]孟浩然 见前。

题义公禅房(1

义公习禅寂(2),结宇依空林(3)。户外一峰秀,阶前众壑深。

夕阳连雨足,空翠落庭阴(4)。看取莲花净(5)。方知不染心。

 [注释]1)义公:唐时高僧。(2)习禅寂:习惯于禅房的寂静。(3)结宇:造房子。(4)空翠:树木的阴影。(5)莲花:《莲花经》。

[译文]义公高僧安于禅房的寂静,将房子修在空寂的树林之中。门外是一座秀丽挺拔的山峰,台阶前有众多深深的沟壑。雨过天晴,夕阳斜照,树木的翠影映在禅院之中。义公诵读《莲花经》,心里纯净清静,这才知道他一尘不染的虔诚之心。

临洞庭湖上张丞相(1

八月湖水平,涵虚混太清(2)。气蒸云梦泽(3),波撼岳阳城。

欲济无舟辑,端居耻圣明(4)。坐观垂钓者,徒有羡鱼情(5)。

[注释]1)张丞相:张九龄,唐玄宗时代著名贤相。此诗表达了作者希望能被引荐的愿望。(2)涵:包容。虚:指湖水。太清:天空。(3)云泽梦:我国古代巨大的湖泊沼泽区,大致包含今湖南益阳县、湖阴县以北,湖北江陵县、安陆县以南,武汉市以西地区。(4)端居:安居,闲居。圣明:圣明之世。(5)最后两句:暗示无人推荐空有从政愿望而已。

[译文]八月洞庭湖水涨与湖岸相平,包容的湖水与天宇相连。水气蒸腾,弥漫着云梦大泽;波涛滚滚,撼动了整个岳阳城。我想要渡过洞庭湖而没有舟楫,想要闲居在家有愧于圣明之世。坐看那些垂钓的人,我空有那临渊羡鱼的心情。

15、高适

[作者]高适 见前。

醉后赠张九旭(1

世上漫相识(2),此翁殊不然。兴来书自圣,醉后语尤颠。

白发老闲事(3),青云在目前。床头一壶酒,能更几回眠(4)!

[注释]1)张九旭“唐代著名书法家张九旭。(2)漫:随便。(3)闲事:无事。(4)几回眠:几回醉。

[译文]世上的人随便交朋友,而这位老人却不这样。兴致一来书法自然天成,醉酒之后语言尤其豪放癫狂。头发白了而恬然自乐,不问他事;眼睛里只有天上自由漂浮的白云。床头上放着一壶酒,人生能有几回醉呢!

 

 

  

 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多