分享

诗经注解之小雅·文王之什《皇矣》

 文冠厚朴 2016-11-08

诗经注解之小雅·文王之什《皇矣》

早读师-胖湾 2016/11/8 4:42:06

 

  初升的朝阳 第一缕送给大家  大家早上好! 今天我们继续欣赏诗经全文赏析及注解之小雅··文王之什《皇矣》。

《诗经》是我国第一部诗歌总集,收入自西周初年至春秋中叶五百多年的诗歌305篇,又称《诗三百》。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。

 

注释

1)皇:光辉、伟大。

2)临:监视。下:下界、人间。赫:显著。

3)莫:通“瘼”,疾苦。

4)二国:有谓指夏、殷,有谓指豳、邰,皆不确。马瑞辰《毛传笺通释》引或说:“古文上作二,与一二之二相似,二国当为上国之误。”此说是,上国系指殷商。

5)政:政令。获:得。不获,不得民心。

6)四国:天下四方。

7)爰:就。究:研究。度(duó):图谋。

8)耆:读为“稽”,考察。

9)式:语助词。式廓:犹言“规模”。

10)眷:思慕、宠爱。西顾:回头向西看。西,指岐周之地。

11)此:指岐周之地。宅:安居。

12)作:借作“柞”,砍伐树木。屏(bǐng):除去。

13)菑(zī):指直立而死的树木。翳:通“殪”,指死而仆倒的树木。

14)修:修剪。平:铲平。(15)灌:丛生的树木。栵(lì):斩而复生的枝杈。

16)启:开辟。辟:排除。

17)柽(chēng):木名,俗名西河柳。椐(jū):木名,俗名灵寿木。

18)攘:排除。剔:剔除。

19)檿(yǎn):木名,俗名山桑。柘(zhè):木名,俗名黄桑。以上皆为倒装句式。

20)帝:上帝。明德:明德之人,指太王古公亶父。

21)串夷:即昆夷,亦即犬戎。载:则。路:借作“露”,败。太王原居豳,因犬戎侵扰,迁于岐,打败了犬戎。

22)厥:其。配:配偶。太王之妻为太姜。

23)既:犹“而”。固:坚固、稳固。

24)省(xǐng):察看。山:指岐山,在今陕西省。

25)柞、棫:两种树名。斯:犹“乃”。拔:拔除。

26)兑(duì):直立。

27)作:兴建。邦:国。对:疆界。

28)大伯:即太伯,太王长子。次子虞仲,三子季历。太王爱王季,太伯、虞仲为让位于季历,逃至南方,另建吴国。太王死后,季历为君,是为王季。

29)因心:姚际恒《诗经通论》:“因心者,王季因太王之心也,故受太伯之让而不辞,则是能友矣。”友:友爱兄弟。

30)则:犹“能”。

31)笃:厚益,增益。庆:吉庆,福庆。载:则。

32)锡:同“赐”。光:荣光。丧:丧失。

33)奄:全。尽。

34)貊(mò):《左传·昭公二十八年》及《礼记·乐记》皆引作“莫”。莫,传布。

35)克:能。明:明察是非。类:分辨善恶。

36)长:师长。君:国君。

37)王(wàng):称王,统治。

38)顺:使民顺从。比:使民亲附。

39)比于:及至。

40)悔:借为“晦”,不明。

41)施(yì):延续。

42)畔援:犹“盘桓”,徘徊不进的样子。

43)歆羡:犹言“觊觎”,非分的希望和企图。

44)诞:发语词。先登于岸:喻占据有利形势。

45)密:古国名,在今甘肃灵台一带。

46)阮:古国名,在今甘肃泾川一带,当时为周之属国。阻:往,至。共(gōng):古国名,在今甘肃泾川北,亦为周之属国。

47)赫:勃然大怒的样子。斯:犹“而”。

48)旅:军队。

49)按:遏止。徂旅:此指前来侵阮、侵共的密国军队。

50)笃:厚益、巩固。祜(hù):福。

51)对:安定。

52)依:凭借。京:高丘。

53)陟:登。

54)矢:借作“施”,陈设。此指陈兵。

55)阿:大的丘陵。

56)鲜(xiǎn):犹“巘”,小山。

57)阳:山南边。

58)将:旁边。

59)方:准则,榜样。

60)大:注重。以:犹“与”。

61)长:挟,依恃。夏:夏楚,刑具。革:兵甲,指战争。

62)顺:顺应。则:法则。

63)仇:同伴。方:方国。仇方,与国、盟国。

64)弟兄:指同姓国家。

65)钩援:古代攻城的兵器。以钩钩入城墙,牵钩绳攀援而登。

66)临、冲:两种军车名。临车上有望楼,用以瞭望敌人,也可居高临下地攻城。冲车则从墙下直冲城墙。

67)崇:古国名,在今陕西西安、户县一带,殷末崇侯虎即崇国国君,《尚书大传》有“文王六年伐崇”的记载。墉:城墙。

68)闲闲:摇动的样子。

69)言言:高大的样子。

70)汛:读为“奚”,俘虏。连连:接连不断的状态。

71)攸:所。馘(guó):古代战争时将所杀之敌割取左耳以计数献功,称“馘”,也称“获”。安安:安闲从容的样子。

72)是:乃,于是。类:通“禷”,出征时祭天。祃(mà):师祭,至所征之地举行的祭祀;或谓祭马神。

73)致:招致。附:安抚。

74)茀茀:强盛的样子。

75)仡(yì)仡:高崇的样子。

76)肆:通“袭”。

77)忽:灭绝。

78)拂:违背,抗拒。

 

鉴赏

作者:佚名

  这也是一首颂诗。是周部族多篇开国史诗之一。它先写西周为天命所归及古公亶父(太王)经营岐山、打退昆夷的情况,再写王季的继续发展和他的德行,最后重点描述了文王伐密、灭崇的事迹和武功。这些事件,是周部族得以发展、得以灭商建国的重大事件,太王、王季、文王,都是周王朝的“开国元勋”,对周部族的发展和周王朝的建立,作出了卓越的贡献,所以作者极力地赞美他们,歌颂他们,字里行间充溢着深厚的爱部族、爱祖先的思想感情。《毛序》说:“《皇矣》,美周也。天监代殷莫若周,周世世修德莫若文王。”全诗八章,有四章叙写了文王,当然是以文王的功业为重点的。但谓诗意乃“周世世修德莫若文王”还是值得推究的。朱熹《诗集传》说:“此诗叙太王、太伯、王季之德,以及文王伐密伐崇之事也。”比较客观和全面,比较准确地掌握住了此篇诗歌的主题。

  全诗八章,章十二句。内容丰富,气魄宏大。前四章重点写太王,后四章写文王,俨然是一部周部族的周原创业史。

 

  首章先从周太王得天眷顾、迁岐立国写起。周人原先是一个游牧民族,居于今陕西、甘肃接境一带。传说从后稷开始,做了帝尧的农师,始以农桑为业,并初步建国,以邰(今陕西武功一带)为都(见《大雅·生民》)。到了第四代公刘之时,又举族迁往豳(邠)地(今陕西旬邑一带),行地宜,务耕种。开荒定居,部族更加兴旺和发展(见《大雅·公刘》)。第十三代(依《史记·周本纪》)为古公亶父(即周太王),因受戎狄之侵、昆夷之扰,又迁居于岐山下之周原(今陕西岐山一带),开荒垦田,营建宫室,修造城郭,革除戎俗,发展农业,使周部族日益强大(见《大雅·緜》)。此章说是天命所使,当然是夸张的说法。但尊天和尊祖的契合,正是周人“君权神授”思想的表现。

  第二章具体描述了太王在周原开辟与经营的情景。连用四组排比语句,选用八个动词,罗列了八种植物,极其生动形象地表现太王创业的艰辛和气魄的豪迈。最后还点明:太王赶走了昆夷,娶了佳偶(指太姜),使国家更加强大。

  第三章又写太王立业,王季继承,既合天命,又扩大了周部族的福祉,并进一步奄有四方。其中,特别强调“帝作封作对,自大伯王季”。太王有三子:太伯、虞仲和季历(即王季)。太王爱季历,太伯、虞仲相让,因此王季的继立,是应天命、顺父心、友兄弟的表现。写太伯是虚,写王季是实。但“夹写太伯,从王季一面写友爱,而太伯之德自见”(方玉润《诗经原始》),既是夹叙法,亦是推原法,作者的艺术用心,是值得深入体味的。

  第四章集中描述了王季的德音。说他“克明克类,克长克君;王比大邦,克顺克比”,充分表现了他的圣明睿智,为王至宜。其中,用“帝度其心,貊其德音”,以突出其尊贵的地位和煊赫的名声;而“比于文王,其德靡悔”,既说明了王季的德泽流长,又为以下各章写文王而做了自然的过渡。

  《皇矣》在《大雅·文王之什》,当然重点是在歌颂和赞美文王。因而此诗从第五章起,就集中描述文王的功业了。

  第五章先写上帝对文王的教导:“无然畔援,无然歆羡,诞先登于岸。”即要文王勇往直前,面对现实,先占据有利的形势。虽不言密人侵入和文王怎么去做,但其紧张的气氛已充分显示了出来。接着作者指出“密人不恭,敢距大邦”,一场激烈的战争势在难免了。密人“侵阮阻共”,意欲侵略周国,文王当机立断,“爰整其旅,以按徂旅”,并强调,这是“笃于周祜”、“对于天下”的正义行动。

  第六章写双方的战斗形势进一步发展。密人“侵自阮疆,陟我高冈”,已经进入境内了。文王对密人发出了严重的警告,并在“岐之阳”、“渭之将”安扎营寨,严正对敌。写出情况十分严峻,使读者如临其境。

  第七章写战前的情景,主要是上帝对文王的教导,要他“不大声以色,不长夏以革”,就是不要疾言厉色,而要从容镇定;不要光凭武器硬拼,而要注意策略。要“顺帝之则”、“询尔仇方,同尔兄弟”,即按照上帝意志,联合起同盟和兄弟之国,然后再“以尔钩援,与尔临冲”,去进攻崇国的城池。崇国当时也是周国的强敌,上言密,此言崇,实兼而有之,互文见义。

  最后一章是写伐密灭崇战争具体情景。周国用它“闲闲”、“茀茀”的临车、冲车,攻破了崇国“言言”、“仡仡”的城墙,“是伐是肆”,“执讯”、“攸馘”,“是致是附”、“是绝是忽”,取得了彻底的胜利,从而“四方无以拂”,四方邦国再没有敢抗拒周国的了。

 

  由此可见,《皇矣》在叙述这段历史过程时是有顺序、有重点地描述的。全诗中,既有历史过程的叙述,又有历史人物的塑造,还有战争场面的描绘,内容繁富,规模宏阔,笔力遒劲,条理分明。所叙述的内容,虽然时间的跨度很大,但由于作者精心的结构和安排,读者读起来.却又感觉是那么紧密和完整。特别是夸张词语、重叠词语、人物语言和排比句式的交错使用,章次、语气的自然舒缓,更增强此诗的生动性、形象性和艺术感染力。孙鑛说,这这样的诗篇“有精语为之骨,有浓语为之色,可谓兼终始条理,此便是后世歌行所祖。以二体论之,此尤近行”(陈子展《诗经直解》引),是有一定道理的。

 

今天的晨读就到这里,谢谢大家的阅读与陪伴!让我们在学习与欣赏中悠然自得、天天收获好心情!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多