分享

陶渊明《拟挽歌辞》 其三“死去何所道,托体同山阿。”全诗翻译赏析

 静雅轩345 2016-12-15

陶渊明《拟挽歌辞》 其三“死去何所道,托体同山阿。”全诗翻译赏析

死去何所道,托体同山阿。

   [译文]  死去有什么可说的呢?不过是将自己的躯体去伴同山陵而已。

   [出自]  晋  陶渊明  《拟挽歌辞》 其三

  

    荒草何茫茫,    白杨亦萧萧。

    严霜九月中,    送我出远郊。

    四面无人居,    高坟正嶕峣。

    马为仰天鸣,    风为自萧条。

    幽室一已闭,    千年不复朝。

    千年不复朝,    贤达无奈何。

    向来相送人,    各自还其家。

    亲戚或余悲,    他人亦已歌。

    死去何所道,    托体同山阿。

 

注释:

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多