春运(Spring Festival travel rush),又称“年度全球最大规模的人口流动”(the largest annual human migration in the world)。 高昂的出行费用和春节送礼及其他费用都不是主要问题,最让人抓狂的是买火车票。
验证码的不断升级,让我们看到了12306的不懈努力。 2014年年底,验证码从普通字母数字组合版,变成了颜色背景字母数字混搭抽象版。 虽然抢票软件受到了沉重打击,但同时乘客也受到了沉重的打击,模糊的背景和若隐若现的字符,又得防黄牛抢票软件又得让正常人能识别出来,12306也是不容易。 The current verification system employs a method of matching pictures with a corresponding description. The verification process prompted numerous complaints, including the size and style of the pictures, as well as the available options people have to choose from when trying to verify a picture they can barely see. 网友为了吐槽也纷纷脑洞大开。 近日, 铁路部门正式公布了2017年的春运方案,宣布今年的春运将从1月13日启动,到 2 月 21 日截止,预售期为30天,也就是说12月15日起就可以购买春运首日的火车票了。 值得欣慰的是,今年的12306网站在购票体验上做了不少升级,新增了网约车预约接送、选座等功能。 除此之外,喜大普奔的是中国铁路总公司为迎接2017年春运,铁路部门将对12306网站进行扩容改造,近期将推出在购票环节减少使用验证码的措施,近六成车票发售时旅客不再需要使用验证码,旅客购票体验将大为改善。 China Railway just released its plan for the 2017 Spring Festival travel rush. Notably, the online procedure for ordering rail tickets will be simplified, with 60 percent of tickets sold online not requiring individuals to input a verification code when placing an order. 这意味今年购票,大家再也不用和那满屏的“马赛克”验证码斗志斗勇了。 少了验证码环节,大家的购票速度也会快一些。今年春运抢票,就看你手速快不快了~ 以下是央视制定的春节购票日历,大家可要看好时间了~
作者:李弘扬(实习) |
|