看日本的部分字和我们的汉字外形想似,但是其表达的意思还是不一样的。 比如 有些汉字的意思是一样的,有些差别就很大,具体看你想知道哪个了。比如日语的女儿写做【娘】但是是女儿的意思。其实有些日语也挺有意思的 日语的学习 写做【勉强】。大丈夫(だいじょうぶ) 没问题、没关系 暗算(あんざん) 心算 石头(いしあたま) 死脑筋的人 一味(いちみ) 同类 得体(えたい) 来历、身份 演出(えんしゅつ) 监制 远虑(えんりょ) 客气 大方(おおかた) 大众 大家(おおや) 房东 女将(おかみ) 老板娘 阶段(かいだん) 楼梯 买手(かいて) 买方 快报(かいほう) 好消息 恰好(かっこう) 穿着 汽车(きしゃ) 火车 谨慎(きんしん) 闭门思过 怪我(けが) 受伤害 结构(けっこう) 足够 喧哗(けんか) 打架 合意(ごうい) 同意 交代(こうたい) 轮班的人 合同(ごうどう) 合并 交番(こうばん) 派出所 心地(ここち) 感觉 腰挂(こしかけ) 凳子 小人(こびと) 小矮人 茶房(さぼう) 红茶、咖啡店 酸素(さんそ) 氧气 精进(しょうじん) 素食 小心者(しょうしんもの) 胆小鬼 丈夫(じょうぶ) 坚固 情报(じょうほう) 资讯、消息 新米(しんまい) 新手 成败(せいばい) 惩罚 是非(ぜひ) 务必、无论如何 前年(ぜんねん) 去年 台所(だいどころ) 厨房 如果日本人想要看懂,并不曲解意思还是不太容易的,但是部分还是能冲下来的。所以,这个分人和情况了。 188评论 139赞 洛水宓心 汉字简化后,亲不见,爱无心,产不生,厂空空,面无麦,运无车,导无道,儿无首,飞单翼,有云无雨,开关无门,乡里无郎。可巧而又巧的是:魔仍是魔,鬼还是鬼,偷还是偷,骗还是骗,贪还是贪,毒还是毒,黑还是黑,赌还是赌,贼仍是贼! 122赞 百店黑地的野爹 天要下雨,娘要嫁人,这里面的“娘”指的就是女儿,与日语是一致的,只是日语环境比较封闭仍然保留了古意 21赞 再见亦是泪58845247 同字不同意,同意不同字。字同意不同,意同字不同意! 7赞 John熊 娘要嫁人的娘指的是姑娘,后来被民间段子手改编成段子故事儿子,古汉语中娘指的是少女。 // @宝爸gs: 野爹的解释不对,天要下雨,娘要嫁人的“娘”字是母亲。这句话是一个典故。 16赞 最后一贱的风情 十几年前,cctv曾经做过实验,拿纯文字写字和一个普通90多岁日本老人交流,基本无障碍。是为了验证一个传说:当年是鲁迅还是孙中山在日本时住日本人家里是没有交流障碍的。 12赞 nj19121 日语真的把古汉语的意思保留的很完整,举个例子,鸡蛋在日本叫做卵,我们用的成语以卵击石就是用鸡蛋砸石头的意思 18赞 逐明清梦 你知道现代中文里多少词语是借鉴日语的吗?从政治、经济、主义到电视、电话、再到现在网上流行的萌,这些词语原都是日本人发明的词汇! // @oe_eo: 日本文化主要借鉴他国,自己实际上没有成熟的文化系统,而这种借鉴曲解了其他国家的文化底蕴,慢... 全文 20赞 素左 文化是不存在批评的,要和政治划清界限,我认为,全世界的文化值得我们爱好和平的人共同见证 // @天天爷爷65055783: 日本人跟日本的文字是一样的,就是畸形的,日本人是最不是人的人。 58赞 岸上航线 有病。简化汉字意义重大,为文字推广减少困难。并且汉字简化古代就有了。简化汉字正是将人从繁杂的文字中抽出,让人多些思考文章内涵的时间。不懂就不要瞎逼逼!最讨厌你们这些什么也不懂的愤青。你要是喜欢繁体,你自己平时生活工作甚至上网中都可以自己设置... 全文 3赞 小嘴儿22944655 娘古时本就有少女 姑娘的意思//@手机用户6970408560: 是这个意思? 原来的意思是: 天下雨,娘改嫁,都是说话人无法改变的事情。 女儿嫁人,能有这意思? // @百店黑地的野爹: 天要下雨,娘要嫁人,这里面的“娘”指的就... 全文 |
|