分享

Donkey work,是“驴的工作”吗?那是什么工作?

 大长今M 2017-05-04


五一小长假之后,又要开始工作啦!经过了昨天一天,你的“上班气”还在么?

今天华生妹给大家讲,关于work的几个短语!


1work your fingers to the bone

从手指到骨节都在工作,那一定是“非常努力地工作”的意思咯~


I worked my fingers to the bone to give my children a good life.

我为了给我的孩子们一个好的生活,兢兢业业、恪尽职守!



2work like a dog

像狗一样努力工作,在国外,像狗一样并不是贬义词,而是说狗代表着忠诚,也是说工作非常努力。


My brother worked like a dog to become successful.

我哥哥为了让自己更成功,工作很努力。



3a life’s work

终身的事业


Helping homeless people became his life’s work.

帮助无家可归的人是他毕生的事业。



4donkey work

驴的工作,驴代表愚蠢,顽固,而驴拉磨是非常单调无聊的工作,于是donkey work便代表艰苦单调而又无趣的工作。


He told me to move all these bricks. I always get the donkey work! 

他让我把这些砖全搬走。我总是要做这种单调无聊的工作。



5seasonal work

季节性的工作


You can usually find seasonal work in the summer in beach resorts.

你在海边度家村总是能找到季节性的工作。



6freelance work

自由职业


Do you work full-time? No, I do freelance work, so I can work when I want.

你是全职工作者么?不,我是自由职业者,我想什么时候工作就什么时候工作。



华尔街英语微信平台的粉丝已经突破100万了!

这些日子以来,感谢大家的陪伴,

让我们从零到有,从一万到几万几十万,

最后终于突破了100万

现在华尔街英语决定回馈粉丝

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多