各位同学有没有这种感受,学了那么久的英语,生活中常用的表达反而更说不出口。譬如,我们常挂在嘴边的'你下班了吗'英语怎么说?千万别说成:Are you done work NO.1、'你下班了吗'的英文表达 老外最爱说也是最简单地道的表达: Are you off work? 也可以说: When are you getting off ?(get off:下班) 例句: They should get off work at 5.30 pm rather than 10 pm. 他们应该在下午5点半下班,而不是晚上10点。 A: Hi,Pikachu. Are you off work? 皮卡丘。你现在下班了吗? B: surely. It has been a long day. 当然啦。这真是漫长的一天。 如果想知道别人具体几点下班: ①When are you off work? ②What time do you get off work? ③What's your quitting time? 回答: I usually get off work at 5 o'clock. 我通常都是5点整下班。 如果你不能准时下班,你也可以说: I had a long day. I didn't get off work until 10 PM. 今天太忙了。忙到晚上10点才下班。 NO.2、关于下班的其他表达 01、call it a day call it a day 是人们想表达完成了今天的工作量,准备结束这一天时的表述,也可以理解为“就到这里吧!” 或“收工”。 例句: I'm getting a bit tired now - let's call it a day. 我有些累了——收工吧。 02、knock off (work) 例句: ①I don't knock off until six. 我到6点才下班。 ②What time do you knock off work? 你几点下班? 知识延伸:上班用英语怎么说? ①I'm going to work. ②I'm off to work. (off表示'离开'to表示'目的') NO.3、盘点跟“work”相关的地道表达 ①我工作很忙≠My work is very busy 如果你想表达“我工作很忙”,可千万不要直接说“My work is very busy”,听到这样的说法,可能要被嘲笑了,很忙的是我们自己并非“work”,要搞清楚主语是谁! 正确的表达是:I am very busy at work. 其他几种地道表达: 1)We all have those days that pass like a whirlwind. 我们都忙得不可开交。 2)I don't get a free moment to catch your breath. 我都没有时间喘口气。 ② work like a dog 像狗一样努力工作,在国外,像狗一样并不是贬义词,而是说狗代表着忠诚,也是说工作非常努力。 例如: My brother worked like a dog to become successful. 我哥哥为了让自己更成功,工作很努力。 知识延伸:Work like a horse=辛勤地工作 Why don't you ask Pikachu? He works like a horse. 你为什么不问问皮卡丘呢?他工作特别勤恳。 ③work your fingers to the bone 从手指到骨节都在工作,那一定是“非常努力地工作”的意思咯。 例句: I worked my fingers to the bone to give my children a good life. 我为了给我的孩子们一个好的生活,兢兢业业、恪尽职守! ④donkey work 驴的工作,驴代表愚蠢,顽固,而驴拉磨是非常单调无聊的工作,于是donkey work便代表艰苦单调而又无趣的工作。 例句: He told me to move all these bricks. I always get the donkey work! 他让我把这些砖全搬走。我总是要做这种单调无聊的工作。 ⑤freelance work 自由职业 例句: Do you work full-time? No, I do freelance work, so I can work when I want. 你是全职工作者么?不,我是自由职业者,我想什么时候工作就什么时候工作。 ⑥a life's work 终身的事业 例句: Helping homeless people became his life's work. 帮助无家可归的人是他毕生的事业。 |
|