发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
来自: 云中公子 > 《时事》
0条评论
发表
请遵守用户 评论公约
明朝的科技发展
徐光启时任礼部尚书,他再次提出修改历法的建议,是年崇祯帝批准了徐光启提出的宏大的修历计划,下令设立历局,由徐光启领导,修撰新历。"徐光启奉崇祯帝旨,在钦天监开设西局。徐光启在崇祯二年...
明朝和清朝中西方科技交流的对照比较 [和讯博客]
明朝政府所组织编写的这部《崇祯历书》是真正做到了崇祯皇帝所说的"西洋方法不妨兼收,各家不同看法务求综合。明亡以后,曾参与编写《崇祯历书》的西方传教士汤若望无耻的把《崇祯历书》剽窃据为...
明末西洋传教士眼中的中国科学
明末西洋传教士眼中的中国科学。当传教士带来先进的西方科技时,守旧者不能容忍欧洲人掌管中国天文事业,不愿意接受西方天文学优于中国...
欲求超胜,必须会通
徐光启当时主要是针对历法修订,他认为"天行有恒数而无齐数,"(徐光启《条议历法修正岁差疏》)历法年久出现误差当为必然之事,关键在于"每遇一差,必寻其所以差之故;1629年,徐光启...
徐光启:近代科学先驱,中西会通第一人,差点改变中华文明历史
徐光启:近代科学先驱,中西会通第一人,差点改变中华文明历史。字数:2793字,阅读时间:约7分钟公元1600年,南京,徐光启与利玛窦相见...
现代汉语来自日本,我们抄袭日本?事实告诉大家真相
曾几何时网络一度流传现代汉语都是来自日本,中国都是抄日本等诸如此类语不惊人死不休的骇人听闻言论,事实真的是这样吗?日本目白大学...
张必胜:晚明国家翻译实践的历史探赜——以徐光启科技翻译为中心
张必胜:晚明国家翻译实践的历史探赜——以徐光启科技翻译为中心。国家翻译实践;现从徐光启科技翻译的翻译政策、翻译策略和翻译内容三个方面阐释反映晚明国家翻译实践的具体内容,彰显晚明科技翻译实...
回到明朝看徐光启
考徐光启一生所成就之重要事功,计有五项:一、引进推广番薯;二、编纂《农政全书》;三、与利玛窦合作译《几何原本》;四、组织编纂《...
西方抢走了《永乐大典》才突然科技大爆发?
他和徐光启翻译了《几何原本》前六卷。他去世之后,徐光启在崇祯二年启动了历法改革,召集中国学者李天经和罗雅谷、汤若望等传教士,把...
微信扫码,在手机上查看选中内容