分享

朱小迪英语故事:Go Away, Mr Wolf!(走开,大灰狼)

 邹zy 2017-07-06

故事:走开,大灰狼

来自朱小迪英语

04:34

Go Away, Mr Wolf!

走开,大灰狼

By Mathew Price & Atsuko Morozumi

朱小迪翻译、录播

Knock! Knock! Knock!

梆!梆!梆!


Who's that knocking at our little front door?

是谁在敲我们家的门呀?


'Anyone for ice cream?' said a furry, friendly voice.

“有人想吃冰激凌吗?”门外的人用沙哑的、友好的声音说。原来是大灰狼扮的呀,手里拿着冰激凌,身后却藏着捉小猪的网子呢。


'Go away, Mr Wolf!' said the three little pigs. And they quickly shut the door.

“走开,大灰狼!”三只小猪说完,就赶紧关上了门。


Knock! Knock! Knock!

梆!梆!梆!


Who's that knocking at our little front door?

是谁在敲我们家的门呀?


'Coming for a drive?' said a charming, cheery voice.

“一起出来兜兜风吧?”门外的人用迷人的、愉快的声音说。原来是大灰狼扮的呀,的确开了汽车过来,身后却藏着捉小猪的大布袋呢。


'Go away, Mr Wolf!' said the three little pigs. And they quickly shut the door.

“走开,大灰狼!”三只小猪说完,就赶快关上了门。


Knock! Knock! Knock!

梆!梆!梆!


Who's that knocking at our little front door?

是谁在敲我们家的门呀?


'Anyone for a game?' said a hoarse but hopeful voice.

“有人想玩游戏吗?”门外的人用嘶哑的、诱人的声音说。原来是大灰狼扮的呀,好像是要跟小猪们一起玩足球,身后却藏着锤子准备砸小猪呢。


'Go away, Mr Wolf!' said the three little pigs. And they quickly shut the door.

“走开,大灰狼!”三只小猪说完,就赶快关上了门。


Knock! Knock! Knock!

梆!梆!梆!


Who's that knocking at our little front door?

是谁在敲我们家的门呀?


'It's a lovely day for a swim. Anybody coming with me?' 

“今天天气真好,特别适合游泳。有人想一起去吗?”又是大灰狼扮的呀,手里拿着游泳圈,身后却藏着斧头,准备砍小猪呢。


'Go away, Mr Wolf!' said the three little pigs. And they quickly shut the door.

“走开,大灰狼!”三只小猪说完,又赶快关上了门。


Knock! Knock! Knock!

梆!梆!梆!


Who's that knocking at our little front door?

是谁在敲我们家的门呀?


'Anybody home?' 

“有人在家吗?”


'It's Daddy! Come on in, Daddy. We've got lots to tell you!'

“是爸爸回来啦!快进来,爸爸!我们有好多话要跟你说呢!”


词语解析


1. furry ['f?:ri] adj. 沙哑的

2. friendly [?frendl?] adj. 友好的

3. charming ['t?ɑ?m??] adj. 迷人的

4. cheery ['t???r?] adj. 愉快的

5. front door 前门



朱小迪简介


北外英语本科毕业,并直接保送本校继续攻读英国研究硕士。英语八级,人事部口笔译专业资格认证。学习期间,在多家英语培训机构授课,录英语学习语音资料,并给多个学生做过家庭私教。毕业后,在世界500强企业海外业务部门任职,具有丰富的英语应用经验。如果你不知如何教孩子开口说英语,立即扫码加入“朱小迪英语”口语社群。



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多