go AWOL 当逃兵,开小差 例句: They build what they want to build, usually because customers go AWOL once the project starts, or the programmers give up talking to business people at some point. 他们构建 他们想构建的东西,这通常是因为客户在项目一开始时就擅离职守,或者是程序员在某些时刻放弃与业务人员交谈。 MIA 本意战斗失踪人员,也可以指突然消失的人 例句: He was listed as MIA. 他被列为战斗失踪人员 She's been MIA since the bar last night. 昨晚在酒吧之后她就不见了。 have one's six = have one's back 支持 军事用语中twelve o'clock指正前方,six o'clock指正后方,have one's six 就等于have one back. 例句: Don't worry.I have your six. 别担心,有我呢。 Roger that = copy that 收到,明白 例句: 'Roger that, ' Jack replied. “收到。” 杰克答道。 dud 哑弹,指没用的人或事情 The defining characteristic of a true dud is that he or she resists improvement staunchly. 真正的庸才最典型的特点是:他或她会坚决抵制进步 Uncle Sam. 山姆大叔; 对美国或美国政府的称呼 They are ready to defend themselves against Uncle Sam's imperialist policies. 他们已经做好准备抵抗山姆大叔的帝国主义政策。 (军事行动中对平民或非军事建筑造成的) 附带损害, 指某个使得无辜者收到连累。 例句 While no one knows for certain what will happen, it’s a given that financial crises always have unexpected consequences, and many predict there will be collateral damage. 没有人能够肯定将会发生什么,但是有一点是肯定的,金融危机总是出现意想不到的后果,许多人预测,会出现附带的损害。 Coup de grace 致命一击,杀手锏,恩赐解脱 例句 Irving Kristol delivered the coup de grace in a letter dated June 12: they had decided to reject the proposal. 欧文·克里斯托尔在6月12日的一封信中发出了最后一击:他们已决定驳回该建议 fubar = soup sandwich 糟糕透顶的境地 The house is completely fubar 房子彻底毁了。 |
|