分享

扇贝精选——地道表达法(第191期)

 昵称22998329 2017-08-28

I have a few things to finish up before I go home.
回家之前我有几件事要完成。

1. finish up在上面的例句中是“完成”的意思。除此之外,finish (something) up还可以表示“吃/喝完……”。

Finish up your beer before you head out.
离开前喝完你的啤酒。

2. 在英式英语中,finish up还可以用来表示“(尤指经过一段时间或经历后)到达了某个地点”。这是一个非正式的用法。

He took a holiday in Europe and finished up in the UK.
他去欧洲休假,最后到了英国。

上面的例句我们也可以用end up来替代finish up,表达的含义相同。



3. 如果我们在finish up的后面再加上介词with,这个词组就可以表示“以……结束;最后有……”。

He invested 10,000 dollars in the stock market and finished up with 100,000 dollars in a year.
他在股市里投资了一万美元,一年后拿到了十万美元。


The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
目前的住房政策可能会面临相当大的反对。

1. come up against是“碰到,遭遇(困难或问题等)”的意思。我们还可以用run into或face来表示相近的意思。

2. come up against a (brick) wall则用来表示“遇到阻碍无法前进(尤指因为外界因素的阻碍)”。看这个词组的字面意思,“碰到墙壁”,是不是就能很形象地理解了呢?

I come up against a wall writing my thesis.
我写论文遇到了瓶颈。

3. come down on可不要简单地理解为come up against的反义词哦。come down on someone表示“(严厉地)惩罚,斥责某人”。

She came down on me for making a careless mistake.
我犯了一个粗心的错误,被她严厉斥责了。


My cellphone beeps if the battery is running low.
如果电池电量低,我的手机会发出嘟嘟声。

1. run low可以用来表示“……不足,即将用尽”。如果要表示“……完全用光”我们则可以用run out (of)或者deplete来表示。

My cellphone battery has completely run out/depleted.
我的手机电池完全耗光了。

2. 手机电池用光了就要充电,那你知道“充电”在英语中怎么表达吗?很简单,我们可以用charge这个单词来表示“充电”。

I need to charge my cellphone battery once a day.
我一天要充一次手机电池。



It took quite a while to sort out all our luggage.
整理我们所有的行李花了好久。

1. sort out在上面的例句中是“整理”的意思。我们还可以用organize,put something in order等单词或词组表示相近的含义。sort out除了“整理”的意思外,还可以表示“解决(问题)”。

The two countries has sorted out their dispute.
两国已解决了它们之间的争端。

2. 你知道sort oneself out是什么意思吗?sort oneself out表示“使某人自己平静”,千万别理解成“整理自己”哈。

I really need to sort myself out first.
我非常需要先冷静下来。


以上讲解由扇贝网编写,短语和句子均取自《六级听力新题型短语训练》以及《六级阅读短语训练》。还没用过的贝友,可以点此下载扇贝炼句客户端,免费试用噢!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多