分享

回家到底是“Come home”还是“Go home”?

 zskyteacher 2019-05-27

看到“回家”这个词,

很多小伙伴第一反应肯定是“go home”,

那么“come home”是错的吗?

实际上,go home 和 come home都表示回家,但是用法不同。

come home

你和你的家人/舍友/同事住在同一个地方时用come home,意思是你回到家里

例句:

Why don't you come home with me until you sort things out? 

你何不先和我一起回家,等事情解决了再走?

Have the children come home yet? 

孩子们已经回家了吗?

go home

对于同事/朋友/同学来说,你回家是去另一个地方,要说go home.

例句:

If you don't mind, I think I'd like to go home. 

如果你不介意的话,我就回家了。

I think I'll call it a day and go home.

我现在想收工回家了。

除了go home 和 come home,还有一些回家的表达方法。

get / reach home

get home 和reach home 意思相似,强调的是结果,即“已经抵达家里了”。

例句:

I'll telephone you as soon as I get home. 

我一到家就给你打电话。

head home

head home意思是“朝家里行进”,更加强调行进的方向是家。

例句:

Good night, guys. I'm going to head home and hit the sack. 

晚安,伙计们,我要回家睡觉了。

还要注意的地方就是home是地点副词,前面不接介词to ,一定不要说成go to home ,类似的词还有here /there.

今天“回家”的短语就说到这啦,小伙伴们有什么疑问可以留言哦~

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多