分享

巧对联之十二:文化趣联“风雨穿草堂”求下联?不限仄平

 崆峒樵隐 2017-12-16

今得“风雨穿草堂”一联,求下联?细细读来,这一句不只是平常风雨草堂之景!我认为“草堂”为一名胜古地“杜甫草堂”为大诗人“杜甫”故居!而其“风雨”让我想起诗人名篇《茅屋为秋风所破歌》,其中对“风雨”所入骨的描写有风的描写:“八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅”; 雨的描写: “床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝”!因此此联有相当的文化内涵!

要对此联需从文化内涵入手,“草堂”为杜甫生活之地!我选“南山”为陶渊明心情之属!“风雨穿草堂”中:“风雨”为“悲凉”之景,我对“悠闲”为“愉悦”之情!只是仄平有所不正!只好先舍仄平,后期再作推敲,望有同道中人一起提高,下联如下:

上联:风雨穿草堂,

下联:悠闲卧南山!

下面我们来欣赏一下两位大师的作品:

一,《饮酒 其五》

魏晋 陶渊明

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

译文:生活在人世间,却没有车马喧嚣的吵闹。问我为何能如此悠闲,我说只要心志高远,自然就会觉得所处僻静。能在东篱之下采摘菊花,抬头悠然间,那远处的南山映入眼帘。山中气息与夕阳晚景,风光十分美好,有飞鸟而来,结伴而归。这种生活里面蕴含着我人生的真正感受,想要辨识却不知如何言语。

《茅屋为秋风所破歌》

唐 杜甫

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。

茅飞渡江洒江郊,高者挂罥长林梢,下者飘转沉塘坳。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去。

唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息。

俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。

布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。

床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。

自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻?

安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山。

呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!

译文:

八月深秋,狂风怒号,屋顶几层 茅草与狂风卷舞。茅草飞过浣花溪,散落在江边。飞得高的挂在高高的树梢上,飞得低的飘洒沉落在池洼地里。

南村的儿童见我年老无力,竟当面如“贼般抱着我的茅草跑进竹林。我嘴唇干燥呼不住他们,只好回来靠着拐杖自叹息。

不一会儿风停云黑如墨,深秋天空阴沉渐黑。布被用了多年,冷硬得像铁板。孩子睡觉姿势不好,被子被蹬破了。雨下屋漏,屋内没有一块干燥的地方,房顶的雨水像麻线一样不停地往滴漏。安史之乱后,我睡眠的时间很少,如此长夜漫漫,屋漏床湿,如何能眠。

如何能有千万间安适的房子,让普天下间贫寒的人开颜欢笑,就算风雨来时也不为所动,安稳如山,唉!什么时候我能看见这样的房屋出现我们面前,到那时就算我的茅屋被秋风所破,哪怕我一人受冻而死也足矣! 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多