分享

辇下风光,山中岁月,海上心情。

 青岛Looker 2018-03-03

柳梢青 来自唐诗宋词元曲 02:06

柳梢青·春感

【宋】刘辰翁 

铁马蒙毡,银花洒泪,春入愁城。

笛里番腔,街头戏鼓,不是歌声。


那堪独坐青灯。想故国、高台月明。

辇下风光,山中岁月,海上心情。

 

【译文】

①题曰《春感》,亦咏元宵。

②铁马:指战马。陆倕《石阙铭》:“铁马千群。”

③银花:花炮,俗称“放花”。苏味道《正月十五夜》:“火树银花合”。洒泪兼用杜甫《春望》“感时花溅泪”意。

④愁城:庾信《愁赋》:“攻许愁城终不破。” 

⑤故国:本意是“故都”,这里兼说“故宫”,连下高台。

⑥辇下:皇帝辇毂之下,京师的代称,犹言都下。

⑦三句分说:宋亡以后临安元宵光景,自己避乱山中,宋室漂流海上。

【译文】

到处都是披着毛毡的蒙古骑兵,亡国后,人们去观看上元灯市,花灯好像也伴人洒泪。春天来到这座悲惨的城市,元军在街头打着鼓、耍把戏,横笛吹奏起蒙古的腔调,哪里有一点儿春天的光景?耳闻目睹,心头不是滋味!

在微弱的灯光下叹息,悲伤无聊的生活把人折磨,在这明月高悬的上元灯市,我十分留恋沦陷的楼台房舍。那令人眷恋的临安都城的风景,那隐居山林的寂寞岁月,那逃往海滨的小朝廷的君臣,怎么进行抗敌斗争,复兴祖国?我的心情久久不能平静!

【赏析】

《柳梢青·春感》是南宋词人刘辰翁创作的一首词。这首词借写元宵节以抒发亡国之恨和故国之思,上片遥想故都临安而今在元人统治下的凄凉冷落,下片抒发作者凄苦的心情,对在海上继续坚持抗元斗争的南宋君臣深表关怀。全词节奏明快,笔调苍凉,从想象落笔,虚中见真意,是这首词在艺术表现上显著的特点。

【作者】

刘辰翁(1232—1297)字会孟,号须溪,南宋末年著名词人,吉州庐陵(今江西吉安)人。南宋亡后,曾参加抗元斗争,晚年隐居故乡山中,埋头著书。在南宋遗民里面,他的词反映的爱国思想是比较强烈的。元成宗大德元年卒。


明日词牌

少年游,《词谱》则以晏殊之词为正体。五十字,前片三平韵,后片两平韵。


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多