分享

再说荷

 琴贵铧 2018-03-23
咏荷的古诗中,纯粹写景或者咏物的,其实并不多,诗人们写荷花,常常联想到人间的爱恋情愁,这样的例子,可以随手拈来。李白的《折荷有赠》,就是写情人相思:“涉江玩秋水,爱此红蕖鲜。攀荷弄其珠,荡漾不成圆。佳人彩云里,欲赠隔远天。相思无因见,怅望凉风前。”折荷思人,天涯相隔,眼中红花愈美,心内思念愈深。
  李白也写过《采莲曲》:“若耶溪畔采莲女,笑隔荷花共人语;日照新妆水底明,风飘香袂空中举。岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨;紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。”题为采莲,其实写人,其中蕴涵着男女间的故事。有意思的是,德国音乐家马勒的交响曲《大地之歌》,其中有一个乐章就是李白的《采莲曲》,这一乐章的名字是《咏美人》。十九世纪法国女作家戈蒂埃,曾经将很多中国古诗翻译成法文,并以《玉书》为题出版,其中就有李白的《采莲曲》。她的翻译只能是大致的意译,把她的译文再转译成中文,就成了下面这样滑稽的文字:“少女信步走向河边,深入荷花丛。人们看不见她们,只听见笑声,风吹过她们的衣裳,发出芳香。一个少年骑马经过河边,临近少女们。其中一个少女,感到心在跳,脸色也变了。多亏被荷花丛遮盖了。”中国的古诗,翻译成别种文字,一定会失去原有意蕴,这是一例。
  宋人晏几道的《蝶恋花》,以荷花喻人,将相思女子的愁苦写得凄婉动人:“雨罢苹风吹碧涨。脉脉荷花,泪脸红相向。斜贴绿云新月上,弯环正是愁眉样”。诗人从雨后的荷花中看见了泪脸和愁眉。
  最值得玩味的,是李商隐的几首写荷花的诗。李商隐是写爱情诗的高手,他写荷,都是以花喻人,借花抒情。有一首诗以《赠荷花》为题:“世间花叶不相伦,花入金盆叶作尘。唯有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。此花此叶常相映,翠减红衰愁煞人。”诗中,将荷叶和荷花比作生死相伴的恋人,这是极富想象力的创造。另一首题为《荷花》,写的却是相思之情:“都无色可并,不奈此香何。瑶席乘凉设,金羁落晚过。回衾灯照绮,渡袜水沾罗。预想前秋别,离居梦棹歌”。李商隐的爱情诗,写得曲折含蓄,情思隐晦,有些诗句颇费人猜度,其中的故事和隐情,只有他自己知道。这些以荷花抒情的诗,情境还算明白。李商隐与荷相关的诗,最广为人知的,是那首七绝《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》:“竹坞无尘水槛清,相思迢递隔重城。秋阴不散霜飞晚,留得枯荷听雨声。”最后那一句,又作“留得残荷听雨声”,成为咏荷诗中的千古妙句,因为诗人的奇思,枯焦的残荷,升华为凄美的意象。(新民晚报2006-08-17) 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多