分享

跟Cathy学英语|千万不要把“Banana oil”翻译成“香蕉油”哦

 幽昙花 2018-04-12


Hello, guys, Welcome back to English with me~欢迎再次收听Cathy的节目~

答案揭晓:

White war

 没有硝烟的战争,常指“经济竞争”

例句: 

We attended a wonderful speech on the white war made by a famous professor. 

我们听了一位著名教授所作的关于经济战的精彩演讲。

Banana oil:

香蕉油 ×

花言巧语 

例句:   

Cut out the banana oil; flattery will get you nowhere! 

别花言巧语了,吹捧是不会使你捞到好处的!


Night cart:

晚上的车 ×

粪车 

例句:

Here comes the night cart.

粪车来了。


Blow up:

(If you blow up at someone, you lose your temper and shout at them.)

1. 爆炸

2. 大发脾气

例句:

I'm sorry I blew up at you. 

 对不起,我冲你发脾气了。

Assignment(脑洞大开时间)

                                           A perfect ten

Song for you(片尾曲)

林奕匡 - You Are My Everything (Live)


    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多