发文章
发文工具
撰写
网文摘手
文档
视频
思维导图
随笔
相册
原创同步助手
其他工具
图片转文字
文件清理
AI助手
留言交流
“跟Cathy学英语|千万不要把“Banana oil”翻译成“香蕉油”哦” 的更多相关文章
记住:“Banana oil”的意思不是“香蕉油”哦|跟Cathy学英语口语
英语“banana oil”,翻译成“香蕉油”,感觉很搞笑
“Go bananas”的意思可不是“走吧香蕉”,理解错就尴尬了!
英语语用文化系列20:有关 “香蕉”的习语(banana idioms)
Banana skin 不是“香蕉皮”,真正意思原来这么社死……(音频版)
“go banana” 可不是 “走吧香蕉”!
【香蕉炸糕】MashedBananaFritter(CucurPisang/CekodokPisang)
老外常说的banana oil,到底是不是“香蕉油”的意思呢?
“banana oil” 可不是 “香蕉油”!真正意思你绝对想不到的
banana有关的表达
''go bananas'' 会走的香蕉?这些水果的俚语直译太逗了!
''You must be bananas''的意思是“你是香蕉”?真正意思让人疯狂!
一根香蕉引发的····
记住:“First hand”的意思真的不是“第一双手”哦|跟Cathy学英语口语
Cathy说|千万不要把“take somebody in hand”翻译成“把某人握在手里”哦
怎么用英语“讨价还价”?