分享

京城文学界的盛中人

 吴越尽说 2018-05-04
[ 来源: 衡悦社区│ 作者:杨传泳 │ 时间:2014/2/26 8:53:48]

    有人说,盛泽是绸都,浓的是商业气息,缺的是文化底蕴。此论错矣!且不说明代江南才子沈周、民国诗僧苏曼殊均来盛泽舞文弄墨,就在本土就有名媛柳如是、现代的南社成员多达十余人,其中徐蔚南的《山阴道上》还入选中学语文课本哩!在这片沃土上,如今建有绸都文学社、舜湖诗社等文学社团,繁荣了盛泽的文学创作,弘扬了丝绸文化;还有的到外地发展,比如盛泽中学的校友钱碧湘和徐伟锋在北京分别从事文学评论和诗歌创作及翻译,成就斐然。
    钱碧湘,盛泽中学1953届毕业生,曾任文物出版社编辑,1979年5月调入中国社会科学院文学研究所,1989年评为副研究员。在盛中就读期间,敏而好学,学业为班内翘楚,受到老师的赞扬和同学的艳羡。1956年毕业于江苏省立苏州高级中学,1960年毕业于山东大学中文系,1963年毕业于山东大学中文系研究生班现代文学专业。
    文学研究所为我国文学研究的权威机构,江苏籍的有国学大师钱锺书、俞平伯,古典文学专家余冠英,俄国文学专家戈宝权等。她进入该所,在职期间专攻鲁迅研究,著作颇丰,且不泥固有的论述,勇于提出独特见解,澄清误传,纠正谬误。早在1979年在《光明日报》上发表《关于鲁迅祖父档案材料的新发现》一文,提供了有价值的史料,在文学界曾引发一番争论。钱锺书先生写信支持她:“文章极好!更好的是当景及时,事实胜于雄辩,何况雄辩只是诡辩呢!”《来自疯狂世界的启示——论鲁迅<狂人日记>》,否定将《狂人日记》主人公拔高成“英雄战士”、“革命的先知先觉”,肯定鲁迅只是写了一个十足典型的被迫害狂精神病患者。该文被入选《文学研究所论文选》。类似入选著名文集的论文还有《鲁迅与尼采哲学》(载于《中国社会科学》1982年第3期),发表后赢得好评,在尼采逝世百周年纪念会之际,入选《尼采在中国》等2本文集。
    1997年,她退休后仍笔耕不辍,学术研究重点转向对钱锺书夫妇的研究。2003年7月6日,《人民日报》刊登其《长歌当哭恸九天——读《我们仨》有感》一文。是年10月,应中央电视台《对话》栏目的邀请,她向公众讲谈钱锺书、杨绛夫妇及其女儿钱瑗的人和事。2010年,三联书店、牛津大学出版社的《钱锺书百年诞辰纪念文集》收录了她的《天降难得之材 惟恒持者大成》一文。她与钱锺书一家有长期交往。所写《望之如云·近之如春——追忆钱锺书先生》(《人民日报》1999年1月19日)获第十届中国新闻奖报纸副刊复评暨99年全国报纸副刊作品赛银奖;《钱锺书散论尼采》获《文学评论》优秀论文奖。   
    徐伟锋,笔名北塔,诗人、学者、翻译家。盛泽中学1987届文科班毕业生。在初中学习阶段,文科一直拔尖,进入盛中高中部后,更是出类拔萃,受到语文、英语老师的青睐,他的诗文创作专集常在作文课上作范文评讲或印发,在黑板报上刊出。老师向他提供外语阅读资料,他视书为宝,手不释卷地阅读歌德、泰戈尔、普希金、海涅等世界著名诗人的诗集。日积月累,学业突飞猛进,为后来从事文学的创作研究以及翻译打下了扎实的基础。
    他先后就读于兰州大学英文系、重庆西南大学中国新诗研究所,任教于北京理工大学外语系,现供职于中国作协现代文学馆。他专治诗歌的创作、评论与翻译,系世界诗人大会常务副秘书长、执行委员兼中国办事处主任,世界汉诗协会副会长,中国外国文学研究会莎士比亚研究分会秘书长,河北师范大学、中央民族大学等高校客座教授,曾受邀或率大陆诗歌代表团赴美、荷兰、韩国等十余国和台湾省进行采风、访问交流并参加诗会。
    著作颇多,已出版各类著译30余种,主要的有中英文对照个人诗集《正在锈蚀的时针》和《石头里的琼浆》等,与人合出诗集《双铧犁》和《双弹簧》等。学术专著有《一个诗人的考辩》、《戴望舒传》、《吴宓传》等。译著《八堂课》(诺奖得主库切的长篇小说)等、合译《米沃什辞典》和《卞之琳短诗选》等。另主编主译中英双语版“中国年度诗选”。有作品曾被译成英、西、法、日、俄等10余种外文。
    他十分热爱生于斯、长于斯的家乡,热心弘扬盛泽的丝绸文化,曾协助政府筹划并举办了“中国绸都盛泽丝绸文化节暨首届‘丝与诗’采风研讨会”,邀请7个省份的10位诗人来盛泽采风,并回母校,与学弟进行互动,播下诗歌创作的种子,深受学弟的欢迎。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多