助理毛毛休年假出国玩,路上遇到纪念品上前问价格,老板说只要20。毛毛觉得这么好还这么便宜,顺嘴就说Only 20? It's so cheap.老板生气的补充道No, it's not, it's good.转身就走,不做他的生意了!留下毛毛一脸懵!到底怎么了,一起来看! 我们一直把'便宜=cheap',但今天要告诉你,这个词要谨慎使用,中文的便宜,是物美价廉,超值,但英文cheap在朗文字典里的解释是价格低廉并且品质不佳的产品,所以外国人很少会承认自己买的东西so cheap,因为这会让别人感觉自己买的东西没有价值。
动词是讨价还价,名词表示很值得,比原价便宜很多! It's a good bargain. 好便宜啊!
动词是偷窃,名词是价格低到不可想象,简直像偷来的,太划算 What a steal! 太值了! (如果表示被偷窃,应该用stolen)
太值了!我们常说的值回票价!
白菜价,简直是白捡的!rock是摇滚,bottom是底部,摇到最底部了,最低点!说明价格相当低!
我们上面讲了cheap这个词是含有贬义的,外国人很少使用,尤其是评价别人或是别人买到的东西,是非常没礼貌的,所以砍价也不要再说cheap了!
温柔讲价,小小的实惠,再优惠一些,小绵羊式的讲价
优雅的砍价,给点价格空间,等于give me a chance,在本句话中作为“让价”的表达
威胁式砍价,别家能买,别的地方也能买,不一定要在你家
今天的有奖问答: 请用rock-bottom翻译 我问一下,这个包包最低多少钱? 快来告诉我们吧~ 老规矩,留言区答题! 前100名留言的同学,答对并且获得大拇指排名前5 我们将赠送神秘小礼物! 截止到明天:14:00 (礼物寄送范围仅限中国大陆地区) 我们之前学的是应试英语,用词往往不准确。 比如“现在几点”,说“What time it is now”, 就是错误的。 类似这样最易说错的英文还有好多, 我们历时3个月, 把他们全部整理了出来, |
|
来自: 业成608 > 《钱购物商贸退税租房天气》