这也是一组不是感冒,却被误为感冒的病例,而且病情比较复杂,需要多方处理,才可能痊愈,其中也可能反复,需要仔细辩证。 原文:伤寒,脉浮,自汗出,小便数,心烦,微恶寒,脚挛急,反与桂枝汤欲攻其表,此误也。得之便厥,咽中干,烦燥,吐逆者,作甘草干姜汤与之,以复其阳。若厥愈,足温者,更作芍药甘草汤与之,其脚即伸。若胃气不和,谵语者,少与调胃承气汤。若重发汗,复加烧针者,四逆汤主之。 “反与桂枝汤欲攻其表,此误也”,已经明确告诉我们,桂枝汤是错误的,麻黄汤更不用说,所以此症状不是太阳病,也就是说不是风寒感冒。仲景先师讲到“伤寒”时,不一定就专指麻黄汤证的“伤寒”,也许是桂枝汤证,甚至只是像感冒而已。这里的意思就是“像”伤寒,其实是其他症候。“伤寒,脉浮,自汗出”,又有“脉浮”,“自汗出”,和“微恶寒”,很容易误为是桂枝汤证,“脉浮”一般大多是感冒的表证,但也可以是久病体虚,阳气浮越于外,此时脉浮大而无力,是阳气浮越、病情危重的表现;另外还有“小便数,心烦,脚挛急”等其他不是感冒的症状,因此可以判断不是感冒,这时候用桂枝汤病当然不会好,而且还发展为“厥,咽中干,烦燥,吐逆”,使病情进一步恶化,同时还有阳虚和阴虚的症状。“厥”在《黄帝内经》解释为由于气机逆乱,升降失常,阴阳气不相顺接,可以产生很多病症,可以是寒证或热证,这里指的是手足厥冷。这时候“作甘草干姜汤与之,以复其阳”,这是很高明的治疗方法。面对阴阳两虚,气机紊乱,仲景先师抓住主要矛盾,阳中求阴,固阳以摄阴,阳是功能性的,阳气充足了,气化机能也得以恢复,使阴得阳升而泉源不竭。 “若厥愈,足温者,更作芍药甘草汤与之,其脚即伸”。这部分可以看出前面的“厥”是四肢寒冷,尤其是足寒更甚。甘草干姜汤属热药,辛甘化阳,服后可使足温,四肢回暖,这时候再用酸甘化阴的芍药甘草汤来补充缺失的阴,即津液,可以养血柔筋,缓急解痉,解决“脚挛急”症状。 “谵语”是“胃气不和”的症状,是胃的燥热,其原因是误用汗法以后,结果使原来因“自汗出”和“小便数”导致的津液不足更趋严重,邪气化热转成胃燥。胃中燥热可循经上扰心神(足阳明经别上通于心),使心主言的功能失调,而出现谵语。可以用调胃承气汤来攻下,但是这时候刚刚开始,所以“少与调胃承气汤”,服量应该少一些,屎出即止。 和“谵语”的热状不一样,下一条是使病情向寒状转变。“若重发汗,复加烧针者,四逆汤主之”,就是往阳虚方面转化。如果病人阴阳两虚未解,又用了解表药以后,出现阴也更虚,阳也更虚,医生又用了发汗的方法,烧针(即火针,是一种火疗方法,来强迫发汗,但副作用很大)的方法,导致了真阳的衰微,症状为手足厥冷,脉微欲绝等等,那就必须用四逆汤来治疗。 本文转载自http://blog.sina.com.cn/u/1958094302 |
|
来自: 鉴益堂 > 《38[中医传承]》