李商隐,字义山,是唐代最著名的诗人之一。李商隐擅长写缠绵悱恻的爱情诗,文辞华美,意蕴深邃,难于洞解,历来广为流传。李商隐曾写过一首五言绝句,此诗是千古传颂的名篇。只是其中的一个千古名句,历来颇有争议,这首五绝就是《乐游原》。 《乐游原》全诗如下: 向晚意不适,驱车登古原。 夕阳无限好,只是近黄昏。 诗的前两句“向晚意不适,驱车登古原”,说明了作者登乐游原的时间是“向晚”,也就是黄昏时分。作者“意不适”,心绪不佳,欲借登古原以排解。在古代,但凡文人诗客,大抵多愁善感;一旦心绪不佳,往往借自然山水以寄情。李商隐正是想借助登乐游原,以派遣其“意不适”的情绪。 后面两句“夕阳无限好,只是近黄昏”,为我们描绘了一幅荒原夕阳晚照。在乐游原之上,晚霞漫天,气象万变,绮丽至极。诗人以“无限好”,来表达夕阳的美丽无以伦比。接下来,诗人笔锋一转,“只是”一词将我带入了另一番境界之中。“夕阳无限好,只是近黄昏”一句,乃是千古流传的名句。此句倍受争议之处,就是“只是”一词的解释。 有人认为,诗中“只是”可以理解为现在的“只是”,含有转折的作用。这样去理解,这个千古名句就可解释为:夕阳无限美好,只是在黄昏时分出现,未免太过短暂,令人叹惋。这样的解释,全诗就是一种彻底悲哀的基调,叹时光易逝,叹人生易老。也有人认为,诗中的“只是”,当理解为“正是”。如果是这样,那么这一句当这样解释:夕阳为什么无限美好呢?正是因为在黄昏时分!这种解释,相对于上面的解释,就显得积极乐观。上面的解释,“夕阳”是悲凉的、落寞的,而下面的解释,“夕阳”是美好的、积极的。 综合考察该诗,可知作者登乐游原的目的是派遣“意不适”。假如以“正是”来解释“只是”,“夕阳”就成为积极的事物,恰好实现了作者派遣“意不适”的目的。从这个角度来讲,“只是”解释为“正是”更为合理。另外,从整首诗的意境而言,从开始的“悲观”基调,转至后面的“积极”基调,更符合逻辑。 尚且,“只是”一词在古代的意义,和现在是不一样的。现在的“只是”,有转折的作用。而在古代,“只是”通常就是解释为当今的“正是”。因此,综合而言,“夕阳无限好,只是近黄昏”一句,理解为“夕阳无限美好,正是在黄昏的时候”,或许更为恰当。 |
|
来自: qiangk4kzk8us4 > 《文件夹1》