分享

介词一文——请收藏

 当以读书通世事 2018-07-28

介词 + 名词 / 代词 / 短语 / 从句

介词表示词与 词或句 之间的关系,在句子中很常见。

下文包含了上面的几种可能。

New Zealand Prime Minister Gives Birth; First World Leader To Do So In Decades.

新西兰首相生育了,几十年来世界领导人中的首位。

Prime Minister Jacinda Ardern had a baby girl on Thursday, becoming the first sitting world leader to give birth in nearly three decades.

杰辛达·阿德恩在周四生了一个女婴,她是近三十年来第一位在任期内生产的世界领导人。

Ardern gave birth to a 7.3-pound baby in an Auckland hospital early Thursday morning, four days after her due date. She says she will take six weeks of maternity leave, during which Deputy Prime Minister Winston Peters will assume her duties. Ardern says she will continue to read Cabinet papers during her time off.

周四早上也就是预产期之后的第四天,阿德恩在奥克兰的一家医院生了一个7.3磅重的娃。她说她将会休6周的产假,在此期间将由代理首相温士顿·皮特履行她的职责。阿德恩说在离开期间她会继续看内阁文件。

Ardern''s pregnancy sparked a global conversation about working mothers. In an interview earlier this year with Radio New Zealand, Ardern said, ''I am not the first woman to multitask. I am not the first woman to work and have a baby; there are many women who have done this before.''

阿德恩的怀孕引发了关于工作母亲的全球讨论。在今年早些时候新西兰电台的一次采访中,阿德恩说,“我不是第一位做多种工作的女人。我也不是第一位在职并生育的女人,很多女人都早已如此。

Ardern is the youngest prime minister New Zealand has had since 1856, and her leadership and pregnancy have sparked nationwide excitement, which the local media have dubbed ''Jacindamania.''

阿德恩是1856年后新西兰最年轻的首相,她的领导地位和有孕在身已经引起了全国范围内的兴奋,地方媒体称之为“阿德恩狂热”。

New Zealand resident Jenni Werth, who is pregnant, told The Guardian that she is intrigued with how much of a difference the pregnancy might make in her understanding of what it''s like to be a working mum — and she''s obviously at one extreme of the spectrum. I think we are really privileged in New Zealand to have a prime minister who is going to know what that''s like. Because a lot of the decisions that get made in this country are made by people who have no idea what it’s like to be in that situation.

有孕在身的新西兰居民杰妮·维斯告诉卫报,她不禁好奇她的怀孕会给她所理解的成为工作妈妈是怎样的带来多少改变——很显然她在工作妈妈中很具有代表性。在新西兰,能有一位首相去体验那是如何的,我认为我们真的很荣幸。因为这个国家的很多决策是由不了解事实情况的人制定的。

''I think this will give women a boost, of really believing anything is possible,'' Werth continued. ''I really hope for her sake she doesn''t get over-scrutinised with how she manages. But I think it is going to inspire a lot of women.''

“我认为这将会激励女性相信万事皆有可能,”维斯继续道。“为她着想,我还是希望她不要被过于关注她是如何安排生活的。尽管如此,我仍认为这将会鼓舞很多女性。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多