分享

【英语故事】A Huntsman and a Fisherman | 渔夫和猎人

 tnj660630 2018-08-02

A Huntsman and a fisherman 来自英语故事课堂 03:29


A huntsman, returning with his dogs from the field, fell in by chance with a fisherman who was bringing home a basket well laden with fish.  The Huntsman wished to have the fish, and their owner experienced an equal longing for the contents of the game-bag. 

They quickly agreed to exchange the produce of their day's sport. Each was so pleased with his bargain that they made for some time the same exchange day after day.  Finally a neighbor said to them, 'If you go on in this way, you will soon destroy by frequent use the pleasure of your exchange, and each will again wish to retain the fruits of his own sport.'  

Abstain and enjoy.  


huntsman['hʌntsmən]:猎人 

fisherman['fɪʃɚmən]:渔夫

by chance:偶然,碰巧

well laden:装满的

game[ɡem]:游戏;大猎物

exchange[ɪks'tʃendʒ]:交换

bargain[ˈbɑrɡɪn]:讨价还价;便宜货

frequent['frikwənt]:经常的

abstain[əb'sten]:自制


猎人带着他的狗从野外打猎回来,正巧碰到渔夫带着满满一篮子鱼,正准备回家去。

猎人很想要鱼,而渔夫也一样想要那猎袋里的东西。 他们立刻彼此同意,交换他们一天渔猎所得的物品。 他们对于自己的交易,都感到很满意,甚至每天如此交换下去。有一个邻人对他们说:“如果你们这样继续下去,你们会因为经常交换,而失去换物的愉悦感,又再次希望保留自己劳动所获的东西了。”

有一定的限度,才能够获得乐趣。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多