分享

捷克美术史学家、汉学家海兹拉尔的《齐白石》

 三无堂j5bmon2a 2018-08-19


牵牛花 齐白石

轴 纸本 设色 37cm×36cm 1954年 / 私人收藏

《齐白石》(中文版)内容与特色

1970年出版的捷克文版《齐白石》是海兹拉尔先生倾尽十年心血的精心之作,书中以优美的散文笔调向西方读者展现了齐白石的生平、艺术及影响,既有卓越的文学性亦有深刻的学术性。

《齐白石》(中文版)历时两年译校而成,是北京画院齐白石艺术国际研究中心(以下简称“齐白石中心”)奉献给公众的又一力作。

水仙图 齐白石

散页 纸本 设色 32cm×32cm 无年款 / 布拉格国立美术馆藏

海兹拉尔(左一)与黄永玉(右二)一家在大雅宝胡同


2、作者海兹拉尔先生简介

约瑟夫·海兹拉尔博士(Josef Hejzlar,1927.1.21—2011.1.4)——美术史家、汉学家、翻译家、文学家。生于捷克共和国的捷斯卡·斯卡立次市(Česká Skalice)。1951年,海兹拉尔毕业于布拉格工艺美术学院,1951—1956年在北京大学和北京中央美术学院留学(学习中文、历史、文学、美术史)。在北京大学与李玳君相识,结婚。回国后,海兹拉尔在捷克查理大学哲学院获得汉学硕士学位、博士学位。

海兹拉尔先生正在翻译齐白石诗词,家中的工作室一角,李玳君摄于2000年9月


海兹拉尔博士一生的研究和写作有三个范畴:在捷克布拉格工艺美术研究所从事工艺美术、色彩和建筑方面的研究工作,特别是室内设计和色彩方面的研究,也发表了一系列文章,出版书籍,编撰了室内实用色谱以及建筑中的色彩方案,曾两次获奖。在从事工艺美术的同时,也从事东亚文化艺术,特别是中国文化艺术的研究,对中国现代艺术,尤其对齐白石艺术的研究,提议并推动了齐白石的艺术跨入世界文化艺术名人行例,也向欧美各国读者介绍中国版画,民间艺术,绘画艺术等等。他于1970年出版的《齐白石》一书荣获当年出版书籍的最佳奖,受到国内外的重视和好评。此外,他在国内外还出版了不少相关书籍,也在许多报刊杂志上发表论文、散文,并翻译了中国诗词和中国的重要美术理论;也同妻子李玳君两次合编、合译著作,出版了《中国成语、谚语、格言、名句汇编》等著作。最后,他与妻子李玳君合著的文学作品——小说《在江上》于2011年也荣获当年出版书籍最优奖。

由于本书的散文化的语言和深邃的思想,本书在翻译和编校过程中难免遇到各种各样的困难,但是无论是李玳君老师、翻译者都自始至终秉承着研究的态度和严谨的精神进行工作。虽然我们可能很难再现海兹拉尔先生撰写时的优美的笔调,但是我们为中文版读者们呈现齐白石中心的至诚心意与学术积淀。

出版于1930年的《曦光周刊》 金涛斋藏珍

1954年刊印的《齐白石绘画展览会》宣传册


在书的最终印刷阶段,李玳君女士为北京画院、齐白石艺术国际研究中心又带来了惊喜,她将一些珍贵的文献寄送到画院,有1930年出版的《曙光周刊》,有1954年刊印的《齐白石绘画展览会》宣传册,有潘絜兹、薄松年、刘金涛给海兹拉尔的信札,有海兹拉尔先生的记录等。海兹拉尔先生和李玳君女士曾经给予画院两次珍贵的捐赠,第一次是2009年海兹拉尔先生亲自将一份齐白石润格捐赠给画院;第二次是2015年李玳君女士将海兹拉尔先生画作、齐白石相关画册等20余件文物捐赠给画院。而这次这些文献不仅记录了历史更记录了浓浓的友谊,这无疑是《齐白石》(中文版)最圆满的结尾。

齐白石中心以此书衷心缅怀远在欧洲的中国艺术和齐白石艺术的知己——海兹拉尔先生。

刘金涛给海兹拉尔先生、李玳君女士的贺年片

潘絜兹给海兹拉尔先生和李玳君女士的信笺

齐白石 / [捷克]约瑟夫·海兹拉尔 著

译者 / 农熙 张传玮

出版 / 广西美术出版社

装帧 / 平装16开358页

定价 / 70元

实拍书影


购买地址:杭州市上城区南山路210号南山书屋

淘宝:集美南山书屋

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多