分享

《伤寒论》

 为什么73 2018-11-26

伤寒论第二天


太阳病提纲


【原文】

太陽中風,陽浮而陰弱①,陽浮者,熱自發,陰弱者,汗自出,啬啬惡寒②,浙浙惡風③,翕翕發熱④,鼻鳴乾嘔者,桂枝湯主之。(12)


【简体】

太阳中风,阳浮而阴弱一,阳浮者,热自发,阴弱者,汗自出,啬啬恶寒二,浙浙恶风③,翕翕发热四,鼻鸣乾呕者,桂枝汤主之。(12)


【词解】

①阳浮而阴弱:此以脉象示病机。脉轻取见浮,故称“阳浮”,示卫气浮盛于外;沉取见弱,故称“阴弱”,示营阴不足于内。

②啬啬(音涩)恶寒:啬啬,畏缩怕冷之状。形容恶寒的严重程度。

③淅淅(音析)恶风:淅淅,如冷水淋身,不禁其寒。形容阵阵恶风之深切。

④翕翕(音夕)发热:翕,温和之意。形容如羽毛覆盖样的温和发热。


【原文】

太陽病,頭痛,發熱,汗出,惡風,桂枝湯主之。(13)


【简体】

太阳病,头痛,发热,汗出,恶风,桂枝汤主之。(13)


【原文】

太陽病,項背强几几①,反汗出惡風②者,桂枝加葛根湯主之。(14)


【简体】

太阳病,项背强几几,反汗出恶风者,桂枝加葛根汤主之。(14)


【词解】

①项背强几几:几几,南阳方言,有拘紧、固缩之意。亦有读作殊(音书)者。项背强几几,形容项背拘紧不适,转动俯仰不利之状。

②反汗出恶风:反,反而。太阳病项背强几几,多无汗恶风,今见汗出,故曰“反”。


 

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多