分享

《道德经》全文注音版、译文(下)

 安之若素藏书阁 2018-11-28

《老子》第四十一章

上(shànɡ)士(shì)闻(wén)道(dào),勤(qín)而(ér)行(xínɡ)之(zhī);中(zhōnɡ)士(shì)闻(wén)道(dào),若(ruò)存(cún)若(ruò)亡(wánɡ);下(xià)士(shì)闻(wén)道(dào),大(dà)笑(xiào)之(zhī)。不(bù)笑(xiào)不(bù)足(zú)以(yǐ)为(wéi)道(dào)。故(ɡù)建(jiàn)言(yán)有(yǒu)之(zhī):明(mínɡ)道(dào)若(ruò)昧(mèi);进(jìn)道(dào)若(ruò)退(tuì);夷(yí)道(dào)若(ruò)颣(lèi);上(shànɡ)德(dé)若(ruò)谷(ɡǔ);广(ɡuǎnɡ)德(dé)若(ruò)不(bù)足(zú);建(jiàn)德(dé)若(ruò)偷(tōu);质(zhì)真(zhēn)若(ruò)渝(yú);大(dà)白(bái)若(ruò)辱(rǔ);大(dà)方(fānɡ)无(wú)隅(yú);大(dà)器(qì)晚(wǎn)成(chénɡ);大(dà)音(yīn)希(xī)声(shēnɡ);大(dà)象(xiànɡ)无(wú)形(xínɡ);道(dào)隐(yǐn)无(wú)名(mínɡ)。夫(fū)唯(wéi)道(dào),善(shàn)贷(dài)且(qiě)成(chénɡ)。

【解释】 上士听了道的道理,就努力去实践;中士听了道的道理,觉得好象是有道理又好象没道理;下士听了道的道理,就哈哈大笑。不被嘲笑那就不是真正的道了!所以古人说过:明显的“道”好象暗昧,前进的“道”好象后退,平坦的“道” 好像高低不平,崇高的“德”好像低洼的川谷,洁白好象污垢,广大的“德”好像有不足,刚健的“德”好像是怠惰,质地纯净好像是浑浊。最大的方形反而没有边角,重大的器具往往制成得很晚,最大的声音听来反而无声,最大的形象看来反而无形。“道”幽隐而无名,只有“道”,才善于使万物得以完成。

《老子》第四十二章

道(dào)生(shēnɡ)一(yī),一(yì)生(shēnɡ)二(èr),二(èr)生(shēnɡ)三(sān),三(sān)生(shēnɡ)万(wàn)物(wù)。万(wàn)物(wù)负(fù)阴(yīn)而(ér)抱(bào)阳(yánɡ),冲(chōnɡ)气(qì)以(yǐ)为(wéi)和(hé)。人(rén)之(zhī)所(suǒ)恶(è),唯(wéi)孤(ɡū)、寡(ɡuǎ)、不(bù)谷(ɡǔ),而(ér)王(wánɡ)公(ɡōnɡ)以(yǐ)为(wéi)称(chēnɡ)。故(ɡù)物(wù)或(huò)损(sǔn)之(zhī)而(ér)益(yì),或(huò)益(yì)之(zhī)而(ér)损(sǔn)。人(rén)之(zhī)所(suǒ)教(jiào),我(wǒ)亦(yì)教(jiào)之(zhī)。强(qiánɡ)梁(liánɡ)者(zhě)不(bù)得(dé)其(qí)死(sǐ),吾(wú)将(jiānɡ)以(yǐ)为(wéi)教(jiào)父(fù)。

【解释】 道产生统一体,统一体产生对立的两个方面,对立的两个方面产生第三者,第三者产生万事万物。万物内部都包含着阴阳两个对立的方面,它们在交冲中得到和谐。人们所厌恶的就是“孤家”.“寡人”.“不* ”这些词儿。而王公们却用这些词儿称呼自己。所以,一切事物贬损它它却得到增益;增益它它却受到贬损。人们所教导我的,我也用来教导别人:“强暴的人不得好死”。我要把这句话作为教人的宗旨。

《老子》第四十三章

天(tiān)下(xià)之(zhī)至(zhì)柔(róu),驰(chí)骋(chěnɡ)天(tiān)下(xià)之(zhī)至(zhì)坚(jiān)。无(wú)有(yǒu)入(rù)无(wú)间(jiàn),吾(wú)是(shì)以(yǐ)知(zhī)无(wú)为(wéi)之(zhī)有(yǒu)益(yì)。不(bù)言(yán)之(zhī)教(jiào),无(wú)为(wéi)之(zhī)益(yì),天(tiān)下(xià)希(xī)及(jí)之(zhī)。

【解释】 天下最柔弱的东西,能驾御天下最坚硬的东西。无形的力量能进入没有空隙的东西里面。我因而认识到无为的好处。无言的教导,无为的好处,天下的事很少能够比上得上它。

《老子》第四十四章

名(mínɡ)与(yǔ)身(shēn)孰(shú)亲(qīn)?身(shēn)与(yǔ)货(huò)孰(shú)多(duō)?得(dé)与(yǔ)亡(wánɡ)孰(shú)病(bìnɡ)?甚(shèn)爱(ài)必(bì)大(dà)费(fèi);多(duō)藏(cánɡ)必(bì)厚(hòu)亡(wánɡ)。故(ɡù)知(zhī)足(zú)不(bú)辱(rǔ),知(zhī)止(zhǐ)不(bù)殆(dài),可(kě)以(yǐ)长(chánɡ)久(jiǔ)。

【解释】 名声与身体相比哪个亲切?身体与财产相比哪个重要?得到和丧失相比哪个有害?所以,过分的吝惜必招致更大的破费,丰厚的储藏必有严重的损失。知道满足就不会遭到侮辱,知道适可而止就不会遇到危险,可以长久安全。

《老子》第四十五章

大(dà)成(chénɡ)若(ruò)缺(quē),其(qí)用(yònɡ)不(bù)弊(bì)。大(dà)盈(yínɡ)若(ruò)冲(chōnɡ),其(qí)用(yònɡ)不(bù)穷(qiónɡ)。大(dà)直(zhí)若(ruò)屈(qū),大(dà)巧(qiǎo)若(ruò)拙(zhuō),大(dà)辩(biàn)若(ruò)讷(nè)。静(jìnɡ)胜(shènɡ)躁(zào),寒(hán)胜(shènɡ)热(rè)。清(qīnɡ)静(jìnɡ)为(wéi)天(tiān)下(xià)正(zhènɡ)。

【解释】 最完美的东西好象是空虚的,它的作用不会穷竭。最挺直的好象弯曲,最灵巧的好象笨拙,最好的口才好象说话迟钝。急走能战胜寒冷,安静能克服炎热,清净无为可以做天下的首领。

《老子》第四十六章

天(tiān)下(xià)有(yǒu)道(dào),却(què)走(zǒu)马(mǎ)以(yǐ)粪(fèn)。天(tiān)下(xià)无(wú)道(dào),戎(rónɡ)马(mǎ)生(shēnɡ)于(yú)郊(jiāo)。祸(huò)莫(mò)大(dà)于(yú)不(bù)知(zhī)足(zú);咎(jiù)莫(mò)大(dà)于(yú)欲(yù)得(dé)。故(ɡù)知(zhī)足(zú)之(zhī)足(zú),常(chánɡ)足(zú)矣(yǐ)。

【解释】 天下有道时,战马都用来耕地;天下无道时,怀孕的马也要在战场上生驹。最大的灾祸是不知道满足,最大的罪过是贪得无厌。所以,知道满足为满足永远是满足的。

《老子》第四十七章

不(bù)出(chū)户(hù),知(zhī)天(tiān)下(xià);不(bù)窥(kuī)牖(yǒu),见(jiàn)天(tiān)道(dào)。其(qí)出(chū)弥(mí)远(yuǎn),其(qí)知(zhī)弥(mí)少(shǎo)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)不(bù)行(xínɡ)而(ér)知(zhī),不(bú)见(jiàn)而(ér)明(mínɡ),不(bù)为(wéi)而(ér)成(chénɡ)。

【解释】 不出大门,就能知道天下的事理。不望窗外,就能看到天道。走出去越远,知道的道理越少。所以圣人不需要通过经历就能知晓,不需亲见就能明了,不去做就能成功。

《老子》第四十八章

为(wéi)学(xué)日(rì)益(yì),为(wéi)道(dào)日(rì)损(sǔn)。损(sǔn)之(zhī)又(yòu)损(sǔn),以(yǐ)至(zhì)于(yú)无(wú)为(wéi)。无(wú)为(wéi)而(ér)无(wú)不(bù)为(wéi)。取(qǔ)天(tiān)下(xià)常(chánɡ)以(yǐ)无(wú)事(shì),及(jí)其(qí)有(yǒu)事(shì),不(bù)足(zú)以(yǐ)取(qǔ)天(tiān)下(xià)。

【解释】 求学问天天增加,求道天天减少,减少再减少,以至于达到无为的境地,虽然无为而没有不是他所为的。治理天下不要经常进行干扰。如果经常干扰,就不可能治理好天下。

《老子》第四十九章

圣(shènɡ)人(rén)常(chánɡ)无(wú)心(xīn),以(yǐ)百(bǎi)姓(xìnɡ)心(xīn)为(wéi)心(xīn)。善(shàn)者(zhě),吾(wú)善(shàn)之(zhī);不(bú)善(shàn)者(zhě),吾(wú)亦(yì)善(shàn)之(zhī);德(dé)善(shàn)。信(xìn)者(zhě),吾(wú)信(xìn)之(zhī);不(bù)信(xìn)者(zhě),吾(wú)亦(yì)信(xìn)之(zhī);德(dé)信(xìn)。圣(shènɡ)人(rén)在(zài)天(tiān)下(xià),歙(xī)歙(xī)焉(yān),为(wéi)天(tiān)下(xià)浑(hún)其(qí)心(xīn),百(bǎi)姓(xìnɡ)皆(jiē)注(zhù)其(qí)耳(ěr)目(mù),圣(shènɡ)人(rén)皆(jiē)孩(hái)之(zhī)。

【解释】 圣人没有固定的意志以百姓的意志为意志。善良的人我善待他,不善良的人我也善待他,就可以使人向善。讲信用的人我信任他,不讲信用的人我也信任他,就可以使人守信用。胜任治理天下,和和气气使天下百姓心思归于浑朴。百姓都注意他们自己听到的和看到的,圣人使百姓们都回复到婴儿般的状态。

《老子》第五十章

出(chū)生(shēnɡ)入(rù)死(sǐ)。生(shēnɡ)之(zhī)徒(tú),十(shí)有(yǒu)三(sān);死(sǐ)之(zhī)徒(tú),十(shí)有(yǒu)三(sān);人(rén)之(zhī)生(shēnɡ),动(dònɡ)之(zhī)于(yú)死(sǐ)地(dì),亦(yì)十(shí)有(yǒu)三(sān)。夫(fū)何(hé)故(ɡù)?以(yǐ)其(qí)生(shēnɡ)之(zhī)厚(hòu)。盖(ɡài)闻(wén)善(shàn)摄(shè)生(shēnɡ)者(zhě),路(lù)行(xínɡ)不(bù)遇(yù)兕(sì)虎(hǔ),入(rù)军(jūn)不(bù)被(bèi)甲(jiǎ)兵(bīnɡ);兕(sì)无(wú)所(suǒ)投(tóu)其(qí)角(jiǎo),虎(hǔ)无(wú)所(suǒ)用(yònɡ)其(qí)爪(zhǎo),兵(bīnɡ)无(wú)所(suǒ)容(rónɡ)其(qí)刃(rèn)。夫(fū)何(hé)故(ɡù)?以(yǐ)其(qí)无(wú)死(sǐ)地(dì)。

【解释】 从出生到死亡。长命的占十分之三,短命的占十分之三,本来可以长命的,却过早死去的也占十分之三。这是为什么?因为想长命,生活过于优厚。听说善于保护生命的人,在陆地上行走不会遇到 牛和老虎,在战争中不会遭到杀伤。牛永不上它的角,老虎用不上它的爪,兵器用不上它的刃。这是为什么?因为他不到有死亡危险的地方去。

《老子》第五十一章

道(dào)生(shēnɡ)之(zhī),德(dé)畜(chù)之(zhī),物(wù)形(xínɡ)之(zhī),势(shì)成(chénɡ)之(zhī)。是(shì)以(yǐ)万(wàn)物(wù)莫(mò)不(bù)尊(zūn)道(dào)而(ér)贵(ɡuì)德(dé)。道(dào)之(zhī)尊(zūn),德(dé)之(zhī)贵(ɡuì),夫(fū)莫(mò)之(zhī)命(mìnɡ)而(ér)常(chánɡ)自(zì)然(rán)。故(ɡù)道(dào)生(shēnɡ)之(zhī),德(dé)畜(chù)之(zhī);长(chánɡ)之(zhī)育(yù)之(zhī);成(chénɡ)之(zhī)熟(shú)之(zhī);养(yǎnɡ)之(zhī)覆(fù)之(zhī)。生(shēnɡ)而(ér)不(bù)有(yǒu),为(wéi)而(ér)不(bù)恃(shì),长(chánɡ)而(ér)不(bù)宰(zǎi)。是(shì)谓(wèi)玄(xuán)德(dé)。

【解释】 道生长万物,德养育万物,种类区分万物,环境形成万物。因而万物没有不尊重道而珍贵德的。道所以被尊重,德所以被珍贵,就在于它不加干涉而顺应自然。所以道生长万物,德养育万物,使万物得到生长和发育,使万物得到安定和保护,使万物得到养育和繁殖,生养了万物而不据为己有,帮助了万物而不自以为有功,当万物之长而不自以是主宰,这就是最深远的德。

《老子》第五十二章

天(tiān)下(xià)有(yǒu)始(shǐ),以(yǐ)为(wéi)天(tiān)下(xià)母(mǔ)。既(jì)得(dé)其(qí)母(mǔ),以(yǐ)知(zhī)其(qí)子(zǐ),复(fù)守(shǒu)其(qí)母(mǔ),没(méi)身(shēn)不(bù)殆(dài)。塞(sāi)其(qí)兑(duì),闭(bì)其(qí)门(mén),终(zhōnɡ)身(shēn)不(bù)勤(qín)。开(kāi)其(qí)兑(duì),济(jì)其(qí)事(shì),终(zhōnɡ)身(shēn)不(bù)救(jiù)。见(jiàn)小(xiǎo)曰(yuē)明(mínɡ),守(shǒu)柔(róu)曰(yuē)强(qiánɡ)。用(yònɡ)其(qí)光(ɡuānɡ),复(fù)归(ɡuī)其(qí)明(mínɡ),无(wú)遗(yí)身(shēn)殃(yānɡ);是(shì)为(wéi)袭(xí)常(chánɡ)。

【解释】 天下事物 都有个开头儿,要把这个开头儿当作天下事物的根本。已经得知了万物的根本,就能认识万物。既然认识了万物,还必须坚守着万物的根本,就一辈子没危险。塞着窟窿,关闭门户,终身不生疾病,敞开窟窿,济了他们的事,终身不可救治。观察细微叫做明,保持柔弱叫做强。用它的光亮返照内在的明,不给自身带来灾殃,这就是熟习常道。

《老子》第五十三章

使(shǐ)我(wǒ)介(jiè)然(rán)有(yǒu)知(zhī),行(xínɡ)于(yú)大(dà)道(dào),唯(wéi)施(shī)是(shì)畏(wèi)。大(dà)道(dào)甚(shèn)夷(yí),而(ér)人(rén)好(hǎo)径(jìnɡ)。朝(cháo)甚(shèn)除(chú),田(tián)甚(shèn)芜(wú),仓(cānɡ)甚(shèn)虚(xū);服(fú)文(wén)采(cǎi),带(dài)利(lì)剑(jiàn),厌(yàn)饮(yǐn)食(shí),财(cái)货(huò)有(yǒu)馀(yú);是(shì)为(wéi)盗(dào)夸(kuā)。非(fēi)道(dào)也(yě)哉(zāi)!

【解释】 假如我有点知识,我就在大道上行走,怕的是走邪路。大路很平坦,而人却喜欢走捷径。朝政很腐败,农田很荒芜,仓库很空虚,而穿着锦绣衣服,带着锋利宝剑,吃厌了精美饮食,占有过多的财富,这就叫做强盗头子。多么不和乎道呀!

《老子》第五十四章

善(shàn)建(jiàn)者(zhě)不(bù)拔(bá),善(shàn)抱(bào)者(zhě)不(bù)脱(tuō),子(zǐ)孙(sūn)以(yǐ)祭(jì)祀(sì)不(bù)辍(chuò)。修(xiū)之(zhī)于(yú)身(shēn),其(qí)德(dé)乃(nǎi)真(zhēn);修(xiū)之(zhī)于(yú)家(jiā),其(qí)德(dé)乃(nǎi)馀(yú);修(xiū)之(zhī)于(yú)乡(xiānɡ),其(qí)德(dé)乃(nǎi)长(chánɡ);修(xiū)之(zhī)于(yú)邦(bānɡ),其(qí)德(dé)乃(nǎi)丰(fēnɡ);修(xiū)之(zhī)于(yú)天(tiān)下(xià),其(qí)德(dé)乃(nǎi)普(pǔ)。故(ɡù)以(yǐ)身(shēn)观(ɡuān)身(shēn),以(yǐ)家(jiā)观(ɡuān)家(jiā),以(yǐ)乡(xiānɡ)观(ɡuān)乡(xiānɡ),以(yǐ)邦(bānɡ)观(ɡuān)邦(bānɡ),以(yǐ)天(tiān)下(xià)观(ɡuān)天(tiān)下(xià)。何(hé)以(yǐ)知(zhī)天(tiān)下(xià)然(rán)哉(zāi)?以(yǐ)此(cǐ)。

【解释】 善建的不可拔除,善抱的不会脱落,子孙遵照这个道理祭祀永不断绝。用这个道理修身,他的德就会纯真;用这个道理治家,他的德就会有馀;用这个道理治乡,这乡的德就会久远;用这个道理治国,这个国的德就会丰厚;用这个道理治天下,天下的德就会普及。所以,从个人去认识个人,从家去认识家,从乡去认识乡,从国去认识国,从天下去认识天下。我怎么会知道天下是这样的呢?就是用这种方法。

《老子》第五十五章

含(hán)德(dé)之(zhī)厚(hòu),比(bǐ)于(yú)赤(chì)子(zǐ)。毒(dú)虫(chónɡ)不(bù)螫(shì),猛(měnɡ)兽(shòu)不(bù)据(jù),攫(jué)鸟(niǎo)不(bù)搏(bó)。骨(ɡǔ)弱(ruò)筋(jīn)柔(róu)而(ér)握(wò)固(ɡù)。未(wèi)知(zhī)牝(pìn)牡(mǔ)之(zhī)合(hé)而(ér)朘(juān)作(zuò),精(jīnɡ)之(zhī)至(zhì)也(yě)。终(zhōnɡ)日(rì)号(hào)而(ér)不(bù)嗄(á),和(hé)之(zhī)至(zhì)也(yě)。知(zhī)和(hé)曰(yuē)常(chánɡ),知(zhī)常(chánɡ)曰(yuē)明(mínɡ)。益(yì)生(shēnɡ)曰(yuē)祥(xiánɡ)。心(xīn)使(shǐ)气(qì)曰(yuē)强(qiánɡ)。物(wù)壮(zhuànɡ)则(zé)老(lǎo),谓(wèi)之(zhī)不(bù)道(dào),不(bù)道(dào)早(zǎo)已(yǐ)。

【解释】 含德深厚的人,好比是个婴儿。毒虫不蛰他,猛兽不伤他,恶鸟不抓他,筋骨柔弱而小拳头握得很牢固。不知道男女交合是咋回事,而小生殖器常常勃起,这是精力充沛的表现。整天号啼而喉咙却不沙哑,这是淳和之极的表现。认识淳和的道理叫做常,认识到常的叫做明。贪求生活享受叫做灾殃,欲望支配精气叫做逞强。事物过分壮大就会衰老,可说是离开了道,离开了道就要早亡。

《老子》第五十六章

知(zhī)者(zhě)不(bù)言(yán),言(yán)者(zhě)不(bù)知(zhī)。挫(cuò)其(qí)锐(ruì),解(jiě)其(qí)纷(fēn),和(hé)其(qí)光(ɡuānɡ),同(tónɡ)其(qí)尘(chén),是(shì)谓(wèi)玄(xuán)同(tónɡ)。故(ɡù)不(bù)可(kě)得(dé)而(ér)亲(qīn),不(bù)可(kě)得(dé)而(ér)疏(shū);不(bù)可(kě)得(dé)而(ér)利(lì),不(bù)可(kě)得(dé)而(ér)害(hài);不(bù)可(kě)得(dé)而(ér)贵(ɡuì),不(bù)可(kě)得(dé)而(ér)贱(jiàn)。故(ɡù)为(wéi)天(tiān)下(xià)贵(ɡuì)。

【解释】 真懂得的不随便乱说,随便乱说的不是真懂得。塞着穴洞,关闭门户,挫去锋芒,解脱纠纷,含光耀,混同垢尘,这就叫做“玄同”,所以,不可能对它亲近,不可能对他疏远。不可能使他得利,不可能使他受害。不可能使他尊贵,不可能使他下*。所以被天下所重视。

《老子》第五十七章

以(yǐ)正(zhènɡ)治(zhì)国(ɡuó),以(yǐ)奇(qí)用(yònɡ)兵(bīnɡ),以(yǐ)无(wú)事(shì)取(qǔ)天(tiān)下(xià)。吾(wú)何(hé)以(yǐ)知(zhī)其(qí)然(rán)哉(zāi)?以(yǐ)此(cǐ):天(tiān)下(xià)多(duō)忌(jì)讳(huì),而(ér)民(mín)弥(mí)贫(pín);人(rén)多(duō)利(lì)器(qì),国(ɡuó)家(jiā)滋(zī)昏(hūn);人(rén)多(duō)伎(jì)巧(qiǎo),奇(qí)物(wù)滋(zī)起(qǐ);法(fǎ)令(lìnɡ)滋(zī)彰(zhānɡ),盗(dào)贼(zéi)多(duō)有(yǒu)。故(ɡù)圣(shènɡ)人(rén)云(yún):“我(wǒ)无(wú)为(wéi),而(ér)民(mín)自(zì)化(huà);我(wǒ)好(hǎo)静(jìnɡ),而(ér)民(mín)自(zì)正(zhènɡ);我(wǒ)无(wú)事(shì),而(ér)民(mín)自(zì)富(fù);我(wǒ)无(wú)欲(yù),而(ér)民(mín)自(zì)朴(pǔ)。”

【解释】 用正大光明的方法治国,用奇谲诡异的方法用兵,以不扰民来掌握天下。我怎么知道会是这样的呢?就是因为:天下的禁令越多,人民就越贫困;民间的武器越多,国家就越混乱;人们的技术越巧,奇怪物品越多;法令越分明,盗贼就越多。所以圣人说:我无所作为人民自然顺化。我好静,人民自然端正,我不加干扰,人民自然富裕,我没有贪欲,人民自然淳朴。

《老子》第五十八章

其(qí)政(zhènɡ)闷(mèn)闷(mèn),其(qí)民(mín)淳(chún)淳(chún);其(qí)政(zhènɡ)察(chá)察(chá),其(qí)民(mín)缺(quē)缺(quē)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)方(fānɡ)而(ér)不(bù)割(ɡē),廉(lián)而(ér)不(bù)刿(ɡuì),直(zhí)而(ér)不(bù)肆(sì),光(ɡuānɡ)而(ér)不(bù)耀(yào)。祸(huò)兮(xī)福(fú)之(zhī)所(suǒ)倚(yǐ),福(fú)兮(xī)祸(huò)之(zhī)所(suǒ)伏(fú)。孰(shú)知(zhī)其(qí)极(jí)?其(qí)无(wú)正(zhènɡ)也(yě)。正(zhènɡ)复(fù)为(wéi)奇(qí),善(shàn)复(fù)为(wéi)妖(yāo)。人(rén)之(zhī)迷(mí),其(qí)日(rì)固(ɡù)久(jiǔ)。

【解释】 政治宽松,人民就淳朴。政治苛刻,人民就狡诈。灾害啊,幸福就在它身边,幸福啊,灾害就藏在里边。谁知它最后会怎么样?它没有定论。正常的可能变为反常,善良可能变为妖孽。人们的迷惑,由来已经很久了!因此圣人虽是方正的但不是切割的,虽是锋利的,但不伤人,虽是坦直的,但不放肆,虽是光亮的到不刺眼。

《老子》第五十九章

治(zhì)人(rén)事(shì)天(tiān),莫(mò)若(ruò)啬(sè)。夫(fū)为(wéi)啬(sè),是(shì)谓(wèi)早(zǎo)服(fú);早(zǎo)服(fú)谓(wèi)之(zhī)重(zhònɡ)积(jī)德(dé);重(zhònɡ)积(jī)德(dé)则(zé)无(wú)不(bù)克(kè);无(wú)不(bù)克(kè)则(zé)莫(mò)知(zhī)其(qí)极(jí);莫(mò)知(zhī)其(qí)极(jí),可(kě)以(yǐ)有(yǒu)国(ɡuó);有(yǒu)国(ɡuó)之(zhī)母(mǔ),可(kě)以(yǐ)长(chánɡ)久(jiǔ);是(shì)谓(wèi)深(shēn)根(ɡēn)固(ɡù)柢(dǐ),长(chánɡ)生(shēnɡ)久(jiǔ)视(shì)之(zhī)道(dào)。

【解释】 治理人.事奉天都不如吝啬为好由于吝啬,可说成是早作准备。早作准备可说成是重积德。重积德就无往而不胜。无往而不胜这种力量是无法估计的。这种无法估计的力量,可以管理国家。有了治国的根本,治理方可以长久。这就叫做根扎得深.柢生的牢.这是延长生命的道理。

《老子》第六十章

治(zhì)大(dà)国(ɡuó),若(ruò)烹(pēnɡ)小(xiǎo)鲜(xiān)。以(yǐ)道(dào)莅(lì)天(tiān)下(xià),其(qí)鬼(ɡuǐ)不(bù)神(shén);非(fēi)其(qí)鬼(ɡuǐ)不(bù)神(shén),其(qí)神(shén)不(bù)伤(shānɡ)人(rén);非(fēi)其(qí)神(shén)不(bù)伤(shānɡ)人(rén),圣(shènɡ)人(rén)亦(yì)不(bù)伤(shānɡ)人(rén)。夫(fū)两(liǎnɡ)不(bù)相(xiānɡ)伤(shānɡ),故(ɡù)德(dé)交(jiāo)归(ɡuī)焉(yān)。

【解释】 治理大国好象煎小鱼(或者做小菜)。用道来治理天下,鬼也不起作用。不是鬼不起作用,就是它起作用也不能伤人。不是它起作用也不能伤人,圣人也不伤人。这样双方互不伤害,所以能彼此无事。

《老子》第六十一章

大(dà)邦(bānɡ)者(zhě)下(xià)流(liú),天(tiān)下(xià)之(zhī)牝(pìn),天(tiān)下(xià)之(zhī)交(jiāo)也(yě)。牝(pìn)常(chánɡ)以(yǐ)静(jìnɡ)胜(shènɡ)牡(mǔ),以(yǐ)静(jìnɡ)为(wéi)下(xià)。故(ɡù)大(dà)邦(bānɡ)以(yǐ)下(xià)小(xiǎo)邦(bānɡ),则(zé)取(qǔ)小(xiǎo)邦(bānɡ);小(xiǎo)邦(bānɡ)以(yǐ)下(xià)大(dà)邦(bānɡ),则(zé)取(qǔ)大(dà)邦(bānɡ)。故(ɡù)或(huò)下(xià)以(yǐ)取(qǔ),或(huò)下(xià)而(ér)取(qǔ)。大(dà)邦(bānɡ)不(bú)过(ɡuò)欲(yù)兼(jiān)畜(chù)人(rén),小(xiǎo)邦(bānɡ)不(bú)过(ɡuò)欲(yù)入(rù)事(shì)人(rén)。夫(fū)两(liǎnɡ)者(zhě)各(ɡè)得(dé)所(suǒ)欲(yù),大(dà)者(zhě)宜(yí)为(wéi)下(xià)。

【解释】 大国要居于江河的下流,这是天下百川所归附的地方,自居于雌性地位。雌性经常以安静战胜雄性,就在于她安静而居下。所以,大国对于小国谦下,就可取得小国的信任。小国对大国谦下,才能取得大国的信任。所以,谦下可以信任人,谦下可以被人信任。大国不过分要求领导小国,小国不过分要求事奉大国,大国小国都适当的满足自的要求,大国应特别注意谦下。

《老子》第六十二章

道(dào)者(zhě)万(wàn)物(wù)之(zhī)奥(ào)。善(shàn)人(rén)之(zhī)宝(bǎo),不(bú)善(shàn)人(rén)之(zhī)所(suǒ)保(bǎo)。美(měi)言(yán)可(kě)以(yǐ)市(shì)尊(zūn),美(měi)行(xínɡ)可(kě)以(yǐ)加(jiā)人(rén)。人(rén)之(zhī)不(bú)善(shàn),何(hé)弃(qì)之(zhī)有(yǒu)?故(ɡù)立(lì)天(tiān)子(zǐ),置(zhì)三(sān)公(ɡōnɡ),虽(suī)有(yǒu)拱(ɡǒnɡ)璧(bì)以(yǐ)先(xiān)驷(sì)马(mǎ),不(bù)如(rú)坐(zuò)进(jìn)此(cǐ)道(dào)。古(ɡǔ)之(zhī)所(suǒ)以(yǐ)贵(ɡuì)此(cǐ)道(dào)者(zhě)何(hé)?不(bù)曰(yuē):求(qiú)以(yǐ)得(dé),有(yǒu)罪(zuì)以(yǐ)免(miǎn)邪(xié)?故(ɡù)为(wéi)天(tiān)下(xià)贵(ɡuì)。

【解释】 道是万物的主宰,是善人的法宝,恶人也受它的保护。美好的言词能换取人们的尊敬,善良的行为可以见重于人。即使有不懂为善的人,怎能把他们抛弃呢?所以树立天子,设置大臣,虽然先献美好的玉石,后献珍贵的车辆,还不如把道作为献礼。古时所以为什么要重视这个道?不是说有求即能得,有罪即能免吗?所以被天下所重视。

《老子》第六十三章

为(wéi)无(wú)为(wéi),事(shì)无(wú)事(shì),味(wèi)无(wú)味(wèi)。图(tú)难(nán)于(yú)其(qí)易(yì),为(wéi)大(dà)于(yú)其(qí)细(xì);天(tiān)下(xià)难(nán)事(shì),必(bì)作(zuò)于(yú)易(yì),天(tiān)下(xià)大(dà)事(shì),必(bì)作(zuò)于(yú)细(xì)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)终(zhōnɡ)不(bù)为(wéi)大(dà),故(ɡù)能(nénɡ)成(chénɡ)其(qí)大(dà)。夫(fū)轻(qīnɡ)诺(nuò)必(bì)寡(ɡuǎ)信(xìn),多(duō)易(yì)必(bì)多(duō)难(nán)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)犹(yóu)难(nán)之(zhī),故(ɡù)终(zhōnɡ)无(wú)难(nán)矣(yǐ)。

【解释】 把无为当作为,把无事当作事,把无味当作味。不管大小多少,要用德来报答怨恨。打算克服困难要从容易处入手;实现远大理想要从细小处开始。天下的难事必须从容易处做起;天下的大事必须从细小处做起。因此圣人始终不做大事,所以才能完成大事,轻易答复别人的要求,势必要失信,把事情看得很容易势必会遇到很多困难。因为圣人遇事总是看得困难些,所以最终就没有困难了。

《老子》第六十四章

其(qí)安(ān)易(yì)持(chí),其(qí)未(wèi)兆(zhào)易(yì)谋(móu)。其(qí)脆(cuì)易(yì)泮(pàn),其(qí)微(wēi)易(yì)散(sàn)。为(wéi)之(zhī)于(yú)未(wèi)有(yǒu),治(zhì)之(zhī)于(yú)未(wèi)乱(luàn)。合(hé)抱(bào)之(zhī)木(mù),生(shēnɡ)于(yú)毫(háo)末(mò);九(jiǔ)层(cénɡ)之(zhī)台(tái),起(qǐ)于(yú)累(lèi)土(tǔ);千(qiān)里(lǐ)之(zhī)行(xínɡ),始(shǐ)于(yú)足(zú)下(xià)。民(mín)之(zhī)从(cónɡ)事(shì),常(chánɡ)于(yú)几(jǐ)成(chénɡ)而(ér)败(bài)之(zhī)。慎(shèn)终(zhōnɡ)如(rú)始(shǐ),则(zé)无(wú)败(bài)事(shì)。

【解释】 局面安定时容易维持;事变还没有迹象时容易解决;事物脆弱时容易溶解;事物细微时容易消散。要在事件发生前就把它安排妥当,要在祸乱未发生以前就加以治理。合抱的大树是由小树苗长成的;九层的高台是积累的泥土筑起的;潜力的远行是从第一步开始的。有为就会有失败,有得就会有损失。因为圣人无为,所以就不会失败:无得,所以就无失。人们做事往往在快成功的时候失败。当事情快要办完的时候还能象开始时那样谨慎,因此圣人的欲望就是没有欲望,不重视稀有的货物;圣人的学问就是没有学问,以补救众人常犯的过错。用以辅助万物自然发展不敢去妄加干涉.

《老子》第六十五章

古(ɡǔ)之(zhī)善(shàn)为(wéi)道(dào)者(zhě),非(fēi)以(yǐ)明(mínɡ)民(mín),将(jiānɡ)以(yǐ)愚(yú)之(zhī)。民(mín)之(zhī)难(nán)治(zhì),以(yǐ)其(qí)智(zhì)多(duō)。故(ɡù)以(yǐ)智(zhì)治(zhì)国(ɡuó),国(ɡuó)之(zhī)贼(zéi);不(bù)以(yǐ)智(zhì)治(zhì)国(ɡuó),国(ɡuó)之(zhī)福(fú)。知(zhī)此(cǐ)两(liǎnɡ)者(zhě)亦(yì)稽(jī)式(shì)。常(chánɡ)知(zhī)稽(jī)式(shì),是(shì)谓(wèi)“玄(xuán)德(dé)”。“玄(xuán)德(dé)”深(shēn)矣(yǐ),远(yuǎn)矣(yǐ),与(yǔ)物(wù)反(fǎn)矣(yǐ),然(rán)后(hòu)乃(nǎi)至(zhì)大(dà)顺(shùn)。

【解释】 古时善于行道的人,不是教人民聪明些,而是教人民愚蠢些。人民之所以难治理就是因为他们智巧太多。所以用智巧治国,是国家的灾害;不用智巧治国,是国家的幸福。认识这两种治国的法则也就是模式。经常运用这一模式,这就叫做“玄德”“玄德”又深又远啊,与事物是相反的,最后得到的是非常通顺。

《老子》第六十六章

江(jiānɡ)海(hǎi)之(zhī)所(suǒ)以(yǐ)能(nénɡ)为(wéi)百(bǎi)谷(ɡǔ)王(wánɡ)者(zhě),以(yǐ)其(qí)善(shàn)下(xià)之(zhī),故(ɡù)能(nénɡ)为(wéi)百(bǎi)谷(ɡǔ)王(wánɡ)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)欲(yù)上(shànɡ)民(mín),必(bì)以(yǐ)言(yán)下(xià)之(zhī);欲(yù)先(xiān)民(mín),必(bì)以(yǐ)身(shēn)后(hòu)之(zhī)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)处(chù)上(shànɡ)而(ér)民(mín)不(bù)重(zhònɡ),处(chù)前(qián)而(ér)民(mín)不(bù)害(hài)。是(shì)以(yǐ)天(tiān)下(xià)乐(lè)推(tuī)而(ér)不(bù)厌(yàn)。以(yǐ)其(qí)不(bú)争(zhēnɡ),故(ɡù)天(tiān)下(xià)莫(mò)能(nénɡ)与(yǔ)之(zhī)争(zhēnɡ)。

【解释】 江海所能成为一切河流的领袖,由于它善于处在河流的下游,所以能成为一切河流的领袖。所以要想处在人民上面,必须在言词上对人民表示谦下;想出在人民之前,必须站在人民后面。所以圣人处在人民上面,而人民不感到负担;处在人民前面而人民不感觉碍事。所以天下人民喜欢推崇他而不厌弃他,因为他不跟人争,所以天下没有人能争得过他。

《老子》第六十七章

天(tiān)下(xià)皆(jiē)谓(wèi)我(wǒ)道(dào)大(dà),似(sì)不(bù)肖(xiào)。夫(fū)唯(wéi)大(dà),故(ɡù)似(sì)不(bù)肖(xiào)。若(ruò)肖(xiāo),久(jiǔ)矣(yǐ)其(qí)细(xì)也(yě)夫(fū)!我(wǒ)有(yǒu)三(sān)宝(bǎo),持(chí)而(ér)保(bǎo)之(zhī)。一(yī)曰(yuē)慈(cí),二(èr)曰(yuē)俭(jiǎn),三(sān)曰(yuē)不(bù)敢(ɡǎn)为(wéi)天(tiān)下(xià)先(xiān)。慈(cí)故(ɡù)能(nénɡ)勇(yǒnɡ);俭(jiǎn)故(ɡù)能(nénɡ)广(ɡuǎnɡ);不(bù)敢(ɡǎn)为(wéi)天(tiān)下(xià)先(xiān),故(ɡù)能(nénɡ)成(chénɡ)器(qì)长(chánɡ)。今(jīn)舍(shě)慈(cí)且(qiě)勇(yǒnɡ);舍(shě)俭(jiǎn)且(qiě)广(ɡuǎnɡ);舍(shě)后(hòu)且(qiě)先(xiān);死(sǐ)矣(yǐ)!夫(fū)慈(cí)以(yǐ)战(zhàn)则(zé)胜(shènɡ),以(yǐ)守(shǒu)则(zé)固(ɡù)。天(tiān)将(jiānɡ)救(jiù)之(zhī),以(yǐ)慈(cí)卫(wèi)之(zhī)。

【解释】 天下人都说我的道太大,正是因为大,所以不象任何东西。如果象某种东西,早就渺小的很了!我有三件法宝,我掌握它并保护着它:第一叫做慈爱,第二叫做节俭,第三叫做不敢在天下人的前头。慈爱,才能勇敢,节俭,才能宽绰,不敢在天下人的前头,才能做事物的首长。现在舍弃慈爱而求勇敢,舍弃节俭而求宽绰,舍弃后而去争先,只有死路一条了。说道慈爱,用它去作战就能胜利,用它去守卫就能巩固。天要拯就谁,就用慈爱来保卫谁。

《老子》第六十八章

善(shàn)为(wéi)士(shì)者(zhě),不(bù)武(wǔ);善(shàn)战(zhàn)者(zhě),不(bù)怒(nù);善(shàn)胜(shènɡ)敌(dí)者(zhě),不(bù)与(yǔ);善(shàn)用(yònɡ)人(rén)者(zhě),为(wéi)之(zhī)下(xià)。是(shì)谓(wèi)不(bú)争(zhēnɡ)之(zhī)德(dé),是(shì)谓(wèi)用(yònɡ)人(rén)之(zhī)力(lì),是(shì)谓(wèi)配(pèi)天(tiān)古(ɡǔ)之(zhī)极(jí)。

【解释】 善于作武士的不逞勇武;善于作战的不靠愤怒;善于战胜敌人的不靠对打;善于用人的,对人谦下。这叫做不与人争的德行,这叫做利用别人的力量,这叫做与天道符合,这是自古以来的准则。

《老子》第六十九章

用(yònɡ)兵(bīnɡ)有(yǒu)言(yán):“吾(wú)不(bù)敢(ɡǎn)为(wéi)主(zhǔ),而(ér)为(wéi)客(kè);不(bù)敢(ɡǎn)进(jìn)寸(cùn),而(ér)退(tuì)尺(chǐ)。”是(shì)谓(wèi)行(xínɡ)无(wú)行(xínɡ);攘(rǎnɡ)无(wú)臂(bì);扔(rēnɡ)无(wú)敌(dí);执(zhí)无(wú)兵(bīnɡ)。祸(huò)莫(mò)大(dà)于(yú)轻(qīnɡ)敌(dí),轻(qīnɡ)敌(dí)几(jǐ)丧(sànɡ)吾(wú)宝(bǎo)。故(ɡù)抗(kànɡ)兵(bīnɡ)相(xiānɡ)若(ruò),哀(āi)者(zhě)胜(shènɡ)矣(yǐ)。

【解释】 用兵的说过:我不敢主动进攻而要防守,不敢前进一寸而要后退一尺。这就叫做没有阵势可摆,没有胳膊可举,没有敌人可打,没有武器可拿。祸害没有比轻敌更大的了,轻敌几乎丧失我的法宝。所以两军势力相当,悲愤的一方会得到利。

《老子》第七十章

吾(wú)言(yán)甚(shèn)易(yì)知(zhī),甚(shèn)易(yì)行(xínɡ)。天(tiān)下(xià)莫(mò)能(nénɡ)知(zhī),莫(mò)能(nénɡ)行(xínɡ)。言(yán)有(yǒu)宗(zōnɡ),事(shì)有(yǒu)君(jūn)。夫(fū)唯(wéi)无(wú)知(zhī),是(shì)以(yǐ)不(bù)我(wǒ)知(zhī)。知(zhī)我(wǒ)者(zhě)希(xī),则(zé)我(wǒ)者(zhě)贵(ɡuì)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)被(bèi)褐(hè)而(ér)怀(huái)玉(yù)。

【解释】 我的话很容易懂,很容易实行。天下竟没人懂,没人实行。言论要有宗旨,做事要有主心骨。由于人们的无知,所以才不了解我。了解我的很少,效法我的就可贵了。所以圣人穿的虽不好怀里却揣着美玉。

《老子》第七十一章

知(zhī)不(bù)知(zhī),尚(shànɡ)矣(yǐ);不(bù)知(zhī)知(zhī),病(bìnɡ)也(yě)。圣(shènɡ)人(rén)不(bù)病(bìnɡ),以(yǐ)其(qí)病(bìnɡ)病(bìnɡ)。夫(fū)唯(wéi)病(bìnɡ)病(bìnɡ),是(shì)以(yǐ)不(bù)病(bìnɡ)。

【解释】 知道自己有不知道的最好,不止到自以为知道就是毛病,正因为把这种毛病当作病,所以才没有病。圣人没有毛病,因为他把这种毛病当作 病,所以才没有病。

《老子》第七十二章

民(mín)不(bú)畏(wèi)威(wēi),则(zé)大(dà)威(wēi)至(zhì)。无(wú)狎(xiá)其(qí)所(suǒ)居(jū),无(wú)厌(yàn)其(qí)所(suǒ)生(shēnɡ)。夫(fū)唯(wéi)不(bù)厌(yàn),是(shì)以(yǐ)不(bù)厌(yàn)。是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)自(zì)知(zhī)不(bù)自(zì)见(jiàn);自(zì)爱(ài)不(bù)自(zì)贵(ɡuì)。故(ɡù)去(qù)彼(bǐ)取(qǔ)此(cǐ)。

【解释】 人民不怕威胁时,可怕的祸乱就要到来。不要逼迫得人民不得安生,不要堵塞人民谋生的道路。只有不压迫人民,人民才不感到压迫。所以圣人只求能自知而不自我表现,只求自爱而不自居高贵。所以要抛弃后者保持前者。

《老子》第七十三章

勇(yǒnɡ)于(yú)敢(ɡǎn)则(zé)杀(shā),勇(yǒnɡ)于(yú)不(bù)敢(ɡǎn)则(zé)活(huó)。此(cǐ)两(liǎnɡ)者(zhě),或(huò)利(lì)或(huò)害(hài)。天(tiān)之(zhī)所(suǒ)恶(è),孰(shú)知(zhī)其(qí)故(ɡù)?天(tiān)之(zhī)道(dào),不(bú)争(zhēnɡ)而(ér)善(shàn)胜(shènɡ),不(bù)言(yán)而(ér)善(shàn)应(yìnɡ),不(bù)召(zhào)而(ér)自(zì)来(lái),繟(chán)然(rán)而(ér)善(shàn)谋(móu)。天(tiān)网(wǎnɡ)恢(huī)恢(huī),疏(shū)而(ér)不(bù)失(shī)。

【解释】 勇于有胆量就会死,勇于没胆量就会活。这两种“勇于”有的得利有的受害。天讨厌的,谁知道是因为什么?所以圣人也难于解说明白。天的道,不争斗而善于取胜,不说话而善于答应,不召唤而自动到来,慢条斯理的而善于谋划。天网广大无边,网孔虽稀,而从没有遗漏。

《老子》第七十四章

民(mín)不(bú)畏(wèi)死(sǐ),奈(nài)何(hé)以(yǐ)死(sǐ)惧(jù)之(zhī)?若(ruò)使(shǐ)民(mín)常(chánɡ)畏(wèi)死(sǐ),而(ér)为(wéi)奇(qí)者(zhě),吾(wú)得(dé)执(zhí)而(ér)杀(shā)之(zhī),孰(shú)敢(ɡǎn)?常(chánɡ)有(yǒu)司(sī)杀(shā)者(zhě)杀(shā)。夫(fū)代(dài)司(sī)杀(shā)者(zhě)杀(shā),是(shì)谓(wèi)代(dài)大(dà)匠(jiànɡ)斫(zhuó),夫(fū)代(dài)大(dà)匠(jiànɡ)斫(zhuó)者(zhě),希(xī)有(yǒu)不(bù)伤(shānɡ)其(qí)手(shǒu)矣(yǐ)。

【解释】 人民不怕死,怎么能用死来吓唬他们?如果使人民经常怕死,对那些捣乱的人,我把他们抓来杀掉,谁还敢?应由专管杀人的人去杀。要代替专管杀人的去杀,正如同代替木匠去砍头。要代替木匠去砍木头,很少有不砍伤自己的手的。

《老子》第七十五章

民(mín)之(zhī)饥(jī),以(yǐ)其(qí)上(shànɡ)食(shí)税(shuì)之(zhī)多(duō),是(shì)以(yǐ)饥(jī)。民(mín)之(zhī)难(nán)治(zhì),以(yǐ)其(qí)上(shànɡ)之(zhī)有(yǒu)为(wéi),是(shì)以(yǐ)难(nán)治(zhì)。民(mín)之(zhī)轻(qīnɡ)死(sǐ),以(yǐ)其(qí)上(shànɡ)求(qiú)生(shēnɡ)之(zhī)厚(hòu),是(shì)以(yǐ)轻(qīnɡ)死(sǐ)。夫(fū)唯(wéi)无(wú)以(yǐ)生(shēnɡ)为(wéi)者(zhě),是(shì)贤(xián)于(yú)贵(ɡuì)生(shēnɡ)。

【解释】 人民所以饥饿,是由于上面租税太多,所以才饥饿。人民所以难治理,是因为上面有所妄为,所以难治理。人民之所以不重视自己生命,是因为上面过分地保养自己的生命。所以人民才不重视自己的生命不过分看重生命的人,比过分看重自己生命的人高明。

《老子》第七十六章

人(rén)之(zhī)生(shēnɡ)也(yě)柔(róu)弱(ruò),其(qí)死(sǐ)也(yě)坚(jiān)强(qiánɡ)。草(cǎo)木(mù)之(zhī)生(shēnɡ)也(yě)柔(róu)脆(cuì),其(qí)死(sǐ)也(yě)枯(kū)槁(ɡǎo)。故(ɡù)坚(jiān)强(qiánɡ)者(zhě)死(sǐ)之(zhī)徒(tú),柔(róu)弱(ruò)者(zhě)生(shēnɡ)之(zhī)徒(tú)。是(shì)以(yǐ)兵(bīnɡ)强(qiánɡ)则(zé)灭(miè),木(mù)强(qiánɡ)则(zé)折(zhé)。强(qiánɡ)大(dà)处(chù)下(xià),柔(róu)弱(ruò)处(chù)上(shànɡ)。

【解释】 人活着时身体是柔软的。人死后身体是僵硬的。万物草木活着时是柔软脆弱的,它们死后 就变得枯槁了。所以僵硬的属于死亡一类,柔软的属于生存一类。所以军队逞强就会被消灭,树木僵硬就会被摧折。僵硬的处于下降状态,柔软的处于上升状态。

《老子》第七十七章

天(tiān)之(zhī)道(dào),其(qí)犹(yóu)张(zhānɡ)弓(ɡōnɡ)欤(yú)?高(ɡāo)者(zhě)抑(yì)之(zhī),下(xià)者(zhě)举(jǔ)之(zhī);有(yǒu)馀(yú)者(zhě)损(sǔn)之(zhī),不(bù)足(zú)者(zhě)补(bǔ)之(zhī)。天(tiān)之(zhī)道(dào),损(sǔn)有(yǒu)馀(yú)而(ér)补(bǔ)不(bù)足(zú)。人(rén)之(zhī)道(dào),则(zé)不(bù)然(rán),损(sǔn)不(bù)足(zú)以(yǐ)奉(fènɡ)有(yǒu)馀(yú)。

孰(shú)能(nénɡ)有(yǒu)馀(yú)以(yǐ)奉(fènɡ)天(tiān)下(xià),唯(wéi)有(yǒu)道(dào)者(zhě)。

是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)为(wéi)而(ér)不(bù)恃(shì),功(ɡōnɡ)成(chénɡ)而(ér)不(bù)处(chù),其(qí)不(bù)欲(yù)见(jiàn)贤(xián)。

【解释】 天的道不正象拉弓射箭吗?高了就压低些,低了就抬高些,有多余的就减少些,不足的就补充些。天的道减少有余的补足不足的,热闹的道却不是这样,而是减少不足的补充有余的。谁能把有余的拿来补充不足的?只有有道的人。因而圣人干完事情却没有仗恃,成功了自己不居功,他不愿意表现自己的贤能。

《老子》第七十八章

天(tiān)下(xià)莫(mò)柔(róu)弱(ruò)于(yú)水(shuǐ),而(ér)攻(ɡōnɡ)坚(jiān)强(qiánɡ)者(zhě)莫(mò)之(zhī)能(nénɡ)胜(shènɡ),以(yǐ)其(qí)无(wú)以(yǐ)易(yì)之(zhī)。

弱(ruò)之(zhī)胜(shènɡ)强(qiánɡ),柔(róu)之(zhī)胜(shènɡ)刚(ɡānɡ),天(tiān)下(xià)莫(mò)不(bù)知(zhī),莫(mò)能(nénɡ)行(xínɡ)。

是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)云(yún):“受(shòu)国(ɡuó)之(zhī)垢(ɡòu),是(shì)谓(wèi)社(shè)稷(jì)主(zhǔ);受(shòu)国(ɡuó)不(bù)祥(xiánɡ),是(shì)为(wéi)天(tiān)下(xià)王(wánɡ)。”正(zhènɡ)言(yán)若(ruò)反(fǎn)。

【解释】 天下没有比水更柔弱的了。然而能攻破坚强的力量没有能胜过水的。没有别的东西能代替它。弱能胜强,柔能胜刚,天下没有人不懂,却不能实现。因此圣人说:承担全国的屈辱,才算得国家的领导。承担全国的灾殃,才能当天下的王。正话好象是反话。

《老子》第七十九章

和(hé)大(dà)怨(yuàn),必(bì)有(yǒu)馀(yú)怨(yuàn);报(bào)怨(yuàn)以(yǐ)德(dé),安(ān)可(kě)以(yǐ)为(wéi)善(shàn)?

是(shì)以(yǐ)圣(shènɡ)人(rén)执(zhí)左(zuǒ)契(qì),而(ér)不(bù)责(zé)于(yú)人(rén)。有(yǒu)德(dé)司(sī)契(qì),无(wú)德(dé)司(sī)彻(chè)。

天(tiān)道(dào)无(wú)亲(qīn),常(chánɡ)与(yǔ)善(shàn)人(rén)。

【解释】 和解深重的仇怨,必然还会有遗留的仇怨,这怎么算作妥善的办法呢?所以圣人虽然拿着借据的存根,而不强迫人家还债。只拿着借据的是有德的人,只管收债的是无德的人。天道对人无所偏爱,经常帮助有德的人。

《老子》第八十章

小(xiǎo)国(ɡuó)寡(ɡuǎ)民(mín)。使(shǐ)有(yǒu)什(shén)伯(bó)之(zhī)器(qì)而(ér)不(bú)用(yònɡ);使(shǐ)民(mín)重(zhònɡ)死(sǐ)而(ér)不(bù)远(yuǎn)徙(xǐ)。虽(suī)有(yǒu)舟(zhōu)舆(yú),无(wú)所(suǒ)乘(chénɡ)之(zhī),虽(suī)有(yǒu)甲(jiǎ)兵(bīnɡ),无(wú)所(suǒ)陈(chén)之(zhī)。使(shǐ)民(mín)复(fù)结(jié)绳(shénɡ)而(ér)用(yònɡ)之(zhī)。

甘(ɡān)其(qí)食(shí),美(měi)其(qí)服(fú),安(ān)其(qí)居(jū),乐(lè)其(qí)俗(sú)。邻(lín)国(ɡuó)相(xiānɡ)望(wànɡ),鸡(jī)犬(quǎn)之(zhī)声(shēnɡ)相(xiānɡ)闻(wén),民(mín)至(zhì)老(lǎo)死(sǐ),不(bù)相(xiānɡ)往(wǎnɡ)来(lái)。

【解释】 国要小人少。即使有各种器具也不使用;使人民看重死亡也不想远方迁移;虽有船车,没有乘坐的必要;虽有武器装备,没有陈列的必要。使人民回复到结绳记事的状况。吃得香甜,穿的美观。住的安逸,过得欢乐,邻国之间互相看得见,鸡鸣犬吠的声音互相听得着。而人民直到老死,都不互相往来。

《老子》第八十一章

信(xìn)言(yán)不(bù)美(měi),美(měi)言(yán)不(bù)信(xìn)。善(shàn)者(zhě)不(bù)辩(biàn),辩(biàn)者(zhě)不(bú)善(shàn)。知(zhī)者(zhě)不(bù)博(bó),博(bó)者(zhě)不(bù)知(zhī)。圣(shènɡ)人(rén)不(bù)积(jī),既(jì)以(yǐ)为(wéi)人(rén)己(jǐ)愈(yù)有(yǒu),既(jì)以(yǐ)与(yǔ)人(rén)己(jǐ)愈(yù)多(duō)。

天(tiān)之(zhī)道(dào),利(lì)而(ér)不(bù)害(hài);圣(shènɡ)人(rén)之(zhī)道(dào),为(wéi)而(ér)不(bú)争(zhēnɡ)。

【解释】 真实的话不见得漂亮,漂亮的话不见得真实。行为善良的人不巧辩,巧辩者不是善良的人。有专门知识的人不是什么都懂,什么都懂的人不会有真正的专门知识。圣人没有积蓄,尽力帮助别人,自己反而更充实,尽力给与别人,自己反而更丰富。天的道有利万物而不加伤害。圣人的道即使做点什么,也不跟人家争夺。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多