老外从不轻易批评人 甚至超爱夸人 那在公开场合 他们是怎么说“掌声鼓励”的呢? No.1 = 掌声鼓励 Annie has handled the whole project by herself, let's give her a big hand ! Annie自己一人完成整个项目,我们掌声鼓励下她! 没有big的 give her a hand 可就和掌声没关系了! No.2 = 帮忙 He's always willing to give a hand to anyone who asks. 任何人有求于他,他总是乐于帮助。 No.3 = 不受控制 I submitted my application, so it's really out of my hands now. 我已经提交了申请,现在我也控制不了了。 No.4 =连胜;一连串的运气和成功 I'm usually not any good at poker, but I had a hot hand last night. 我真不会打扑克,但我昨晚手气超好。 我们之前学的是应试英语,用词往往不准确。 比如“一起出去玩”,说“Let's play together”, 就是错误的。 类似这样最易说错的英文还有好多, 我们历时3个月, 把他们全部整理了出来, |
|
来自: 业成608 > 《汉语成语俗语格言/传统词汇等》