无论是优美的音乐,还是讨喜的儿歌,都不如一位妈妈平和温柔的声音能够让宝宝安睡。一个疲惫的小家伙,也许刚刚还在焦躁地哭闹打挺,也许刚刚还在淘气地满屋乱转,但是当妈妈揽你入怀,轻轻地念一首儿歌,唱一首小曲,你就会依偎在妈妈怀里,渐渐地步入梦境深处。 对于各种各样的晚安故事,千千妈妈情有独钟的就是这一本Time for Bed。在书中,不仅可以学到很多动物和小动物宝宝的说法,比如calf, foul, pup,更是充分能感受到英文的韵律美,句句押韵的叮咛蕴含了浓得化不开的母爱。画面精致优美,在夜色中,动物妈妈和动物宝宝相互依偎,其中传神动物母子之间的爱更是在水彩画的小细节中格外逼真。 千千妈妈 常爸亲子英语训练营绘本老师 85后北大学霸妈妈,担任财经记者,目前在读MBA,拥有一口纯正的美式英语,持有人事部CATTI口译证书,家中收藏原版英文绘本逾两千册,擅长于将先进儿童教育理念落地,在儿童英语教学经验尤为丰富。 亲爱的小朋友们,爸爸妈妈们,刚才你们听到的这首歌,就是我们今天要学习的绘本,绘本的名字叫Time for Bed,这是千妈最爱的一本绘本。来自于澳大利亚一个著名的绘本作家名字叫Mem Fox,它也是一个优美的晚安故事。 刚才我们听到的歌曲,就是由这个绘本的歌词谱写而成的,这样一支美好的摇篮曲总能送宝宝进入美妙的梦乡。这个绘本还是一个非常美丽、富有韵律感的小诗,我非常喜欢跟千千去读去念这首诗,给她一个充满韵律和诗意的晚安。 我们今天就把这个绘本要当作一个小诗歌去读。它不仅有着非常美丽的韵律,也有着美丽的画面,每一幅水彩画都是一个充满母爱和睡意的意境,一个个温暖的晚安场景送你的宝贝进入梦乡。 It''s time for bed, little mouse, little mouse, Darkness is falling all over the house. 该睡觉了,小老鼠,小老鼠,夜幕降临在我们的家。 我们看到了图中这个鼠妈妈抱着小老鼠躲在他们的家里。 Where are the mother mouse and the baby mouse?他们住在哪里呢? They live in a tree hole. 他们住在一个树洞里,这就是他们的家。 看看鼠妈妈在跟她的宝宝做什么呢, What’s the mother mouse doing with her baby? She’s holding her baby in her arms. 她正在抱着自己的宝宝。 It‘s time for bed, little goose, little goose, The stars are out and on the loose. 该睡觉了,小天鹅,小天鹅,星星都出来了,散布在夜空上面。 这里有一个词组on the loose,表示散布开来的意思。on the loose也有放出来、跑出来的意思,例如:A lion is on the loose in the town. 镇子里跑出来了一个狮子,哇,听起来是不是觉得很惊险呀? 小朋友们可以想一想,loose就是松开的意思,那么on the loose就是分散开来这样,星星像棋子散落在棋盘上一样,散布苍穹。 所以我们看这一句形容的是星:The stars are out and on the loose。星星散落在苍穹,就像我们看到的图中的夜空一样,非常美丽。 It’s time for bed, little cat, little cat, So snuggle in tight, that’s right, like that. 该睡觉了,小猫咪,小猫咪,紧紧和妈妈相依偎,就像这样。 这里面让我们看snuggle这个词,就是“依偎”的意思。小朋友喜欢依偎在妈妈的怀里,snuggle in tight指的是紧紧地跟妈妈依靠在一起。That’s right, like that. 没错,就是这样。 It‘s time for bed, little calf, little calf, What happened today that made you laugh? 该睡觉了,小牛,小牛,今天发生了什么事儿,让你这么高兴啊? 在牛小的时候我们叫小牛犊,小牛宝宝就是calf 。 牛妈妈问他,今天发生了什么事情,让你这么高兴啊?What happened today? What made you laugh? 那要问问小朋友,你们觉得这个小牛在笑什么呢?Why do you think the little calf is laughing? 他一定是遇到了开心的事情,可能跟小伙伴去玩儿了,或者是吃到了很美味的青草。他的生活中发生了一些很开心的事。 What happened today that made you laugh?再问问小朋友们,今天发生了什么让你高兴的事情呢? It''s time for bed, little foal, little foal, I''ll whisper a secret, but don''t tell a soul. 该睡觉了,小马,小马,我要悄悄告诉你个秘密,但是你不能告诉别人哦。 Whisper而且是小声地告诉你个秘密;这里面让我们看到一个词whisper,就是低声说小声说。Whisper a secret. Secret就是秘密,每个人都有自己的秘密。妈妈要告诉你一个小秘密,I’ll whisper a secret. 我会小声跟你说,这是我们的一个小秘密。 Don''t tell a soul. 不要告诉别人哦,soul 是灵魂的意思,在这里呢,就是其他的人或者其他的小马。总之呢,这个是你和妈妈之间的一个小秘密。 It‘s time for bed, little fish, little fish, So hold your breath and make a wish. 睡吧,鱼宝宝,鱼宝宝,现在轻轻地屏住呼吸,许个美好的愿望。 这句话让我们学到了两个词组,一个是 hold your breath , hold就是保持住,要把呼吸给屏住, 不要出气或者吸气。make a wish 许个心愿。现在不要说话了,屏住呼吸,许个美好的愿望。这个是鱼妈妈和鱼宝宝要做的事情,hold your breath and make a wish。 It’s time for bed, little sheep, little sheep, The whole wide world is going to sleep. 该睡觉了,小绵羊,小绵羊,整个世界都进入梦乡。 Whole wide world指的是整个广袤的世界。 Be going to表示将要。整个世界都将要入睡了,你还不睡吗?sheep和sleep 这两个词,是会经常出现在一起的,包括我们睡觉的时候数羊,因为 sheep 说起来跟sleep很像。 这里想让小朋友们观察一下这个小动物。How do the sheep sleep? 小羊们是怎么睡觉的呢? Do they stand while sleeping? 他们在睡觉的时候是站着吗?小朋友们可以去观察一下,其实不是这样的,小羊们喜欢把腿弯下来,腿藏在肚子下面,卧在地上去睡觉。 It''s time to sleep, little bird, little bird, So close your eyes, not another word. 该睡觉了,小鸟,小鸟,闭上你的眼睛,不要再说话了。 之前我们说的都是 It''s time for bed该去睡觉了,这里换了一种说法 It''s time to sleep,意思是一样的。平时妈妈们跟小朋友们说你该上床睡觉了,可以说It’s time for bed,也可以说It’s time to sleep。睡觉的时候我们要做什么呢,close your eyes,闭上你的眼睛,not another word不要再说话了。 It''s time to sleep, little bee, little bee, Yes, I love you and you love me. 该睡觉了,小蜜蜂,小蜜蜂,是的,我爱你,你爱我。 很多小蜜蜂在哪儿休息呢?Where are the bees sleeping? They are sleeping on the flowers. 它们在花朵上休息,一边休息,还一边采着甜甜的蜂蜜。 What are they doing?以前觉得小蜜蜂和她的妈妈在花蕊上休息,好像姿势就像在采蜜一样,It seems that they are collecting honey, but in fact, they are sleeping. 他们好像在采蜜,但其实他们是在休息。 蜜蜂妈妈和蜜蜂宝宝在说什么呢?I love you and you love me. 我爱你,你爱我,这个是宝宝和妈妈之间爱的表达。那小朋友和妈妈之间也可以经常说:I love you and you love me. It‘s time to sleep, little snake, little snake, Good gracious me, you’re still awake! 该睡觉了,小蛇小蛇。哦,天呐,你居然还醒着! 这里面我们看到一个感叹词,Good gracious me!表示天哪!啊!这个意思,你居然还醒着。You’re still awake. 妈妈很惊讶,发现她的宝宝还醒着没睡. Who is still awake? How can you tell that? 谁还醒着呢?你怎么能看出来他是醒着还是睡着呢?看小蛇的这个眼睛好像还睁着,他可能是在醒着,awake 就是醒着的意思。He is still awake! It’s time to sleep, little pup, little pup, If you don‘t sleep soon the sun will be up! 该睡觉了,小狗宝宝,小狗宝宝,如果你还不睡觉的话很快呢,太阳照常升起来了。 我们看到除了小蛇宝宝,还有谁醒着?Who is still awake? 小狗宝宝还是醒着呢,还不睡觉,狗妈妈说什么呢? If you don’t sleep soon the sun will be up! 如果你还不睡觉,if引导条件状语从句,如果你还不睡觉会发生什么呢?太阳都要升起来了! 再不睡觉的话,太阳公公就要出来了,你想睡也睡不成喽。 It’s time to sleep, little deer, little deer, The very last kiss is almost here. 该睡觉啦, 鹿宝宝,鹿宝宝,最后一个吻马上就要到了哦。 What''s mother deer doing with her baby? Mother deer is kissing her baby. 鹿妈妈在亲她的宝宝,而且她的妈妈在说,不能再不睡觉喽,Last最后的,almost几乎,最后一个亲亲马上就要到了,赶快睡觉吧! 前面有这么多动物妈妈都在说“你要睡觉啦”,可看到这一页的时候我们才明白,原来前面那些话呀,不是跟动物宝宝说的,而是跟床上的这位小宝宝说的。 The stars on high are shining bright Sweet dreams, my darling, sleep well.... Good night! 高高挂在天上的星星都在闪烁着,闪耀着,做一个好梦吧,我的宝贝,好好睡,晚安! 终于,所有的动物宝宝都睡觉了,我们床上那些小宝宝也进入了梦乡。这本书就是这样一首给宝宝一个甜美梦乡的晚安的小书,也是一首小诗歌,我们在读的时候呢,重点要体会这种韵律美哦。 这本书可以还有很多语言点值得一提,好多动物宝宝,和成年动物不一样,会有一个特别的名字来表示他们仍在宝宝阶段,一个特别的称呼。千妈总结了我们在书中看到的一些动物宝宝的词汇,一起来总结一下: 在认识这么多的动物宝宝后,我们还要研究一下为什么这本书会这么有韵律感,里面有很多rhyming words: mouse,house ;ou 是发双元音/au/ goose, loose; oo 发/u:/的长音 cat, that; a是发梅花音/æ/ bright, night; igh的双元音/ai/发的饱满 fish, wish; ish发的 /iʃ/ 还有更多押韵的词汇,小朋友可以跟爸爸妈妈一一找到哟,大家要多体会里面的韵律感。 最后是我们的思维导图: 我们回顾一下我们见过了多少动物妈妈和动物宝宝,在这里面每个妈妈都有嘱咐自己宝宝的一句话,这个话我们可以通过韵律去回想: 鼠妈妈 Darkness is falling all over the house. 鹅妈妈The stars are out and on the loose …… 大家可以根据韵律去感受,每句话和前面都是押韵的,甚至可以尝试复述和背诵这首小诗,我们可以快速复习下,里面出现那些动物呢? Sheep, fish, foal, calf, cat, goose, mouse, bird, bee, snake, put, deer最后是我们的人类宝宝baby! 这本书是千千妈妈非常喜欢的书,希望大家喜欢! 附微课二维码,扫描即可进入教室收听: ◆ ◆ ◆ ◆ ◆ |
|
来自: zijingling7845 > 《绘本精读》