分享

诗 | 孤云将野鹤, 岂向人间住。

 徐你一世 2019-03-02

送上人 来自夜听读诗 00:21

送上人

【唐】刘长卿

孤云将野鹤,

岂向人间住。

莫买沃洲山,

时人已知处。

注释

(1)上人:对 僧人的敬称。

(2)将:伴随。

(3)孤云、野鹤:都用来比喻方外上人。将:与共。
(4)沃洲山:在浙江新昌县东,上有支遁岭,放鹤峰、养马坡,相传为晋代名僧支遁放鹤、养马之地。

(5)时人:指时俗之人。

译文

野鹤驾着孤云高飞天空,岂肯在人间居住?

你不必到著名的沃洲山福地,那可是人们最熟悉的去处。

赏析

诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗?言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。

这是一首送行诗。诗中的上人,以野鹤喻灵澈,恰合其身份。后二句含有讥讽灵澈入山不深的意味,劝其不必到沃洲山去凑热闹,那地方已为时人所熟知,应另寻福地。

作者

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多