分享

孔子向师襄子学弹琴

 修身庭 2019-04-11

孔子學鼓琴師襄子,十日不進。師襄子曰:「可以益矣。」 孔子曰:「丘已習其曲矣,未得其數也。」有閒,曰:「已習其數,可以益矣。」孔子曰:「丘未得其志也。」有閒,曰:「已習其志,可以益矣。」孔子曰:「丘未得其人也。」有閒,有所穆然深思焉,有所怡然高望而遠志焉。曰:「丘得其為人,黯然而黑,幾然而長,眼如望羊,如王四國,非文王其誰能為此也。」師襄子辟席再拜,曰:「師蓋云文王操也。」

【译文】:

孔子向師襄子學習彈琴,一連學了十天,也沒增學新曲子。
師襄子說:“可以學些新曲了。”孔子說:“我已會談此樂曲了,但還沒有熟練地掌握彈琴的要領。”
過了一段時間,師襄子又說:“你已掌握彈琴的要領了,可以學些新曲子。”孔子說:“我還沒有領會樂曲的內涵。
又過了一段時間,師襄子再次對孔子說:“可以學些新曲了。”孔子說:“我還沒有體會出作曲者是怎樣的一個人。”
不久,孔子顯得肅穆沉靜,深思著什麼,接著又心曠神怡,顯出視野寬廣、志向高遠的神態,說:“我體會出作曲者是個什麼樣的人了,他的膚色黝黑,身材高大,目光明亮而深邃,好像一個統治四方諸候的的王者,除了周文王又有誰能夠如此呢!”

師襄子恭敬地離開位給孔子拜了兩拜,說:“我老師告訴過我,這是《文王操》的曲子。”

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多