为什么明明背了几千个单词,语法也学了一大筐,说出来的还是中式英语? 为什么每次老师一提问,总是磕磕巴巴老半天才凑足一句话? 宝宝的内心实在是崩溃呐! 这种感觉相信很多人都会有!因为很多人讲英语的时候都是先把中文在脑子里过了一遍,然后在脑子里搜罗对应的单词再组织成一句话,这个过程其实是一个非常冗长的过程。而且,中文的语法和英文的语法是非常不同的。 比如:我想我不能。 很多人直接把中文翻译过来就成了:I think I can't. 但其实地道的表达是I don't think I can. 因此,摆脱翻译习惯,养成英语思维非常重要。因为一旦学会用英文思维,就可以不用一个字一个字地在头脑里进行翻译,与人交流的时候会更顺畅。那么,要如何摆脱这种翻译习惯,形成英文思维呢? 1.从词汇开始,尤其是那些经常会用到的词汇 在日常生活中所遇到的东西,比如在家里,在上学(班)路上,在学校或公司把看到的一些东西或遇到的情绪以及一些可能会闪现在你脑海里的词汇都变成英文,变成条件反射的英文。 最开始练习的时候可能不能用英文说出一个句子,但可以中英夹杂,就像一个夹心饼干一样。 例如:今天我想吃steak(牛排)。去那家新开的restaurant(餐厅)吧。吃完后还可以顺便去watch a movie(看电影)。 这样不断地练习,久而久之,就会形成英文的条件反射,看到某样东西反应的是英文而不是中文。这样的训练是非常有效的。 2.用简单的句子 第一步的单词训练可以顺利完成的时候就可以尝试第二步用简单的句子了。任何感受,想法或事情都可以尝试用简单的句子表达出来。 比如:I'm so hungry.(我好饿啊!) Who's that guy?(那人是谁?) 3.自己跟自己对话 很多英语口语大伽都是通过这种方式训练出来的。如何自己跟自己对话呢?很简单,就是创造另外一个角色,就像是自己分裂出来的一个角色,然后就开始神经式地对话吧。 比如肚子咕咕噜噜叫了: 我:I am so hungry! 另个我:What do you want to eat today? 我:I don't know! ...... 如果发现反反复复都是那些题材找不到对话内容的话,不妨看部英文电影,选一段喜欢的桥断,然后就开始自言自语的表演吧~ 需要注意的是训练的时候一定不要操之过急,选择进行比自己水平稍高点的能力训练。抬起手就能触到的话,才有信心努力坚持下去。 英语思维习惯不是一两天就可以养成的!不停练习,慢慢地说英语的时候就不会那么卡壳,慢慢地,说出来的英语就会变得更地道,更自然了! |
|