分享

“现在几点”竟然不是 what time is it now!为什么?

 waI好时节 2019-05-12

昨天在课室快下课时

学员西西转过头问外教

'Jesus, what time is it now ?”

外教听完当时内心是这样的

“现在几点”竟然不是 what time is it now!为什么?
“现在几点”竟然不是 what time is it now!为什么?

# 关于“时间”的英文表达#

no.1

“现在几点” 别说 what time is it now!

问钟点

“What time is it”

就可以了

it 在这里已有当下的意思

加上now强调 在歪国人看来反而多此一举

这讲出来完全不地道的好嘛

好好的一句话

硬是被修改成病句

以为讲多了也能像 add oil 一样被牛津词典收录么?

no.2

非整点时,怎么用英文说时间?

有两种读法

第一种:小时+ 分钟的读法

【6:10 six ten】

【9:30 nine thirty】

【11:40 eleven forty】

第二种:介词连用

情况一: 30分钟内

(分钟+介词+小时)

4:20

twentypast(英式)/ after (美式)four

情况二:超出30分钟

( 剩余分钟+介词+下个小时 )

【7:55 】

Five to(英式)/ before(美式)eight

情况三:15分/一刻钟 =quarter

( quarter+介词+小时 )

【10:15】

a quarter past(英)/after(美)ten

no.3

这些时间短语超容易错!get起来!

↓↓

  • eleventh hour 最后时刻

He postponed his trip at the eleventh hour.

他在最后时刻推迟了行程。

  • call it a day 今天到此为止吧

We'll leave it to Don tomorrow, let's call it a day.

这些明天给丹做吧,今天就到这。

  • down to the wire 最后关头

The race is still so close it may go right down to the wire.

这场选举结果要到最后一刻才知晓成败。

  • against the clock 争分夺秒

Doctors raced against the clock to save his life.

医生们争分夺秒地抢救他的生命。

  • better late than never 亡羊补牢,为时不晚

I've finally managed to build my dream house. I know I'm nearly at retirement age, but it's better late than never!

我终于建成了梦想中的家。尽管我已经到了差不多退休的年纪,但是晚点实现总比实现不了强!

  • days are numbered 时日无多,寿命不长

The doctors say his days are numbered.

医生们认为他气数已尽。

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多