有次小八听到朋友这样描述她的男朋友: “He is in the pink.” 这句话是什么意思呢? 穿粉红色的衣服?还是有颗少女心? 这里的误会就有点大了! in the pink 这个词组的意思是“非常健康;气色红润;精力充沛”。 习语来源 这个习语的来源,有两种说法: 一是出自跑马场,在那里人们喜欢用in the pink来形容看起来很健壮的马,后来人们也用来形容健康强壮的人。 二是人们认为,凡是身体健康的人,皮肤都会呈现出一种粉红色的光泽,白里透红,气色非常好。所以用in the pink来指身体健康的人。 但是不管哪种说法,大家记住它的意思比较重要。 例句: ①He recovered completely from his surgery and has been in the pink ever since. 他从手术中完全康复了,现在身体很健康。 ②If you eat a proper diet and exercise regularly, you will be in the pink. 如果你饮食适当和规律运动,你能保持健康。 也可以用在日常对话里: 例1: A: Hello. Good evening. How are you? 晚上好,今天感觉怎么样? B: Oh, in the pink. 挺不错的。 例2: -How is he now? 他最近怎么样? -He is in the pink. 他的身体很好。 平时我们也会用“turn pink”或“go pink”来形容“因为害羞或者尴尬而脸红”。 例: ②John missed the penalty[ˈpenəlti] shot and went pink with embarrassment. 另一个含有“pink”的表达是“to be tickled pink”,意思是“高兴、开心”,这是一个非常口语化的表达。 例: 上面对“pink”这个词的字面意思通过多个例句给大家进行了讲解。在生活中,“pink”有好多象征性的意义。 比如:人们常把“pink”和女性联系在一起,也是“幸福、美丽、有爱心”的标志。新生儿如果是女孩的话,往往会收到粉红色的礼物或衣服。 例: ②My sister knew she was expecting a girl, so she decorated the baby room in pastel[ˈpæstl] pink. 我的妹妹知道她要生一个女孩,所以把婴儿房装饰成了淡粉色。 粉红色也是对抗乳腺癌的一个标志性颜色。 例: 粉红丝带是世界各地公认的对抗乳腺癌的象征性标志。 |
|