分享

阿赫玛托娃:《诗人之死》

 子夏书坊 2019-05-15

诗人之死

诗/阿赫玛托娃

译/晴朗李寒

 

恰如小鸟答我以回声。

  ——鲍·帕斯捷尔纳克

 

那独特的嗓音在昨天沉寂,

小树林中的交谈者弃我们而去。

他化作了供麦穗成长的生命,

或变成细细的,为它唱圣歌的雨滴。

那些花朵,尽世上之所有,

都为了迎接这死亡而怒放。

而这里霎时一片寂静,在有着

地球——这个朴素的名字的行星上。

 

1960年6月1日

莫斯科  博特金医院

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多