寻寻觅觅,冷泠清清,凄凄惨惨戚戚。乍暖还寒时候,最难将息。三杯两盏淡酒,怎敌他,晚来风急? 雁过也,最伤心,却是旧时相识。 满地黄花堆积,憔悴损,如今有谁堪摘?守着窗儿,独自怎生得黑?梧桐更兼细雨,到黄昏、点点滴滴。这次第,怎一个愁字了得? 1. 寻寻觅觅:意谓想把失去的一切都找回来,表现非常空虚怅惘、迷茫失落的心态。 2. 凄凄惨惨戚戚:忧愁苦闷的样子。 3. 乍暖还(huán)寒:指秋天的天气。忽然变暖,又转寒冷。 4. 将息:调养休息,保养安宁。 5. 怎敌他:对付,抵挡。 6. 晓:一本作“晚”。 7. 悴(cuì): 忧伤。损:表示程度极高。 8. 堪摘:可摘。 9. 著:亦写作“着”。 10. 怎生:怎样的。生:语助词。 11. 次第:光景、情境。 12. 怎一个愁字了得:一个“愁”字怎么能概括得尽呢? 我独处陋室若有所思地东寻西觅,但过去的一切都在动乱中失去了,永远都寻不见、觅不回了;眼前只有冷冷清清的环境。秋季骤热或骤冷的时候,最难以保养将息。 饮进愁肠的几杯薄酒,根本不能抵御晚上的冷风寒意。独倚窗儿,但见一行行大雁掠过,回想起过去在寄给丈夫的词中,曾设想雁足传书,互通音信,但如今丈夫已死,书信无人可寄,故见北雁南来,联想起词中的话,雁已是老相识了,更感到伤心。 在秋天,菊花曾经傲对寒霜,开得茂盛,可惜转瞬凋零,它们曾经金黄鲜亮的花瓣已经枯萎不堪,零落了一地,有什么可摘的呢?整天守在窗子边,孤孤单单的,怎么容易挨到天黑!到黄昏时,又下起了绵绵细雨,一点点,一滴滴洒落在梧桐叶上,发出令人心碎的声音。这种情景,一个“愁”字怎么能够说尽! |
|
来自: chenliwei80 > 《宋词二》