分享

住酒店说别说live in the hotel,很不地道!老外会大吃一惊!190627

 高天明月图书馆 2019-06-27
日常交流中,当别人问你住哪,如果住的是酒店,我们第一反应可能会说I live in a hotel.  但是,老外听到这句回答的时候,心里非常有可能在想:Why do you live in a hotel instead of your house?

其实这种场景下用live是非常不地道的,因为live指的是长期的居住,用stay这个词才是最地道的,因为我们绝大多数时候住酒店,是临时住。

下面笨老撕语音带着大家来学习live和stay的区别,以及更多不一样的用法。

Live in 居住

have your home somewhere

在某地安家

Stay 短暂停留

be in a place for a short time as a visitor

在某地作为游客短暂停留

A: Where are you now?

你现在在哪呢?

B: I am staying in a hotel and I’ll be back home next week. 

我住在一家酒店。下周就回家了。


Live v. 享受生活的乐趣

I want to live a little before I settle down.

在安定下来之前我要好好享受一下生活。

Stay n. 逗留时间

I am gonna have a short stay in Suzhou on my way to Shanghai. 

在去上海的路上,我会在苏州做短暂停留。

Live life to the full 过得很充实

She enjoys traveling to different places to live her life to the full.

她喜欢到各地旅行以充分享受她的生活。

今日挑战


选择并写答案到留言处,和大家分享

It was so warm we stayed ___ in the garden ___ ten that night.

A. out...until

B. out...for

C. up...as

D. up...for

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多