我们先来看看laugh的解释吧! laugh是动词时,英文解释是make sounds with your voice, usually while you are smiling,表示笑出声、大笑。用法是laugh at/about。 laugh也可以作名词哦!表示笑声、笑料、令人开心的事。 名词:laughter 笑声 形容词:laughable 荒唐可笑的、荒谬的 burst out是突然发生的意思,burst out laughing就指爆笑、突然大笑的意思。 He couldn't help it; he burst out laughing. 他忍不住了,突然开始大笑。 看到Don't make me laugh.这句,大家是不是觉得这是夸你说的好笑呢? 这句其实是在讽刺啊!Don't make me laugh.是表示说出来的话根本不现实,提的要求根本不可能。意思是别逗我,别开玩笑了。 'Can you finish this by tomorrow?' 'Don't make me laugh.' 你明天能完成这个吗?别开玩笑了。 看字面意思是不是说笑的事情,其实no laughing matter就表示很严肃、很正经的事情,可以解释为不是闹着玩的事;不是好笑的事;不是玩笑事。 Please be serious. The experiment is no laughing matter. 请严肃点。这个实验可不是什么开玩笑的事。 laugh in one's face可不是什么好词哦,实际上这个词表示嘲笑某人。 I told my sister what I thought, and she just laughed in my face. 我把我想的告诉姐姐,她就嘲笑我。 如果有人对你说:You are a good laugh.,这是在夸你哦! sb is a good laugh是表示someone is amusing and fun to be with,意思是某人很风趣幽默。 但大家要注意哦,That's a laugh.就和sb is a laugh.意思完全不同了。That's a laugh.表示某件事太傻了或不可能发生,解释为真是笑话。 I like Peter – he's a good laugh. 我喜欢Peter,他很风趣。 Me? Star in a film? That's a laugh. 我,电影明星?这真是个笑话。 have the last laugh意思确实和字面意思一样,笑到最后,就表示取得最终胜利。 AirAsia, however, may yet have the last laugh. So far, its trajectory has beenrelentlessly upward. 然而,亚洲航空可能笑到最后,迄今为止,该公司业绩一直持续上升。 |
|
来自: hercules028 > 《English Learn》