-----如何委婉地拒绝别人的请求或邀约呢?在英语里,如果直接用'I am busy.'拒绝别人其实不太礼貌,听起来有点敷衍,让人感觉别的事情比你重要,我不想和你一起。 况且学了那么多年英语,只会一句'l'm busy'就说不过去了。今天小八就和大家讲讲该怎么地道地表达“我真的很忙!”in the middle of sth这是一个非常地道的美式口语表达。有时候 in the middle of是一个很实用的客套话,能帮你推掉一些无聊的社交邀约。而且用这个说法和美国人对话,就显得你的英语自然地道了。
例句: I am in the middle of answering emails. Wait a moment, please.我忙着回邮件,请等会。
all wound upwound是一个非常常用的单词wind的过去分词。wind作动词有上发条的意思。wind up就是上紧发条,这里的all形容发条已经完全上紧的状态。all wound up就引申出很忙的意思啦。
例句: You won't fall asleep if you're all wound up from answering email , or doing otherwork.如果你在睡觉前还在忙着回复邮件或者做其它事情,那你肯定睡不着。
be tied up关于tied,类似的表达还有'My hands are tied',手被绑起来可不是说干不了活,这个短语也表示“超级忙”。当然还可以表示力不能及、无能为力的意思。
例句: She was tied up in a meeting all morning. The phone was tied up for an hour.这会儿她很忙,不能见你;电话被占用了差不多一个小时了。