分享

别再用'I think' 表示“我认为”了,这些才是地道的表达!

 天翼飞扬pj5x5f 2019-09-23


说起“我认为”,相信很多小伙伴会想到'I think',不管是在写作中还是在口语中,只要和个人意见相关,我们的第一反应都是'I think',其实英文中还有很多表达可以替代这个词。
 I would say 

一般用于口语,比较轻松、直接,意思是“我认为、我说……”

 
例句:
I would say it's almost time to hold him to that promise 
我认为已经差不多是时候让他兑现那个承诺了。
 
I would say we're in real trouble. 
我说,我们真的有麻烦了。 
 
 If you ask me

 (你)要我说,通常别人问你有什么观点的时候就可以用这一句,表达自己的看法,引出自己的观点。这一句也可以用来表达建设性的批评或意见,比较口语化。

 
例句:
If you ask me, she has spoilt her children far too much.
依我说,都是她把孩子宠坏了。
 
If you ask me, there's something a bit queer going on.
 要是你问我的话,我觉得有点儿不太对劲。
It’s my feeling that
 
我感觉、在我看来,比较偏的看法,这里的that也是不能省略的。

 
例句:
It’s my feeling that he doesn't really like you.
我感觉是他不是真的喜欢你。
 
t's my feeling that he made the right decision. 
我觉得他的决定是对的。
It seems to me that

在我看来,结合自身经历表达的观点,并不是乱说的。


例句:
It seems to me that math is a difficult subject.
对我而言,数学真的很难啊。
 
It seems to me that he knows nothing about it. 
在我看来,他对那件事好像一无所知。
I reckon

相比于'I think','l reckon'少了一点正式,更多的用于日常表达中(非正式的场合)。

例句:
I reckon (that) I'm going to get that job. 
我认为我会得到那份工作。
 
Besides, I reckon he ain't ever coming back to this town any more. 
再说,我估计他不会再回到这个镇上了。

for my money
 
千万别以为是“为了我的钱”,其实是“依我看来”,相当于'in my opinion'。

例句:
For my money,they are one of the best bands around.
据我看,他们是此地最好的乐队之一。
 
For my money,he is one of the greatest writers around the world.
依我看,他是世界上最好的作家之一。
I guess

 guess ,猜想,在美国口语中,常用于表示“我认为、我是这样想的”,没有把握的见解就可以用它,语气较委婉

例句:
Yeah, I guess so. So what do you think? 
是的,我是这样想的。你觉得怎么样?
 
We can go faster than yesterday, I guess. 
我想我们可能比昨天走得远。
补充
(比较正式)

In my opinion/In my view 
我个人认为
From my point of view 
我的观点看
Personally speaking 
就我个人而言
As far as I'm concerned 
依我看,在我看来

好了,今天的分享就到这里,希望大家说“我认为”可以不要再脱口而出'l think'。

今日打卡金句:

A man apt to promise is apt to forget.
轻诺者易忘。

打卡:文末留言双语金句完成打卡,每天坚持进步!



    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多