说起“我认为”,相信很多小伙伴会想到'I think',不管是在写作中还是在口语中,只要和个人意见相关,我们的第一反应都是'I think',其实英文中还有很多表达可以替代这个词。一般用于口语,比较轻松、直接,意思是“我认为、我说……”I would say it's almost time to hold him to that promise I would say we're in real trouble. (你)要我说,通常别人问你有什么观点的时候就可以用这一句,表达自己的看法,引出自己的观点。这一句也可以用来表达建设性的批评或意见,比较口语化。If you ask me, she has spoilt her children far too much.If you ask me, there's something a bit queer going on.我感觉、在我看来,比较偏感性的看法,这里的that也是不能省略的。  It’s my feeling that he doesn't really like you.t's my feeling that he made the right decision.  It seems to me that math is a difficult subject.It seems to me that he knows nothing about it. 相比于'I think','l reckon'少了一点正式,更多的用于日常表达中(非正式的场合)。I reckon (that) I'm going to get that job. Besides, I reckon he ain't ever coming back to this town any more. 千万别以为是“为了我的钱”,其实是“依我看来”,相当于'in my opinion'。For my money,they are one of the best bands around.For my money,he is one of the greatest writers around the world. guess ,猜想,在美国口语中,常用于表示“我认为、我是这样想的”,没有把握的见解就可以用它,语气较委婉。Yeah, I guess so. So what do you think? We can go faster than yesterday, I guess. 好了,今天的分享就到这里,希望大家说“我认为”可以不要再脱口而出'l think'。
今日打卡金句: A man apt to promise is apt to forget. 轻诺者易忘。
|