分享

初中生必背古诗文61篇(皮昕烨)

 romini 2019-10-20

​初中生必背古诗文61篇(皮昕烨)第1章

前言导读

观乎人文,化成天下。中国古典文化典籍浩如烟海,《义务教育课程标准》中所选取的初中优秀诗文背诵推荐篇目61篇就是其中的精华。本书对这61篇古诗文进行全方位、多视角的赏析,并附有译文、考点总结和易混辨析,旨在提高学生的阅读理解能力和鉴赏能力,并针对考点有重点地进行分析和指导,真正做到人文性与工具性的统一。

    本书可用于自学提高以及辅助复习。那么,该怎样使用这样一本极具实用性的书呢?首先,通读全文。本书选文均摘录自初中语文教材,学生可参照注释和字典中的注音,把诗文读通顺,了解诗文的韵律,于朗读中加深对古诗文的理解,最终能对必背段落进行背诵。其次,疏通文义。学生可参照注释尝试自主翻译古诗文,逐步提高古诗文的阅读理解能力。本书注释详尽精准,是学生自学的好工具。再次,参照译文检验自己的理解情况,查看翻译是否正确。这实际上是一个反思的过程,是哲学中“实践—认识—再实践—再认识”的过程,是一个不断提高自身能力的过程。本书的译文既参照《义务教育课程标准》,又融入编者自己的理解,用贴近学生理解能力的语言进行阐释,具有很高的参考价值。然后,学生可根据翻译过程中形成的对古诗文的认识,通过赏析部分,对古诗文进行全方位的理解和感悟。本书中的赏析部分,编者结合写作背景、考点等内容,深入剖析古诗文的思想情感、层次结构、写作方法、意义影响等,形成兼有文学性与知识性的文字。但是,对于古诗文的理解仁者见仁智者见智,学生可以有自己独到的见解,以独特的视角去赏析古诗文,这也是我们所鼓励和提倡的。最后,学生可根据文后的考点总结和易混辨析检验自己对于古诗文的掌握情况。本书的易混辨析部分,编者搜集或编写了一些有针对性的习题和易混题,帮助学生查缺补漏,学生可及时发现自己存在的问题,并及时反思校正,或对自己不理解的地方重新品读,得出上升性认识。

    本书旨在提高学生对古诗文的理解能力,通过介绍正确的古诗文阅读方法,帮助学生养成良好的古诗文阅读习惯,提高自主学习古诗文的能力。同时使学生感受中国古典文学之美,感受中华传统文化之美,能自觉传承文学作品或名家名人所具有的优良传统,增强文化底蕴,塑造民族精神。第2章

关雎

《诗经·国风·周南》

    关关雎鸠[1],在河之洲[2]。窈窕[3]淑女[4],君子好逑[5]。

    参差[6]荇菜[7],左右流[8]之。窈窕淑女,寤寐[9]求之。

    求之不得,寤寐思[10]服[11]。悠哉悠哉[12],辗转反侧。

    参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友[13]之。

    参差荇菜,左右芼[14]之。窈窕淑女,钟鼓乐[15]之。

    ◎注释

    [1]关关雎鸠:雎鸠鸟不停地鸣叫。关关,拟声词。雎鸠,一种水鸟。

    [2]洲:水中陆地。

    [3]窈窕:文静美好。窈,心灵美。窕,外貌美。

    [4]淑女:美好善良的女子。

    [5]逑:通“仇”,配偶。

    [6]参差:高低不齐。

    [7]荇菜:一种水生植物。

    [8]流:求,顺手取得,摘取。

    [9]寤寐:日日夜夜。寤,醒时。寐,睡时。

    [10]思:语气助词。

    [11]服:思念,怀想。

    [12]悠哉悠哉:形容思念之情绵绵不绝。

    [13]友:友好,亲近喜爱。

    [14]芼:挑选,择取。

    [15]乐:使……快乐。

    ◎译文

    睢鸠鸟在河中央的小洲上彼此和鸣。美丽善良的姑娘,是我的好配偶。

    水中的荇菜长短不齐,向左右摘取。美丽善良的姑娘,我从早到晚追求着她。

    好姑娘追求不到,我从早到晚思念着她。我的思念绵绵不断,翻来覆去,不能安睡。

    水中的荇菜长短不齐,向左右采摘。美丽善良的姑娘,我弹琴鼓瑟来表达对她的爱意。

    水中的荇菜长短不齐,向左右挑选。美丽善良的姑娘,我用钟鼓奏乐来使她快乐。

    ◎赏析

    《关雎》是我国第一部诗歌总集《诗经》的开篇,是写青年男女恋爱的作品。

    第一节用雎鸠鸟的叫声起兴,写一个男子对于心目中美丽善良的姑娘的向往。雌鸟和雄鸟鸣叫应答,暗示出男子想与心仪的姑娘交往的心情。同时,用这种象征爱情的鸟比兴,为全诗奠定了浪漫的感情基调。“窈窕淑女,君子好逑”,男子直抒胸臆,直白地表达自己的心迹,同时也点明这首诗的主旨。

    第二节用采摘荇菜起兴,写出男子对心中美丽善良姑娘的日夜追求。“寤寐”体现出男子思念之深。

    第三节直接抒发男子对爱慕的姑娘追求不到的苦恼。由于追求不到,就“寤寐思服”“辗转反侧”,早晚都想着,翻来覆去难以入睡,思念就“悠哉悠哉”,绵绵不断,形象生动地表现了男子相思之深。

    第四节和第五节运用反复的修辞,同样以采摘荇菜起兴,写出男子用琴瑟和钟鼓来亲近和取悦心爱的女子。实际上,“琴瑟”象征夫妻和谐,“钟鼓”象征婚宴场面,所以,男子是在想象把这个姑娘娶回家的场景。《关雎》是一首纯洁美好的爱情诗,语言简练质朴,意象清新脱俗,表达了真诚、热烈、美好的情感。

    ◎易混辨析

    1.全诗的纲目,统摄全诗的句子是:窈窕淑女,君子好逑。

    2.抒发求之不得的忧思的句子是:求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

    3.诗歌中成功地运用了比兴手法,为下文抒发爱情创造了情意绵绵的意境的句子是:关关雎鸠,在河之洲。第3章

蒹葭

《诗经·国风·秦风》

    蒹葭[1]苍苍[2],白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄[3]从[4]之,道阻且长。溯游[5]从之,宛在水中央。

    蒹葭萋萋,白露未晞[6]。所谓伊人,在水之湄[7]。溯洄从之,道阻且跻[8]。溯游从之,宛在水中坻[9]。

    蒹葭采采,白露未已[10]。所谓伊人,在水之涘[11]。溯洄从之,道阻且右[12]。溯游从之,宛在水中沚[13]。

    ◎注释

    [1]蒹葭:芦苇。

    [2]苍苍:茂盛的样子。下文的“萋萋”“采采”亦为此意。

    [3]溯洄:逆流而上。

    [4]从:追求。

    [5]溯游:顺流而下。

    [6]晞:干。

    [7]湄:水和草交接之处。

    [8]跻:升高,形容道路之陡。

    [9]坻:水中的小洲或高地。

    [10]已:止,此为“变干”之意。

    [11]涘:水边。

    [12]右:迂回曲折。

    [13]沚:水中的小块陆地。

    ◎译文

    芦苇茂盛,白露成霜。心中惦记的佳人,在河的另一边。逆流而上去找她,道路险阻而漫长。顺流而下去找她,她仿佛在河的中央。

    芦苇茂盛,露珠未干。心中惦记的佳人,在河岸边。逆流而上去找她,道路险阻而且地势较高。顺流而下去找她,她仿佛在水中的小洲上。

    芦苇茂盛,露水未干。心中惦记的佳人,在河岸边。逆流而上去找她,道路险阻而且曲折。顺流而下去找她,她仿佛在水中的小块陆地上。

    ◎赏析

    这首诗选自《诗经》,是一首婉约优美的爱情诗。诗中塑造了一个不懈追求心上人的执着的追求者形象,“伊人”可望而不可即,因而给人以神秘、期望之美。

    第一节以茂盛的芦苇和成霜的露水起兴,渲染凄清哀婉的气氛,引出吟咏的对象——“所谓伊人”。然而自己却与佳人相隔遥远,无论是逆流而上还是顺流而下,都难以到达她的身旁,感觉她似乎是在河水的中央。正所谓“距离产生美”,正是这种可望而不可即,使诗歌具有朦胧之美。

    第二、三节重叠反复,只换了几个字,同样以芦苇和露水起兴,写伊人的位置飘忽不定,仍然难以寻找。

    诗中反复吟咏与意中人若即若离的关系,勾勒出一个坚持不懈的追求者的形象,表现出爱情因距离而产生的神秘、期望、朦胧之美。

    这首诗写法上较为独特,充分体现出《诗经》“重章叠句、一唱三叹”的特征。这种形式使这些早期口耳相传的民歌得以流传,为后世文学的发展奠定重要基础。

    ◎易混辨析

    1.成语“秋水伊人”出自《蒹葭》中的:所谓伊人,在水一方。

    2.用萧瑟冷清的秋景起兴,渲染凄清气氛、烘托惆怅心情的句子是:蒹葭苍苍,白露为霜;蒹葭萋萋,白露未晞;蒹葭采采,白露未已。

    3.表现诗人虽望穿秋水,但心上人可望而不可即的句子是:宛在水中央;宛在水中坻;宛在水中沚。

    4.运用起兴手法,既交代时令、环境,渲染凄清惆怅气氛,又表达了对意中人深深怀恋之情的句子是:蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。第4章

十五从军征

《乐府诗集》

    十五从军征,八十始[1]得归[2]。

    道逢[3]乡里人:“家中有阿[4]谁?”

    “遥望是君[5]家,松柏冢[6]累累[7]。”

    兔从狗窦[8]入,雉[9]从梁上飞。

    中庭[10]生旅谷[11],井上生旅葵[12]。

    舂[13]谷持作饭,采葵持[14]作羹。

    羹[15]饭一时熟,不知贻[16]阿谁。

    出门东向看,泪落沾我衣。

    ◎乐府

    乐府是汉武帝时设立的一个官署,负责采集民间歌谣或文人的诗,再配上乐曲,以备朝廷祭祀或宴会时演奏。它所搜集和整理的诗歌,叫乐府诗。

    ◎注释

    [1]始:才。

    [2]归:回家。

    [3]道逢:在路上遇到。

    [4]阿:此为语气助词,无意义。

    [5]君:你,表示尊敬的称呼。

    [6]冢:坟墓。

    [7]累累:通“垒垒”,形容一个连一个的样子。

    [8]狗窦:给狗出入的墙洞。窦,洞穴。

    [9]雉:野鸡。

    [10]中庭:屋前的院子。

    [11]旅谷:野生的谷物。植物未经播种而野生叫“旅生”,旅生的谷叫“旅谷”。

    [12]葵:野菜名。

    [13]舂:在石臼中捣掉皮壳或捣碎。

    [14]持:用。

    [15]羹:糊状的食物。

    [16]贻:赠送。

    ◎译文

    少年十五岁参军出征,到了八十岁才能还乡。路上遇到同乡的人,便问他:“我的家里还有谁?”“远远望去是您的家,看到的都是种满松柏的坟墓。”野兔从狗洞里乱窜出入,野鸡在房梁上乱飞乱跳。野生的谷子长满庭院,野生的葵菜铺满井沿。舂了谷子拿来煮饭,采下葵菜拿来做羹。羹饭全都熟了,却不知与谁共享。走出庭院向东面张望,悲伤落泪,泪水沾湿衣裳。

    ◎赏析

    这首诗揭露了不合理的封建兵役制度给人民带来的深重苦难。

    诗歌的第一句即用夸张的手法揭露封建兵役制度的极端不合理,无论“十五”“八十”是实数还是虚指,其目的在于极言从军之久。从军时是翩翩少年,归家时是皓首老翁。而且从一个“始”字可以看出,几十年来,主人公从未回过家。服役几十年未归家已是一个灾难,更悲惨的是,满怀希望地回到了阔别已久的家,却发现物是人非!远远望去,坟冢遍地;走近一看,野生的动植物占据了本应井井有条的家,一派凄惨破败的景象。由于家中空无一人,老翁心中的团聚梦破灭,没有家人为迎接他而准备的丰盛饭菜,代之以仅有的旅谷野菜,这种心理落差可以想象。他做好了简单的羹饭,也没有家人和他一起分享,进一步表现了老翁孤独凄凉的处境和心情。此情此景,痛苦至极,又无可奈何,唯有怆然泪下。

    这首诗以《乐府》特有的平实质朴的语言,用叙述的方式,借退役老翁的所见所感,尽情抒写了他的悲惨凄楚之情,真实地展现了深受兵役之苦的百姓的命运,深刻揭露了封建兵役制度给人民带来的苦难。

    ◎易混辨析

    1.直接揭露封建兵役制度不合理的句子是:十五从军征,八十始得归。

    2.对比

    ①表现老翁孤苦无依的凄凉处境的句子是:羹饭一时熟,不知贻阿谁。

    ②通过动作和细节描写,表现老翁悲痛欲绝的心情的句子是:出门东向看,泪落沾我衣。

    (关键词:动作、细节、悲痛)第5章

观沧海[1]

(三国)曹操

    东临[2]碣石[3],以观沧海[4]。

    水何[5]澹澹[6],山岛竦峙[7]。

    树木丛生,百草丰茂。

    秋风萧瑟[8],洪波涌起。

    日月之行,若出其中;

    星汉[9]灿烂,若出其里。

    幸甚至哉[10],歌以[11]咏志[12]。

    ◎注释

    [1]选自《乐府诗集》,《步出夏门行》的第一章。

    [2]临:登上。

    [3]碣石:山名,在今河北省境内。

    [4]沧海:大海。

    [5]何:多么。

    [6]澹澹:水波动荡的样子。

    [7]竦峙:高高挺立。竦,通“耸”,高。峙,挺立。

    [8]萧瑟:秋风吹过草木时发出的声音。

    [9]星汉:银河。

    [10]幸甚至哉:庆幸得很。幸,庆幸。至,极点。哉,语气词。

    [11]以:用来。

    [12]志:志向,理想。

    ◎译文

    我带领军队向东到了碣石,来观望大海。海水浩荡,山岛高耸。树木丛生,各种草类都长得茂盛。秋风瑟瑟,波涛汹涌。日月仿佛是从大海中升起,灿烂的银河仿佛也出自海里。我十分幸运,能用诗歌来吟咏志向。

    ◎赏析

    这首诗是曹操在北征乌桓途中所写的《步出夏门行》的第一章,是我国现存第一首完整的山水诗。由于曹操政治家和诗人的双重身份,他的诗歌显示出“于悲凉之中含跌宕慷慨之气”的特点。这首诗写出了大海孕大含深、动荡不安的特点,写出了曹操征战时的感受和复杂的心态。

    诗的前两句先交代了观海的地点,选取“海”这一意象进行吟咏,体现了诗人超凡的意趣和博大的胸怀。接下来几句,诗人采用动静结合的手法,写沧海的景象:静景如“山岛竦峙”“树木丛生,百草丰茂”,山岛耸立,草木丛生,没有生机勃勃之感,而是苍凉肃杀之气;动景如“水何澹澹”“秋风萧瑟,洪波涌起”,海水荡漾,秋风骤起,更是萧瑟邈远,诗人倍感生命之渺小。曹操此时的心境,也随着波涛的起伏而起伏。人生苦短,要怎样面对无尽浩渺的宇宙呢?诗人此时的思想已经超越现实,进入无穷的想象,“日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里”,运用互文见义的手法,写出日月星河,仿佛都由大海孕育而生。诗人虚实相生,从大处着眼,描绘出大海吐纳星辰、囊括宇宙的豪迈气概,抒发自己欲成大业之志与襟怀天下的气魄。

    作者以雄健的笔力,生动地描绘了沧海的形象。大海那吞吐日月、含孕群星的气魄,也正是曹操博大襟怀的写照。

    ◎易混辨析

    1.诗人登临碣石山的目的是:以观沧海。

    2.实写诗人所见之景的句子是:水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。

    3.虚写诗人所想之景的句子是:日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。

    4.最能体现作者博大胸怀的句子是:日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。第6章

饮酒[1](其五)

(东晋)陶渊明

    结庐[2]在人境[3],而无车马喧。

    问君[4]何能尔[5]?心远地自偏。

    采菊东篱下,悠然见南山[6]。

    山气日夕佳,飞鸟相与还[7]。

    此中有真意[8],欲辨已忘言。

    ◎注释

    [1]饮酒:共二十首,皆酒后抒写情怀。

    [2]结庐:建造住宅,此处为居住的意思。

    [3]人境:尘世间。

    [4]君:这里指诗人自己。

    [5]尔:如此。

    [6]南山:庐山,在今江西省九江市。

    [7]相与还:结伴而还。

    [8]真意:人生真正的意义。

    ◎译文

    居住在尘世间,却没有往来车马的喧嚣。问我为什么能做到这样?是因为自己超凡脱俗,所以觉得住的地方僻静无人。在东篱旁采摘盛开的菊花,无意之中望见郁郁葱葱的南山。傍晚时分,夕阳美好、空气清新,飞鸟结队伴我归家。这样的隐居生活有真正的意趣,想要用语言表达却无法形容,只可意会不可言传罢了。

    ◎赏析

    这首诗是陶渊明《饮酒》组诗中的第五首,该组诗均为陶渊明归隐后借酒偶题、寄兴抒怀之作。在这首诗中,作者通过自己的境况及眼前之景,说明了“心远地自偏”的哲理,表达作者寄情自然、追求恬淡悠闲的田园生活的思想情感。

    全诗可以分为两个层次。第一层为前四句,从哲理的角度表达自己的人生态度,表现出超凡脱俗的人生境界。与魏晋时期流行的标榜“隐士”出世的风气不同,陶渊明安居于“人境”,却无车马的喧闹。“车马喧”代指世俗琐事的烦扰,能做到“大隐隐于市”,原因在于“心远地自偏”。无世俗之心,即使身居闹市,也能保持内心的宁静。

    第二层为后六句,诗人从自己闲适恬淡的田园生活中感受到生命之美,生发出“真意”。“采菊东篱下,悠然见南山”,是这首诗中的千古名句,写出诗人高雅的生活情趣和闲适的生活态度,表现出诗人澄澈旷达的心境和超凡脱俗的志趣品格。“山气日夕佳,飞鸟相与还”,诗人寓情于景,夕阳西下,飞鸟还家,天地间万物在诗人眼中都是自由和谐的。面对这样自然和谐的景象,诗人心旷神怡,悟出了“真”的意趣,是生活的本真,是生命的本真,是人的本真,而这一切又不是能用语言表达的,言有尽而意无穷。

    情、景、理浑然相融,描写了宁静致远的自然之景,抒发了闲适自得的悠然之情,悟出了万物归真的意会之理。

    ◎易混辨析

    1.表达只要有高尚的精神境界,即使身居喧嚣人境也无“喧嚣”之感的句子是:问君何能尔?心远地自偏。

    2.形容事物有真意妙趣,只能意会不能言传的句子是:此中有真意,欲辨已忘言。

    3.表明决意摆脱尘世的干扰,过闲适恬静的生活的句子是:结庐在人境,而无车马喧。

    4.寓情于景,道出诗人隐居后的欣慰之情的句子是:山气日夕佳,飞鸟相与还。

    5.全诗通过对眼前景物的描写,说明“心远地自偏”的道理,表达作者从自然之景中寻求乐趣的恬适心情和对丰富精神生活的满足之感。

    6.诗中以自问自答的形式表明心情闲适、志存高远的句子是:问君何能尔?心远地自偏。第7章

木兰诗[1]

北朝民歌

    唧唧[2]复唧唧,木兰当[3]户织。不闻机杼[4]声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。

    昨夜见军帖[5],可汗[6]大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市[7]鞍马,从此替爷征。

    东市买骏马,西市买鞍鞯[8],南市买辔头[9],北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅[10]。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾[11]。

    万里赴戎机[12],关山度若飞。朔气[13]传金柝[14],寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。

    归来见天子,天子坐明堂[15]。策勋十二转[16],赏赐百千强。可汗问所欲,木兰不用尚书郎;愿驰千里足,送儿还故乡。

    爷娘闻女来,出郭[17]相扶将[18];阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍[19]向猪羊。开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓[20],对镜帖[21]花黄[22]。出门看火伴[23],火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎。

    雄兔脚扑朔[24],雌兔眼迷离;双兔傍地走[25],安能辨我是雄雌?

    ◎注释

    [1]《木兰诗》是北朝民歌的代表作,与汉乐府诗《孔雀东南飞》合称“乐府双璧”。

    [2]唧唧:叹息声。

    [3]当:对着。

    [4]杼:织布的梭子。

    [5]军帖:古时征兵的文告。

    [6]可汗:古代西域和北方各国对君主的称呼。

    [7]市:买。

    [8]鞯:马鞍下的垫子。

    [9]辔头:驾驭牲口用的笼头,即嚼子和缰绳。

    [10]溅溅:水急流声。

    [11]啾啾:马嘶叫的声音。

    [12]赴戎机:奔赴战场,参加作战。戎机,军务,战事。

    [13]朔气:北方的寒气。朔,北方。

    [14]金柝:铜制的军用器皿,白天作锅烧饭,夜里用来打更。

    [15]明堂:天子举行大典之地,此指上朝的殿堂。

    [16]策勋十二转:封官极高,赏赐极多。策勋,记功。十二,虚数,极多之意。转,军功每加一级,官爵也升一等,称为一转。

    [17]郭:外城。

    [18]扶将:搀扶。

    [19]霍霍:磨刀声。

    [20]云鬓:如乌云般的鬓发。

    [21]帖:通“贴”,粘。

    [22]花黄:女子的一种面饰,在前额贴上金黄色的花样剪纸。

    [23]火伴:同伍的士兵。火,通“伙”。

    [24]扑朔:提着免子的耳朵悬在半空时,雄免的足时时动弹。

    [25]走:跑。

    ◎译文

    唧唧又唧唧,木兰对着窗户织布。听不见织布机的声音,只听见木兰的叹息。问木兰在想什么,问木兰在怀念什么。木兰什么也没有想,木兰什么也没有怀念。

    昨天见到军中的告示,可汗正大规模地征兵。名册有很多卷,每一卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有长兄,愿意去买鞍买马,从此替父从军。

    去集市上买了骏马、鞍鞯、辔头和长鞭。早上辞别爹娘,傍晚在黄河边宿营,听不见爹娘呼唤女儿的声音,只能听见黄河水流淌的声音。早上离开黄河边,傍晚来到黑山头,听不见爹娘呼唤女儿的声音,只能听见燕山下胡人的战马啾啾嘶鸣的声音。

    奔驰万里赶赴战场,像飞一般越过每个关口和山峰。从北方来的寒气传来了报更的声音,清冷的月光照在铠甲上。将士们九死一生,多年后才回到故乡。

    回来后拜见天子,天子坐在大殿之上。记录多次功勋,给了很多赏赐。可汗问木兰想要什么赏赐,木兰回答说不想做官,只希望得到一匹骏马,送我回到我的故乡。

    爹娘听说女儿回来了,相互搀扶去城外迎接;姐姐听说妹妹回来了,对着大门整理妆容;弟弟听说姐姐回来了,霍霍磨刀宰杀猪羊。打开闺房的门,坐在床上,脱掉作战时的长袍,穿上过去的衣服,对着窗户梳理秀发,对着镜子贴上花黄。出门去看望战友,战友们都十分吃惊:在一起相处多年,竟然不知道木兰是女人。

    雄兔脚步跳跃,雌兔目光迷离。两只兔子贴着地面跑,哪里能分辨得出哪只是雄的、哪只是雌的呢?

    ◎赏析

    《木兰诗》是北朝乐府民歌,和《孔雀东南飞》一起,被称为“乐府双璧”。不同于《孔雀东南飞》写凄婉的爱情悲剧,《木兰诗》是一位传奇女性的英雄赞歌。

    全诗可分为五部分(最后一节是附文,是歌者对木兰的赞辞)。第一部分为第一段,写木兰劳作。“唧唧复唧唧,木兰当户织”,写出木兰女性的身份以及勤劳的品质。“不闻机杼声,惟闻女叹息”,与前句形成对比,为什么勤劳的木兰停止织布了呢?因为她在不停叹息。那又是为什么叹息呢?这就引起了下文征兵以及从军的内容,因此这句承担了承上启下的作用。

    第二部分为第二、三段,写木兰从军。“昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名”,夜传军帖以及“十二卷”虚数的夸张,体现出军情紧急、征兵迫切,为下文写战争营造了紧张气氛。“阿爷无大儿,木兰无长兄”,揭示尖锐的矛盾,表明了木兰从军的原因。“愿为市鞍马,从此替爷征”,体现出木兰替父从军的决心,以及孝顺、关心国家的可贵品质。“东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭”,运用互文的手法写出了木兰出征前有条不紊的准备工作,体现木兰的细心和从容不迫。“旦辞爷娘去,暮宿黄河边”和“旦辞黄河去,暮至黑山头”两组对偶句,间隔反复,层层递进,表明木兰行军路线,突出了征途遥远、行军迅速,也表明了宿营地点的荒凉、战争环境的艰苦,表现出木兰坚强坚定、吃苦耐劳的品质。“不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅”和“不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾”同样是间隔反复,用对周围荒凉景色的描写,烘托木兰思念家乡、思念亲人的心情,从而显示出这首诗的细腻之处,写出了女英雄作为“人”的特征,具有真实性,不是神乎其神的塑造。这样写既体现了木兰的少女情怀,又体现了木兰克服困难的豪迈气概。

    第三部分为第四段,写木兰征战。“万里赴戎机,关山度若飞”,是对征途的高度概括,运用夸张的手法表现木兰穿越险阻、勇赴战场的矫健雄姿。“朔气传金柝,寒光照铁衣”,运用对偶的手法,表现出战场的艰苦生活,更加衬托出木兰的坚毅品格。“将军百战死,壮士十年归”,运用互文和对偶的手法,表现战争持续时间之长并且十分惨烈,表明木兰英勇善战,得胜归来。

    第四部分为第五段,写木兰辞官。“策勋十二转,赏赐百千强”,运用夸张和对偶的修辞手法,写天子记功行赏,询问木兰想要的赏赐,这就为下句木兰辞官做了铺垫,体现出木兰不恋名利、思念家乡的纯真品格。

    第五部分为第六段,写木兰还乡。“爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊”,这几句采用铺陈排比的手法,写出全家人因为木兰的归来而无限欢乐。“开我东阁门,坐我西阁床,脱我战时袍,著我旧时裳。当窗理云鬓,对镜帖花黄”,通过一连串动作的排比和铺陈,表现出木兰回家以及恢复自己女儿身的轻松愉悦的心情。“出门看火伴,火伴皆惊忙:同行十二年,不知木兰是女郎”,通过战友们惊讶的神情,表现出对木兰深深的敬佩之情。

    第七段是诗歌的附文,是作者对于木兰的评价。这一段以雄兔和雌兔设喻,生动地体现了对木兰的喜爱和赞美之情。

    木兰身上,汇集中华民族勤劳、善良、勇敢而又淳朴的美德。她乔装多年、驰骋沙场的传奇般的经历和洋溢全诗的高昂的英雄主义精神,又带有浓厚的浪漫主义色彩。《木兰诗》是我国诗歌史上现实主义和浪漫主义相结合的成功范例。

    ◎易混辨析

    1.简写木兰奔赴战场的句子是:万里赴戎机,关山度若飞。

    2.写木兰从军的原因的句子是:昨夜见军帖,可汗大点兵。军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄。

    3.表现木兰出征前紧张繁忙、周密有序地准备情形的句子是:东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。

    4.写家人迎接木兰归来的句子是:爷娘闻女来,出郭相扶将;阿姊闻妹来,当户理红妆;小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊。

    5.成语“扑朔迷离”出自《木兰诗》中的:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。

    6.与《凉州词》“醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回”有相似含义的句子是:将军百战死,壮士十年归。

    7.写征途遥远、行军神速的句子是:万里赴戎机,关山度若飞。

    8.运用对偶手法写边塞夜景和军营苦寒的句子是:朔气传金柝,寒光照铁衣。

    9.描写木兰辞别父母踏上征途、思念亲人的句子是:旦辞爷娘去,暮宿黄河边,不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅。旦辞黄河去,暮至黑山头,不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾。

    10.描写边塞战地夜景的句子是:朔气传金柝,寒光照铁衣。

    11.突出木兰不图功名利禄的高尚品德的句子是:可汗问所欲,木兰不用尚书郎。

    12.赞颂木兰谨慎、聪明、勇敢、能力不逊于男子的议论句是:雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?第8章

送杜少府之任蜀州[1]

(唐)王勃

    城阙[2]辅[3]三秦[4],风烟望五津[5]。

    与君离别意,同是宦游[6]人。

    海内[7]存知己,天涯[8]若比邻[9]。

    无为[10]在歧路[11],儿女共沾巾[12]。

    ◎注释

    [1]选自《王子安集》。少府,官名,即县尉。之,到,往,去。

    [2]城阙:指京城长安。

    [3]辅:护卫。

    [4]三秦:关中地区。项羽灭秦后,将秦国旧地分为雍、塞、翟三国,故称三秦。

    [5]五津:白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津,此处借指蜀州。

    [6]宦游:离开家乡去做官。离开家乡去求学叫作“游学”。

    [7]海内:四海之内,全国各地。

    [8]天涯:天边,极远的地方。

    [9]比邻:相邻,近邻。

    [10]无为:无须,不必。

    [11]歧路:岔路,多在此分手告别。

    [12]沾巾:沾湿手巾。代指哭泣。

    ◎译文

    三秦的大地环绕护卫着长安城,远远望去,弥漫的烟雾中怎么也看不到岷江上的五大渡口。你我都充满离愁别绪,那是因为我们都是离开家乡在外做官的人。只要四海之内有知己,远在天涯也好像近在咫尺。不要在分别的地方像普通男女一样哭哭啼啼,沾湿佩巾。

    ◎赏析

    这首诗是初唐时期王勃创作的一首送别诗,这首诗一扫送别的悲戚伤感,给人以莫大的精神慰藉,体现出唐诗壮阔的气象。

    首联对仗工整,属于“工对”中的“地名对”,交代了送别的地点以及杜少府即将宦游之地。选取历史上有名的“三秦”和“五津”,体现出恢宏的气势,奠定了全诗壮阔的感情基调。

    颔联承上启下,设计巧妙,承接首联送别的主题。离别之意,必将伤感,然而作者笔锋一转,“同是宦游人”,你我同样为官且欲有所作为,那就免不了各奔前程,离别将是寻常之事,故今日之别亦属自然,这就引起下文无须伤感之词。于是过渡到颈联。

    颈联“海内存知己,天涯若比邻”,此句是传诵千古的名句,只要是知己,即使身处天涯海角,也会像邻居一样近在咫尺。这是对朋友和自己的安慰,说明了彼此情谊之深,这句话历来被用于送别劝勉和友谊见证。此句也为下句做了铺垫。

    尾联以“无为在歧路,儿女共沾巾”相互勉励,在这离别之际,不要像普通人一样儿女情长,作者的英雄气概和广阔胸襟可见一斑。

    全诗一洗送别诗悲酸的基调,意境雄浑开阔,风格爽朗刚健,开拓了送别诗的新境界。

    ◎易混辨析

    1.这首诗中用来鼓励和安慰朋友,道出了古今几千年人们心声的句子是:海内存知己,天涯若比邻。

    2.营造开阔雄浑意境,为下文抒情奠定基调的句子是:城阙辅三秦,风烟望五津。3.诗人从自己与友人的处境和身份入手,劝慰友人不要哀伤,表达出诗人豁达爽朗性情的句子是:与君离别意,同是宦游人。

    4.表明不要因为离别而伤感,体现出不凡的英雄气概的句子是:无为在歧路,儿女共沾巾。第9章

登幽州台[1]歌

(唐)陈子昂

    前[2]不见古人,后不见来者。

    念[3]天地之悠悠[4],独怆然[5]而涕[6]下。

    ◎注释

    [1]幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴区,战国时燕昭王为招纳天下贤士而建。

    [2]前:向前。

    [3]念:想到。

    [4]悠悠:形容时间的久远和空间的广大。

    [5]怆然:悲伤的样子。

    [6]涕:眼泪。

    ◎译文

    往前看,看不到古时的贤主;往后看,也看不到后世的明君。想起苍茫的天地,我独自悲伤地流下了眼泪。

    ◎赏析

    传说幽州台是燕昭王为招纳人才所筑。陈子昂登上幽州台,思古伤今,感慨自己怀才不遇,悲凉慷慨,无限苦闷,引人共鸣。

    前两句思接千载。追溯历史,已看不见建造幽州台的明君;放眼后世,同样看不到广纳贤才的君主,作者不禁心潮起伏,感慨自己生不逢时。第三、四句俯仰天地,想到宇宙之苍茫无限、天地之辽阔壮大,然而自己却怅然一人,茕茕孑立。天之大与己之独,形成鲜明的对比,茫然无助,悲从中来,潸然泪下。

    “独”字是全诗的诗眼,写出了作者怀才不遇的孤寂悲凉。

    这首诗从大处落笔,从宇宙天地的角度观照个人孤独短暂的一生,加之有限生命难以有效利用,悲伤之情难以抑制,为全诗营造空旷苍凉的气氛。

    ◎易混辨析

    1.抒发诗人独立于悠悠天地间,孤独寂寞之情的句子是:念天地之悠悠,独怆然而涕下。

    2.诗人感慨自己生不逢时的句子是:前不见古人,后不见来者。第10章

次[1]北固山[2]下

(唐)王湾

    客路[3]青山外,行舟绿水前。

    潮平两岸阔,风正[4]一帆悬。

    海日生残夜,江春入[5]旧年。

    乡书[6]何处达,归雁[7]洛阳边。

    ◎注释

    [1]次:停留,驻扎。

    [2]北固山:在今江苏省镇江市北。

    [3]客路:旅途。

    [4]风正:风顺。

    [5]入:到。

    [6]乡书:家信。

    [7]归雁:北归的大雁。古代有用大雁传递书信的传说。

    ◎译文

    客居的道路在青山之外,一叶小舟划行在绿水之上。潮水平静,两岸开阔,和风顺航,白帆高悬。残夜未央,一轮朝阳从水天相接处升起,旧年未去,春天已经悄然来到。寄回家的书信怎样才能到达故乡呢?就请归去的大雁传信去洛阳吧。

    ◎赏析

    王湾的这首诗写出了他客居他乡的羁旅之情,同时也表现出诗人对祖国大好河山的热爱,在壮阔景象的描写中体现了诗人开阔的视野和博大的胸怀。

    首联写旅途中青山绿水的美丽景色,但一个“客”字体现了诗人难以掩饰的思乡之情。

    颔联写出了江面恢宏阔大的气势,水天相接,视野放大,胸襟也变得开阔。更有意趣的是,作者把一叶小舟带入这幅画面中,衬托出潮水之平和江面之阔。同时,这一联运用了对比的手法,广阔的江面与漂泊的孤舟形成鲜明的对比,突出了诗人此时孤寂的处境和心情。

    颈联是流传千古的名句,此联可以从两个方面去理解:海日壮丽、江春秀美,但却是“残夜”和“旧年”了,美中不足,给人以缺憾之美,使人顿生惆怅之情;但是“生”和“入”二字,又用拟人的手法体现出时序的交替,海日生于残夜,即将驱尽黑暗,春意闯入旧年,又将赶走严冬,一切使人忧愁的事情都会成为过去,这就给人以乐观向上的精神力量。

    尾联诗人采用浪漫的笔调,借用“雁足传书”的典故,欲用大雁寄书,向洛阳的亲人捎去自己的问候。

    这首诗勾勒了一幅壮丽广阔的春江图,既表现了诗人开阔的视野和胸襟,更笼罩着一层淡淡的思乡之愁。

    ◎易混辨析

    1.表现了时光匆匆、光阴荏苒,在描写景物、节令之中,蕴含着一种时序交替的自然理趣的句子是:海日生残夜,江春入旧年。

    2.写大江行船之壮阔景象的句子是:潮平两岸阔,风正一帆悬。

    3.这首诗流传千古的句子是:海日生残夜,江春入旧年。

    4.诗人运用典故,采用浪漫的手法寄托自己的思乡之情的句子是:乡书何处达,归雁洛阳边。

    5.诗人呼应标题,表现自己漂泊处境的句子是:客路青山外,行舟绿水前。第11章

使[1]至塞上

(唐)王维

    单车欲问边[2],属国[3]过居延[4]。

    征蓬[5]出汉塞,归雁入胡天。

    大漠孤烟[6]直,长河[7]落日圆。

    萧关[8]逢候骑[9],都护[10]在燕然[11]。

    ◎注释

    [1]使:出使。

    [2]问边:视察、慰问边疆。

    [3]属国:典属国的简称,使者的代称。汉代称负责外交事务的官员为典属国。

    [4]居延:汉置县名,治所在今内蒙古额济纳旗境内。

    [5]征蓬:被风卷起的蓬草,此处代指出塞的使者。

    [6]烟:烽烟,边塞报警时点的烟火。

    [7]长河:黄河。

    [8]萧关:唐代防御重地。

    [9]候骑:担任通信、侦查的骑兵。

    [10]都护:汉代官名。

    [11]燕然:燕然山,今蒙古国境内杭爱山,此处指边防前线。

    ◎译文

    轻车简从到边塞去查看,沿途经过居延国。飘起的蓬草被风吹过了汉地的边塞,北归的大雁飞到了胡地的上空。在茫茫的沙漠中一缕孤烟扶摇直上,滚滚的黄河,落日依水而下。在萧关遇到侦察兵,说长官正在燕然山前线。

    ◎赏析

    这首诗是王维早期边塞诗的代表作,体现了其早期诗歌雄浑豪放的特点。这首诗写于王维奉命前往边塞宣慰的途中。

    首联交代创作背景,即出使边塞的经过。诗人奉命出使,担当重任,到边塞查看,途经居延国。

    颔联对仗工整,描写了边塞的情势。因为和胡地距离很近,故被风吹起的蓬草和北归的大雁很容易就飞过了边境。可见诗人已经到了边关的前沿。

    颈联是本诗的名句,写日落时分大漠的壮丽景象。此联用词十分精当:“大”突出了沙漠的浩瀚无边,奠定了空旷荒凉的基调;在这空旷的沙漠上,烽火台的一缕狼烟显得格外醒目,“孤”突显出景物的单调;在这荒凉的沙漠上,有横贯其间、邈无尽头的黄河,一个“长”字表达了视觉印象;“圆”字勾勒出落日的形态,给人以亲切温暖而又苍茫邈远的感觉。一“长”,一“直”,一“圆”,似几何图形一样展现在天地之间,大气磅礴又沉寂壮美,画面开阔,意境雄浑,被王国维称为“千古壮观”的名句。

    尾联照应诗歌的题目和首联,写出使的结果。诗人是奉旨慰边,但在萧关遇到了侦察兵,得知都护还在前线。可见虽然打了胜仗,但是边关的将士们并没有放松警惕,依旧在前线护卫,诗句流露出诗人对守边将士的赞叹与敬佩。

    王维的这首诗,写边塞之景,虽荒凉但不凄惨;写边塞之情,虽孤寂但并不悲伤,勾勒出开阔雄浑的意境,表达了对边关将士的歌颂,体现出诗人广阔的视野和博大的胸怀。

    ◎易混辨析

    1.诗人将自己孤寂的情绪与大漠奇特壮丽的景象融合在一起的句子是:大漠孤烟直,长河落日圆。2.描写雄奇、壮丽的塞外风光的句子是:大漠孤烟直,长河落日圆。

    3.以比喻表达诗人惆怅、抑郁的心情的句子是:征蓬出汉塞,归雁入胡天。

    4.最能体现“诗中有画,画中有诗”意境的句子是:大漠孤烟直,长河落日圆。第12章

闻王昌龄左迁[1]龙标[2]遥有此寄

(唐)李白

    杨花[3]落尽子规[4]啼,闻道龙标[5]过五溪[6]。

    我寄愁心与[7]明月,随风直到夜郎[8]西。

    ◎注释

    [1]左迁:贬谪,降职。古人尊右卑左,因此把降职称为左迁。

    [2]龙标:古地名,古代常用官职或任官之地的州县名称呼一个人。

    [3]杨花:在古代诗词中,杨花指柳絮。

    [4]子规:杜鹃鸟。

    [5]龙标:诗中指王昌龄。古人常用官职或任官之地的名称来称呼一个人。

    [6]五溪:酉溪、辰溪等五条溪流的总称,在今贵州省东部、湖南省西部。

    [7]与:给。

    [8]夜郎:夜郎县。

    ◎译文

    在柳絮落尽杜鹃啼叫的季节,我听说王昌龄被贬到龙标县。我把我的思念和担忧托付给明月,随着风一直送到夜郎之西。

    ◎赏析

    本诗写于李白江南漫游,得知王昌龄无辜被贬的消息后,“遥有此寄”,表达自己的关心和同情。

    “杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪”,点明时令,交代写作原因。作者写景时选取了“杨花”和“子规”等意象,寓意深刻。“杨花”寓意“漂泊”,暗示了王昌龄和自己现实的状态;“子规”,谐音“不如归去”,象征离别,借以抒发悲苦哀怨之情。作者通过寄寓深刻的意象,表达了对王昌龄遭遇的怜惜和同情。“过五溪”则突出了“左迁”之地路途遥远,同情担忧之情溢于言表。

    “我寄愁心与明月,随风直到夜郎西”,作者采用浪漫的笔调,抒发自己的情感。二人友谊深厚,本应送友离去,但此时远隔千山万水,只能把担忧和关怀托付给明月,陪伴友人去遥远的贬谪之地。这两句在写作风格上,体现了李白浪漫主义的诗风,把月亮人格化,甚至可以将月亮理解为李白的化身,在想象中与友人形影相随,读来颇有张若虚《春江花月夜》“此时相望不相闻,愿逐月华流照君”的凄美意境。李白把月亮写活,赋予月亮人的思想情感,这种拟人化的浪漫手法,是这首诗最不同凡响之处。

    ◎易混辨析

    1.表现出王昌龄被贬之地偏远的句子是:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

    2.通过丰富的想象,运用拟人手法表达诗人对朋友深切关怀的句子是:我寄愁心与明月,随风直到夜郎西。

    3.诗中借景抒情,蕴含飘零之感、离别之恨、迁谪之远的句子是:杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪。

    4.写作者闻讯,交代创作原因,暗含悲痛之意,表现旅途艰难的句子是:闻道龙标过五溪。

    5.写景兼点明时令,含有漂泊之感、离别之恨的句子是:杨花落尽子规啼。第13章

行路难(其一)

(唐)李白

    金樽[1]清酒斗十千[2],玉盘珍羞[3]直[4]万钱。

    停杯投箸[5]不能食,拔剑四顾心茫然。

    欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

    闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边[6]。

    行路难!行路难!多歧路[7],今安在?

    长风破浪会[8]有时,直[9]挂云帆济[10]沧海。

    ◎注释

    [1]金樽:精美的酒杯。

    [2]斗十千:形容酒美价贵。斗,盛酒的容器。十千,酒的价格。

    [3]珍羞:珍贵的菜肴。羞,通“馐”。

    [4]直:通“值”。

    [5]箸:筷子。

    [6]闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边:据传,姜太公就是在磻溪垂钓时遇到周文王的;伊尹则在梦见自己乘船经过日月旁边之后,就受到了商汤的重用。姜太公和伊尹都是辅佐帝王建立不朽功勋的贤臣,李白拿他们自比,说明他对自己的政治前途充满信心。

    [7]歧路:岔路。

    [8]会:当。

    [9]直:当即。

    [10]济:渡过。

    ◎译文

    金樽里斟满清酒,一斗要十千钱;玉盘里摆满精美的菜肴,价值万钱。面对佳肴,我放下杯子和筷子,不能下咽,拔出宝剑四处张望,心中一片茫然。想要渡过黄河,冰封河面;想要登上太行山,雪满山巅。闲时我要像姜太公那样在碧溪边垂钓,忽然又梦见像伊尹那样乘舟经过日月的旁边。行路艰难!行路艰难!有这么多的岔路,现在要走的路在哪里?总会有乘风破浪的那一天,径直挂起白色的船帆横渡茫茫大海。

    ◎赏析

    本诗是李白《行路难》三首的第一首,诗中表达了他在仕途中遇到困难时的激愤不平,但他仍盼望有一天能实现自己的理想抱负,对未来充满希望。全诗贯穿浪漫主义情调,表现出李白乐观积极、自信豪迈的人生态度。

    诗歌首句极言宴席之奢华,欲抑先扬。“斗十千”“直万钱”,运用夸张的手法表现佳肴珍贵。然而一向主张“人生得意须尽欢,莫使金樽空对月”的李白却一反常态,面对“金樽清酒”和“玉盘珍羞”,“停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然”。停、投、拔、顾这四个连续的动词,充分体现出诗人内心的苦闷和悲愤,然而,“抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁”,又体现出诗人想要挣脱这种郁闷而不得的矛盾形象。接着,运用冰塞黄河、雪满太行两个比喻,点出“行路难”,化抽象为具体,运用对偶的修辞,写出豪放的气势。虽然前路有无数艰难险阻,但李白对于理想的执着追求和对自己才华的极大自信,使他不言放弃,而是宕开一笔,“闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边”,从古贤者的曲折经历中得到启发和慰藉。这两个典故选取得十分巧妙,一隐一仕,体现出诗人内心情绪的变化和纠结,使行文跌宕起伏。正是这理想与现实的矛盾,使诗歌颇具张力。“行路难!行路难!”诗人运用反复的手法,将满腔的情感直接抒发出来,语气短促,显示出诗人内心的焦虑紧张。“多歧路,今安在?”进一步表现了前途渺茫的彷徨无奈。然而,无论内心情绪如何百转千回,李白毕竟是积极昂扬的。他用他的自信,很快从迷茫忧伤中走出来,高声吟唱出振奋人心的千古名句:“长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。”诗人引用乘风破浪的典故,表现出积极自信的人生态度和对于理想的执着追求。

    全诗围绕理想和现实的矛盾展开,通过丰富多彩的意象和瞬息万变的场景,生动形象地表现出诗人跌宕起伏的情感变化和内心冲突,语言畅快淋漓,想象丰富雄奇,手法夸张跳跃,气势汪洋恣肆,情感澎湃纵横,充分体现出诗仙李白诗歌的浪漫主义特色。

    ◎易混辨析

    1.写宴席的饭食价值不菲而作者心中烦闷难以下咽的句子是:金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

    2.诗中用强烈的对比衬托出诗人内心悲苦的句子是:停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

    3.诗人引用两个典故,表示仕途虽艰,但自己对前途并未丧失信心的句子是:闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

    4.表明作者远大的政治抱负和强烈的自信的句子是:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

    5.表达作者乐观精神和坚定信心的句子是:长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

    6.表达酒宴时诗人内心苦闷抑郁、感情激荡变化的句子是:停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

    7.象征人生路上的艰难险阻、壮志难酬的句子是:欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。

    8.诗中用典表达了诗人渴望得到明君重用、成就功名的愿望的句子是:闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。第14章

黄鹤楼

(唐)崔颢

    昔人[1]已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

    黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠[2]。

    晴川历历[3]汉阳树,芳草萋萋[4]鹦鹉洲。

    日暮乡关[5]何处是?烟波江上使人愁。

    ◎注释

    [1]昔人:骑鹤的仙人,名字历代传说不一。

    [2]悠悠:飘荡的样子。

    [3]历历:清晰可见的样子。

    [4]萋萋:草木茂盛的样子。

    [5]乡关:乡城,故乡。

    ◎译文

    仙人已经乘着黄鹤离去,这里只剩下黄鹤楼。黄鹤离开不再返回,千百年来只有白云在这里飘荡。晴天里汉阳一带的树木清晰可见,茂盛的芳草长满鹦鹉洲。黄昏中看不到远方的家乡,烟雾笼罩的江水更增加了我的思乡之愁。

    ◎赏析

    崔颢的《黄鹤楼》是写黄鹤楼的诗中流传最广的佳作。传说李白登黄鹤楼见此诗,立刻打消了题诗的念头,“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”。这首七律格律严谨,于起承转合中表现出高远的意境。

    首联“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼”,运用仙人乘鹤归去的典故,点明主题,为黄鹤楼蒙上一层神秘色彩,将人带入优美空灵的意境之中。

    颔联“黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠”,承接首联,表明黄鹤楼已历经千百年,颇有时光易逝的感慨。首、颔两联一近一远,简笔勾勒出黄鹤楼的景色。

    颈联“晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲”,笔锋一转,转入对黄鹤楼景色的描写。晴日里,树木繁茂,生机勃勃。此联对仗工整巧妙,写在黄鹤楼欣赏到的大自然美景,不禁生发出淡淡的思乡之情,为尾联的抒情做了铺垫。

    尾联“日暮乡关何处是?烟波江上使人愁”,承接上联的远望之景,写在远望家乡的方向时,勾起了诗人的思乡之情。而茫茫大雾,阻断了诗人远望的视线,思乡的忧愁就这样时断时续、若即若离,挥之不去。

    不同于历来写乡愁诗的浓厚哀愁,崔颢的这首诗意境深远壮阔,淡淡的哀愁于美景中时而浮现时而消散,含蓄隽永,表现出极高的艺术境界,愁而不怨,哀而不伤。

    ◎易混辨析

    1.既融入了仙人乘鹤的传说,又描绘了黄鹤楼的近景的句子是:昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

    2.既描绘了所见的黄鹤楼远景,也抒发了诗人对岁月悠悠、世事茫茫的感慨的句子是:黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

    3.使用了叠词的修辞,描绘了江上美景,也反衬出诗人的思乡之情的句子是:晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

    4.直抒胸臆,道出了深沉的思乡之情的句子是:日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。第15章

望岳[1]

(唐)杜甫

    岱宗[2]夫[3]如何?齐鲁[4]青未了。

    造化[5]钟[6]神秀,阴阳割昏晓[7]。

    荡胸生曾[8]云,决眦[9]入归鸟。

    会当[10]凌[11]绝顶,一览众山小[12]。

    ◎注释

    [1]望岳:杜甫以“望岳”为题写诗三首,分别写东岳泰山、西岳华山、南岳衡山。

    [2]岱宗:泰山。岱是泰山的别名,因居五岳之首,故尊为岱宗。

    [3]夫:语气助词。

    [4]齐鲁:古国名,春秋时,泰山之北为齐,泰山之南为鲁。

    [5]造化:大自然。

    [6]钟:赋予,集聚。

    [7]阴阳割昏晓:阴,山的北面;阳,山的南面;割,分。

    [8]曾:通“层”。

    [9]决眦:决,裂开;眦,眼角。

    [10]会当:终当,终要。

    [11]凌:登,乘。

    [12]一览众山小:取孔子“登东山而小鲁,登泰山而小天下”之意。

    ◎译文

    该怎样来形容伟大的泰山呢?从齐鲁大地上都可以仰视它。造物主钟情于泰山,所以将神奇和秀丽都集于它一身,就连它山南和山北的明暗都有所不同。山中升起的层层云雾涤荡人的心胸,极目远眺,归鸟还巢都尽收眼底。有朝一日一定要登上泰山的顶峰,俯视周围渺小的群山。

    ◎赏析

    题目中的“望”字为这首诗的诗眼,全诗无一个“望”字,却处处写望见的泰山景色,诗的几联就是围绕此展开的。

    “岱宗夫如何?齐鲁青未了”,首联采用设问的形式,写出对泰山全貌的总体印象,突出其高大雄伟的特征。在写作方法上,诗人没有直接进行描写,而是说在齐鲁都可以望见泰山,通过距离之远,烘托出泰山之高,体现出杜甫用词的高妙之处。

    “造化钟神秀,阴阳割昏晓”,写近望泰山神奇秀丽的景色和高大巍峨的特征。杜甫将泰山的神奇秀丽归功于大自然的钟情创造,表现了泰山难以言说的美,表达了诗人的无限赞美。而山的阴面、阳面像被分割一样界限分明,进一步衬托出山的高大。

    “荡胸生曾云,决眦入归鸟”,由远观而近看。山中云雾缭绕,故心胸为之激荡;鸟归巢,说明已经到了傍晚,而诗人还在看,正是由于看得太过专注,以致感觉眼眶要裂了。运用夸张的手法表现诗人对祖国大好河山的无限眷恋和热爱。

    “会当凌绝顶,一览众山小”,是诗人由望岳而生发出的登岳的愿望。诗人表示一定要登顶泰山,体现出他不畏艰难险阻,坚定地为理想前进的精神。同时,这句话也体现了诗人定要达到人生的最高峰、俯视一切的雄心和气概。

    诗歌采用由远及近、由大到小的写作顺序,由望岳联想将来登岳的情景。整首诗视野开阔,意象壮观,体现了诗人博大的胸怀和高远的志向。

    ◎考点总结1.远望的句子是:岱宗夫如何?齐鲁青未了。

    2.近望的句子是:造化钟神秀,阴阳割昏晓。

    3.细望的句子是:荡胸生曾云,决眦入归鸟。

    4.表明愿望的句子是:会当凌绝顶,一览众山小。

    5.富含生活哲理的句子是:会当凌绝顶,一览众山小。

    ◎易混辨析

    1.借齐鲁大地烘托泰山拔地而起、参天耸立的形象的句子是:岱宗夫如何?齐鲁青未了。

    2.表现其不怕困难,敢于攀登绝顶、俯视一切的雄心和气概的句子是:会当凌绝顶,一览众山小。

    3.虚实结合,表现泰山神奇秀美、高俊挺拔的句子是:造化钟神秀,阴阳割昏晓。

    4.不仅写出泰山的雄伟,也表现出诗人的心胸气魄的句子是:会当凌绝顶,一览众山小。

    5.表现泰山高峻、幽深的句子是:荡胸生曾云,决眦入归鸟。

    6.表现诗人欣赏泰山而入神的句子是:荡胸生曾云,决眦入归鸟。

    7.包含一切想有所作为的人都应具有不怕困难、敢于攀登绝顶、俯视一切的雄心和气概的句子是:会当凌绝顶,一览众山小。

    8.表达作者心情激荡和眼界开阔的句子是:荡胸生曾云,决眦入归鸟。第16章

春望

(唐)杜甫

    国破[1]山河在,城春草木深。

    感时[2]花溅泪,恨别鸟惊心。

    烽火连三月,家书抵[3]万金。

    白头[4]搔[5]更短,浑[6]欲不胜簪[7]。

    ◎注释

    [1]国破:指长安被攻占。国,国都。破,陷落。

    [2]感时:感慨时事。

    [3]抵:值。

    [4]白头:白发。

    [5]搔:用手指轻抓。

    [6]浑:简直。

    [7]不胜簪:不能插发簪了。

    ◎译文

    国都虽然已经破败不堪,但山河依旧在,春日的长安城里草木依旧茂盛。然而,感慨国事、伤心离别,即使看到美丽的花也会痛哭流泪,听到婉转的鸟鸣也会心惊胆寒。战火连绵直至三月,现在一封家书抵得上万两黄金。由于忧愁,我的头发更加花白稀少,简直就要插不住簪子了。

    ◎赏析

    这首诗写于安史之乱首都长安被叛军占领之时。诗人被叛军捉住,押送回长安。此时的长安由于叛军的倒行逆施而破败不堪。第二年春天,虽万物复苏,但诗人心中的痛苦和悲伤却愈加深刻,于是写下了这首诗。

    “国破山河在,城春草木深”,山河虽在,但都城沦陷之后,物是人非。“草木深”含义颇丰,字面上看指草木茂盛,但为什么繁华的城市中会有丛生的草木呢?这是因为城市已经衰败,人烟稀少,故而草木遍地。更进一步说,可以理解为作者面对此情此景,思虑、悲痛之深。“感时花溅泪,恨别鸟惊心”,一切景语皆情语,由于国破家亡,鸟语花香反会更增加诗人心中的伤感。此联运用互文的修辞,表现了诗人心中难以抑制的悲痛。“烽火连三月,家书抵万金”,此联承接颔联内容,是颔联的具体化描写:所感之时即为“烽火连三月”之时,所恨之别即为“家书抵万金”之别。横向来看,正是连续不断的战火导致诗人有家难回。“家书抵万金”,运用夸张的手法说明难以知晓家人音信,极其渴望收到一封家书。“白头搔更短,浑欲不胜簪”,运用白描的手法,勾画出一个饱经沧桑的忧国思家的孤独老者形象。诗人在尾联,将之前所抒发的内在情感外化,使我们真切地感受到作者的忧伤和悲凉。

    整首诗表现了诗人因战乱而孤苦无依的悲伤心境,表达了诗人忧国忧民、思家思亲的情感,体现出诗人对于平息战乱、早日和平的无限向往。

    ◎易混辨析

    1.表现长安春日满目凄凉,传达出诗人忧国伤时之情的句子是:国破山河在,城春草木深。

    2.诗人感时伤别,见明丽之景触发内心伤感的句子是:感时花溅泪,恨别鸟惊心。

    3.写战火连绵,久盼家音,引千古以来战争中人们共鸣的句子是:烽火连三月,家书抵万金。

    4.诗人刻画自身形象,抒发忧国念家之情的句子是:白头搔更短,浑欲不胜簪。第17章

茅屋为秋风所破歌

(唐)杜甫

    八月秋高[1]风怒号,卷我屋上三[2]重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥[3]长[4]林梢,下者飘转沉塘坳[5]。

    南村群童欺我老无力,忍能[6]对面[7]为盗贼。公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得[8],归来倚杖自叹息。

    俄顷[9]风定云墨色,秋天漠漠向[10]昏黑。布衾[11]多年冷似铁,娇儿恶卧[12]踏里裂[13]。床头屋漏无干处,雨脚[14]如麻未断绝。自经丧乱[15]少睡眠,长夜沾湿何由彻[16]!

    安得[17]广厦[18]千万间,大庇[19]天下寒士俱[20]欢颜,风雨不动安如山!呜呼[21]!何时眼前突兀[22]见[23]此屋,吾庐[24]独破受冻死亦足[25]!

    ◎注释

    [1]秋高:秋深。

    [2]三:泛指多。

    [3]罥:挂着,挂住。

    [4]长:高。

    [5]塘坳:低洼积水的地方。

    [6]忍能:忍心如此。

    [7]对面:当面。

    [8]呼不得:喝止不住。

    [9]俄顷:不久,一会儿。

    [10]向:渐近。

    [11]衾:被子。

    [12]恶卧:睡相不好。

    [13]裂:使……裂。

    [14]雨脚:雨点。

    [15]丧乱:战乱,此处指安史之乱。

    [16]彻:尽,完。

    [17]安得:如何能得到。

    [18]广厦:宽敞的大屋。

    [19]大庇:全部遮盖、掩护起来。

    [20]俱:都。

    [21]呜呼:书面感叹词,表示感叹,相当于“唉”。

    [22]突兀:高耸的样子。

    [23]见:通“现”,出现。

    [24]庐:茅屋。

    [25]足:值得。

    ◎译文

    八月深秋狂风怒号,卷走我屋上多层茅草。茅草被吹过江,洒在江边,飞得高的挂在长林树梢,飞得低的飘落在池塘里。

    南村的一群儿童欺负我年老没有力气,狠心地当着我的面做盗贼。公然地抱走茅草跑进竹林,口干舌燥也不能喊回他们,我只好回来拄着拐杖独自叹息。

    过了一会儿风停了,云彩变成黑色,秋日灰蒙蒙的天空渐近黑暗。盖了多年的被子像铁一样冰冷,孩子睡相不好,把被里蹬破了。茅屋漏雨,床头都没有干的地方,密集的雨点像线一样没有断绝。我自从战乱以来就很少睡熟,漫漫长夜屋漏床湿的,该如何挨到天亮!

    怎么才能有千万间高楼大厦,让天下的贫寒之人皆大欢喜!风吹不动,雨淋不进,安如泰山!啊!什么时候眼前能出现这样高大的房屋,唯独我的茅屋破烂,使我受冻而死我也心甘情愿!

    ◎赏析

    杜甫这首《茅屋为秋风所破歌》创作于他漂泊成都期间。后人评价杜甫的“世上疮痍,诗中圣哲;民间疾苦,笔底波澜”在这一时期体现得淋漓尽致,本诗更是杜诗“诗史”特征的有力体现。

    这首诗分为四节。第一节五句交代了杜甫写这首诗的起因,即自己茅屋上的茅草被狂暴的秋风卷走,飘洒各处,同时也照应了标题的内容。“风怒号”之“怒”,运用拟人的修辞,生动形象地表现了秋风之大,读之如闻秋风咆哮。“卷”“飞”“渡”“洒”“挂”“罥”“飘”“转”这一连串的动词,构成一组极具动态的画面,使我们的视线起起伏伏。这一节用恶劣的天气衬托诗人处境之悲惨,使我们感受到诗人心中的无奈与痛苦。

    第二节五句。不只是受到狂风的摧残,诗人茅屋的茅草还有一部分被顽皮的孩子抱走了。本来应该善良纯真的孩童,却当着年迈老人的面抱走了他的茅草,老人无可奈何,只能拄着拐杖独自叹息。此时的诗人,叹息的不只是风吹屋破、自己处境艰难,更是叹息战争背景下的孩子变得如此顽劣,那么国家的未来在何方?这是对国家前途命运的担忧,也为下文抒发忧国忧民之情埋下伏笔。

    第三节八句,写屋破又逢连夜雨的悲惨状况。先浓墨渲染出阴沉黑暗的雨前景象,同时烘托出诗人凄凉愁惨的心境。“自经丧乱”一句,既承接上文对“长夜沾湿”的书写,又引起下文忧国忧民的情怀,天灾人祸,过渡自然。

    第四节先用“广厦”“千万间”“大庇”“天下”“安如山”等词语营造出奔腾壮阔的大境界,再写甘愿为天下寒士、为国家人民献身的大情怀和崇高理想。在此,作者没有怨天尤人,而是由自己的不幸推己及人,想到天下苍生,想到国家兴亡,博大的胸襟表现得淋漓尽致。

    ◎易混辨析

    1.由天气渲染阴暗惨淡的气氛的句子是:俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。(不是“八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅”。)

    2.最能体现诗人穷困潦倒的句子是:布衾多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。(“床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝”,强调的是自然环境的恶劣。)

    3.体现诗人忧国忧民情怀的句子是:安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。

    4.体现诗人愿为理想献身的句子是:何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足。第18章

白雪歌送武判官[1]归京

(唐)岑参

    北风卷地白草[2]折,胡[3]天八月即飞雪。

    忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

    散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾[4]薄。

    将军角弓[5]不得控[6],都护铁衣冷难着。

    瀚海[7]阑干[8]百丈冰,愁云惨淡万里凝。

    中军[9]置酒饮[10]归客,胡琴琵琶与羌笛。

    纷纷暮雪下辕门[11],风掣[12]红旗冻不翻。

    轮台[13]东门送君去,去时雪满天山路。

    山回路转不见君,雪上空留马行处。

    ◎注释

    [1]判官:官职名。

    [2]白草:西北的一种草,晒干后变白。

    [3]胡:古代汉民族对北方各民族的通称。

    [4]衾:被子。

    [5]角弓:用兽角装饰的弓。

    [6]控:拉开。

    [7]瀚海:沙漠。

    [8]阑干:纵横交错的样子。

    [9]中军:主帅的营帐。

    [10]饮:使……饮。

    [11]辕门:军营的门。古时军队扎营,用车围环,出入处以两车辕相向竖立,状如门。

    [12]掣:拉。

    [13]轮台:唐时北庭都护府所在地。

    ◎译文

    北风席卷着大地,白草都被狂风吹折,北方边境到八月份就满天飞雪了。就像一夜之间忽然而至的春风,吹开了千万棵梨树的梨花。雪花飘入珠帘,沾湿了帘幕,人们即使穿着胡裘也不觉得暖和,盖着锦被也觉得被子薄。将军、都护拉不开弓,穿不上铠甲。无边的沙漠被百丈坚冰覆盖,万里长空凝结着惨淡的阴云。主人在中军帐里为客人摆酒送行,演奏着边地仅有的胡琴、琵琶和羌笛。傍晚时分,雪花纷飞,落在军营的营门上,狂风撕扯,红旗似乎被冻住了而不能飘起。在轮台的东门送你上路,离开之时,大雪铺满了天山的道路。路随山势而转,很快你的身影就消失了,空留雪地上马蹄踏下的痕迹。

    ◎赏析

    这首诗的作者是唐代著名边塞诗人岑参,他曾随军至西北边境,因此对军营生活和边塞景色有深切体验。这首诗写了边塞军营中的送别场景。

    诗的前四句从视觉的角度写出边塞奇特的气候和景致。“北风卷地白草折,胡天八月即飞雪”,写出了边塞八月飞雪的独特的天气现象。此句字字精妙,生动传神:一个“卷”字,写出了北风咆哮奔腾的气势;一个“折”字,描写了北风摧枯拉朽的力量;一个“即”字,写出了诗人见到边塞奇异之景时的惊异。“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,诗人运用想象的手法和比喻的修辞,把漫天飞舞的雪花比作遍地盛开的梨花,突出了雪之大、雪之美。接下来的六句写军营中苦寒的生活。“散入珠帘湿罗幕”,“珠帘”“罗幕”可见主人地位之高,但依旧“狐裘不暖锦衾薄”,用反衬的手法说明天气寒冷。“将军角弓不得控,都护铁衣冷难着”,运用互文的修辞,极言天气之冷,更突出了边关将士苦寒的生活条件。“瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝”,写出边塞壮阔肃穆的环境特征,“百丈冰”和“万里凝”运用夸张的手法,渲染环境的寒冷恶劣。再接下来四句,写军中设宴送别的情景。“中军置酒”,在主帐中设宴会,可见“归客”备受重视。“胡琴琵琶与羌笛”,列举边塞特有也是仅有的乐器,充满浓厚的地域特色,同时也能看出边疆将士生活的艰苦。“纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻”,雪之白与旗之红形成鲜明的色彩对比,于浓墨重彩中见主客依依惜别之情。最后四句即写送别。“轮台东门送君去,去时雪满天山路”,写出了送别的地点和天气,依旧是熟悉的大雪纷飞。“山回路转不见君,雪上空留马行处”,似电影中的“空镜头”设计,与李白“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”有异曲同工之妙。客人已经走远,空留雪上马蹄的印记,突出了主人的不舍与担忧之情。诗歌以景语结尾,言有尽而意无穷。

    本诗虽为送别诗,但采用借景抒情的方式,借边塞独特的雪景,表达对友人的不舍和担忧。

    岑参诗风雄奇瑰丽,此诗虽为送别诗,但我们在其用浓墨重彩勾勒出的一幅壮丽的边塞画面中,看到的不只是苦寒和悲伤,更多的是鲜明的意象和磅礴的气势。本诗融合边塞诗的苍凉沉郁,以及盛唐气象的壮阔昂扬,因此,风格别致,是边塞诗中千古传诵的佳作。

    ◎易混辨析

    1.诗中运用互文的修辞手法的句子是:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。

    2.运用夸张的修辞手法,表现边塞极端空旷苦寒的句子是:瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

    3.体现了离别时依依不舍的情感的句子是:山回路转不见君,雪上空留马行处。

    4.与李白“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流”有异曲同工之妙的句子是:山回路转不见君,雪上空留马行处。

    5.描写北方边地风狂雪早的句子是:北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。

    6.以春花喻冬雪,成为咏雪的千古名句的句子是:忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

    7.诗中色彩对比鲜明的句子是:纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。

    8.写沙漠冰封、愁云惨淡的景象的句子是:瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

    9.诗中从侧面反映天气异常寒冷,战争非常残酷的句子是:将军角弓不得控,都护铁衣冷难着。第19章

酬乐天[1]扬州初逢席上见赠

(唐)刘禹锡

    巴山楚水[2]凄凉地,二十三年[3]弃置[4]身。

    怀旧[5]空吟[6]闻笛赋[7],到乡翻[8]似烂柯人[9]。

    沉舟[10]侧畔千帆过,病树前头万木春。

    今日听君歌一曲[11],暂凭杯酒长[12]精神。

    ◎注释

    [1]酬乐天:酬,答谢,酬谢;乐天,白居易。

    [2]巴山楚水:指四川、湖南、湖北一带。刘禹锡被贬官后,曾任职于朗州、连州、夔州、和州等边远地区,“巴山楚水”泛指这些地方。

    [3]二十三年:指被贬的二十三年。

    [4]弃置:指诗人遭遇贬谪。

    [5]怀旧:怀念故友。

    [6]吟:吟唱。

    [7]闻笛赋:指西晋向秀的《思旧赋》。三国曹魏末年,向秀的朋友嵇康、吕安因不满司马氏篡权而被杀害。后来,向秀经过嵇康、吕安的旧居,听到有邻人吹笛,不禁悲从中来,于是创作了《思旧赋》以怀念友人。

    [8]翻:副词,反而。

    [9]烂柯人:指王质。相传晋人王质上山砍柴,看见两个童子下棋,就停下来观看。等棋局结束,他手中的斧柄已经朽烂了。回到村里后,才知道已经过了一百年。

    [10]沉舟:诗人自喻,同下文的“病树”。

    [11]歌一曲:指白居易的《醉赠刘二十八使君》。

    [12]长:增长,振作。

    ◎译文

    我遭贬谪离开京城,到巴山楚水那样荒凉的地方已经二十三年了。怀念旧友,只能徒然吟诵《思旧赋》。回到故乡,恍如隔世之感,就如传说中的烂柯人。沉船的旁边千帆竞过,枯树的前头万木逢春。今天听了您吟诵的诗,我就暂且凭借杯中美酒振奋精神。

    ◎赏析

    这是刘禹锡的一首酬答诗。刘禹锡罢和州刺史回洛阳,同时白居易也从贬所归洛阳,二人在扬州相遇,白居易在席间作诗《醉赠刘二十八使君》:“为我引杯添酒饮,与君把箸击盘歌。诗称国手徒为尔,命压人头不奈何。举眼风光长寂寞,满朝官职独蹉跎。亦知合被才名折,二十三年折太多。”于是,刘禹锡写下这首《酬乐天扬州初逢席上见赠》,以酬答白居易。

    白居易在诗中感慨刘禹锡空有才华却遭二十三年的弃置,命运是如此不公。刘禹锡此诗即承接白诗尾联起笔:“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身”,说明自己被贬至荒凉之地已经二十三年之久。白、刘二人一来一往,表现出久未谋面、历尽沧桑的朋友之间相见交谈的亲切。

    “怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人”,这一联运用两个典故。“怀旧空吟闻笛赋”,运用向秀闻笛作《思旧赋》悼念亡友嵇康、吕安的典故,表达对老朋友的怀念;“到乡翻似烂柯人”运用晋人王质入山打柴,观人下棋,局终发现手中斧柄已烂,回到家里才知已经过了百年的典故,表明与亲友阔别已久,人事全非,恍如隔世之感,抒发了无限的怅惘之情。

    “沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春”,诗人以沉舟和病树自喻,感慨自己的坎坷遭遇,但是“沉舟侧畔”后有千帆竞过,“病树前头”万木逢春,又体现出豁达乐观:虽然“二十三年折太多”,但这并未使刘禹锡消沉,病树只要乐观坚强,还是会迎来新的春天。刘禹锡面对友人的安慰,表现出对挫折异常冷静和乐观的态度,反而劝友人不必为自己的遭遇忧伤。此联一扫惆怅低沉的情绪,突然振奋,体现出诗人豁达的胸襟和乐观的生活态度。

    尾联承接颈联的高昂情绪,表现了诗人振作的精神状态。“今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神”,诗人在朋友的陪同和宽慰之下,精神振奋,准备好迎接未来的挑战,表现出诗人乐观向上、坚忍不拔的意志品格。

    这首诗情绪跌宕起伏,沉郁中见豪放,体现了刘禹锡振奋昂扬的诗风。

    ◎易混辨析

    1.《酬乐天扬州初逢席上见赠》中蕴含哲理,借自然景物的变化暗示社会的发展,比喻没落的事物终被新事物所代替的句子是:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

    2.诗中富含人生哲理,对世事的变迁和仕宦的沉浮表现出诗人豁达的胸怀,给人以鼓舞的句子是:沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

    3.诗人两处用典故,抒写自己归来后的感触,表达对旧友的怀念,以及人事沧桑之感的句子是:怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

    4.表达对岁月流逝、人事变迁的感叹的句子是:怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

    5.既是对友人关怀的感谢,也是和友人共勉,表现了诗人坚定的意志和乐观的心态的句子是:今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

    6.饱含诗人无限辛酸,流露出内心的愤懑不平的句子是:巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

    7.表现坚忍不拔的意志,与常人所用的借酒消愁形成对比的句子是:今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

    8.借用典故来写出自己离家之久的句子是:怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。第20章

卖炭翁

(唐)白居易

    卖炭翁,伐薪[1]烧炭南山[2]中。

    满面尘灰烟火色,两鬓苍苍[3]十指黑。

    卖炭得钱何所营[4]?身上衣裳口中食。

    可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

    夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗[5]冰辙[6]。

    牛困人饥日已高,市[7]南门外泥中歇。

    翩翩[8]两骑[9]来是谁?黄衣使者白衫儿[10]。

    手把文书口称敕[11],回[12]车叱[13]牛牵向北[14]。

    一车炭,千余斤[15],宫使驱将[16]惜不得。

    半匹红绡一丈绫,系[17]向牛头充炭直[18]。

    ◎注释

    [1]伐薪:砍柴。

    [2]南山:终南山,在长安(今陕西省西安市)南面。

    [3]苍苍:形容头发花白。

    [4]何所营:派什么用途。营,经营,这里指需求。

    [5]辗:通“碾”,轧。

    [6]辙:车轮碾过的痕迹。

    [7]市:集市,贸易区。

    [8]翩翩:轻快得意的样子,这里形容得意忘形的样子。

    [9]骑:骑马的人。

    [10]黄衣使者白衫儿:唐代宦官品级较高的穿黄衣,无品级的穿白衣。

    [11]敕:皇帝的命令。

    [12]回:掉转。

    [13]叱:吆喝。

    [14]牵向北:牵向宫中。唐代皇帝的宫殿在长安的北边,集市在南边。

    [15]千余斤:不是实指,形容很多。

    [16]将:语助词。

    [17]系:挂。

    [18]直:通“值”。

    ◎译文

    有一位卖炭的老翁,常年在南山里砍柴烧炭。他满脸灰尘,露出被烟熏火燎后的颜色,两鬓苍白,十指被火熏黑。卖炭所得的钱用来做什么呢?买身上穿的衣服和吃的食物。可怜他身上只穿着薄薄的单衣,心里却担心炭卖不上好价钱,希望天更冷些。夜里城外下了一尺厚的大雪,老翁清晨就驾着卖炭的车碾轧着冰冷的车轮印赶去集市。正午时分,牛疲惫,人也饿了,就在集市南门外泥泞的地方休息。得意忘形地骑马而来的两人是谁啊?是皇宫里的太监和他的手下。太监手里拿着文书,说是皇帝的命令,掉转车头吆喝着牛朝北边的皇宫走去。一车的炭有一千多斤,太监们硬要拉走,老翁万般不舍,却无可奈何。那些人把半匹红纱和一丈绫挂在牛头上,就充当买炭的钱了。

    ◎赏析

    这首诗是白居易《新乐府》诗集中的一首。唐代皇宫里需要的物品,常常派人去集市上拿,随便给点钱,实际上与掠夺无异,而掌管此事的太监更是无所顾忌,横行霸道。这首诗就写于这样的背景下,表现了作者对人民的深切同情,流露出对不合理制度的不满与控诉。全诗按事情发展可分为三部分。

    第一部分为前六句,刻画了卖炭翁衰老的形象和艰苦的生活。“伐薪烧炭南山中”,写出卖炭复杂的工序和漫长的过程。“满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑”,生动地刻画出老翁饱经沧桑的形象,突出其劳动的艰辛。“卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食”,说明老翁卖炭挣的钱仅够糊口,他是全家生活的唯一希望。为后文写太监们的掠夺罪行做了铺垫。

    第二部分为中间六句,写卖炭翁的期望。“可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒”,这两句是脍炙人口的名句。“可怜”二字倾注了作者无限的同情。纵然身着单衣,但还期望天气更冷。诗人通过写老翁矛盾的心理,突出了老翁迫于生计的无奈和艰难,读之催人泪下。在结构上,这两句是承上启下的过渡句,老翁“愿天寒”,期待寒冷的风雪,接着“夜来城外一尺雪”,大雪总算盼到了,勤劳的老翁就“晓驾炭车辗冰辙”,使人们不禁为老翁感到高兴,这一希望与下面的情节形成鲜明的反差。“牛困人饥日已高,市南门外泥中歇”两句,则是高潮情节到来前的铺垫与缓冲。

    第三部分为最后八句,写发生的事情令人猝不及防,原本的希望顿时化为泡影。嚣张的宫使不由分说夺走了承载老翁全家期望的炭。作者此时的心情必定是愤怒的,但他并没有就此事发出感慨,而是冷静地叙述。全诗就在尖锐的矛盾冲突中戛然而止,为读者留下充分的想象空间。没了炭,老翁该何去何从?他的家人该如何度日?还有多少人有同样的遭遇?被剥削压迫的百姓还有没有出路?这样的写法,使全诗更有张力,更扣人心弦、引人深思,令人无法释怀。

    ◎易混辨析

    1.表现卖炭翁的处境与心情相互矛盾的句子是:可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。

    2.描写卖炭翁饱经风霜、孤苦伶仃的劳动者形象的句子是:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

    3.描写卖炭翁外貌的句子是:满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。

    4.写出卖炭翁辛劳的句子是:夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。

    5.表明卖炭翁贫困的句子是:卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。

    6.表现卖炭翁无奈凄惨的句子是:一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。

    7.揭示宫市制度不合理的句子是:手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。第21章

钱塘湖[1]春行

(唐)白居易

    孤山寺[2]北贾亭[3]西,水面初平[4]云脚[5]低。

    几处早莺争暖树[6],谁家新燕啄春泥。

    乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

    最爱湖东行不足[7],绿杨阴里白沙堤[8]。

    ◎注释

    [1]钱塘湖:杭州西湖。

    [2]孤山寺:南朝时陈文帝初年建,名承福,宋时改名广化。

    [3]贾亭:又名贾公亭。西湖名胜之一,唐朝贾全所筑,现已不存。

    [4]初平:春水刚涨平。

    [5]云脚:雨前或雨后接近地面的云气。

    [6]暖树:向阳的树。

    [7]足:满足。

    [8]白沙堤:即白堤。白居易在杭州为官时,在钱塘门北修堤,以之蓄水,灌溉农田,后人称之为“白堤”。苏轼在此为官时,也修了一个堤,后人称之为“苏堤”。

    ◎译文

    在孤山寺的北边和贾公亭的西边,湖水上涨正与堤岸齐平,层叠的白云似与水面相接。几只来得早的黄莺争相飞到向阳的树上,不知谁家刚从南方飞回的燕子在衔着春泥筑巢。色彩斑斓的野花渐渐使人眼花缭乱,刚长出的春草恰好能没过马蹄。我最爱在西湖东面漫步,不愿停下,欣赏那被绿色的杨柳树荫遮蔽的白沙堤。

    ◎赏析

    这首诗写于白居易任杭州刺史时。钱塘湖即西湖,自古以来赞美西湖美景的诗文不可胜数,白居易的这首《钱塘湖春行》,把西湖春天的美景展现得淋漓尽致,令人神往。

    首联“孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低”,孤山寺和贾公亭都是西湖观景的圣地,居高临下,西湖美景尽收眼底。“水面初平云脚低”写出了春天西湖云水相接的景色。

    颔联“几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥”,“早莺”和“新燕”的出现使静态的西湖变得富有生机,“争”和“啄”两个动词,生动形象地刻画出一种充满活力的动态美,一幅生机勃勃的西湖春景图浮现于眼前。诗人善于抓住具有代表性的事物,描绘西湖活泼明快之美。

    颈联“乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄”,“乱花”体现了春色的绚烂,“迷人眼”更是从感官上表现了春色的美丽。作者在写草时更是有趣,没有直接写草的样子,而是说“浅草才能没马蹄”,给人留下充足的想象空间。“马”暗示出人的存在,巧妙地把“人”融入西湖的美景中,为尾联抒情做铺垫。

    尾联直抒胸臆“最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤”,用这句话总结全诗,表达出对西湖美景的喜爱之情。

    这首诗充分体现出白居易诗歌语言浅显平易的特征,抒发了诗人对于西湖美景的喜爱之情。

    ◎易混辨析

    1.从动物的变化写早春景象的句子是:几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。2.描写西湖早春花草美景的句子是:乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。

    3.借莺燕的活动来传达春天来临的信息并表达自己喜悦之情的句子是:几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。

    4.诗人直抒胸臆,表达自己对西湖美景的喜爱之情的句子是:最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。第22章

雁门太守行

(唐)李贺

    黑云[1]压城城欲摧[2],甲光[3]向日金鳞开。

    角[4]声满天秋色里,塞上燕脂[5]凝夜紫。

    半卷红旗临易水[6],霜重鼓寒声不起。

    报君黄金台[7]上意,提携玉龙[8]为君死。

    ◎注释

    [1]黑云:出兵时起的尘土,状如黑云。此处形容敌军压境,形势危急。

    [2]摧:毁。

    [3]甲光:铠甲的反光。

    [4]角:军中所吹的号角。

    [5]燕脂:即胭脂,深红色。一说长城附近的泥土多为紫色,边塞称为“紫塞”。

    [6]易水:指北易水,出自今河北省易县以北。此处并非实指其地,而是借助荆轲在易水边辞别一去不返的典故来营造悲凉的气氛。

    [7]黄金台:传说中战国时的燕昭王在易水东南筑的高台,上面放置千金,用来招揽人才。

    [8]玉龙:宝剑的名称。相传晋代雷焕在丰城得到玉匣,内藏两把剑,后入水变成龙。

    ◎译文

    敌军似乌云压境,城池危在旦夕。在阳光的照射下,铠甲如金色的鱼鳞般熠熠生辉。凄厉的号角声响彻秋日的天空,塞上的泥土好似胭脂凝成,在夜色中浓艳得近乎紫色。红旗半卷,援兵悄悄地接近易水。天寒霜浓,战鼓闷响,声音传不出去。为报答君王的赏识和重用,手持宝剑愿意为君战死。

    ◎赏析

    本诗借乐府旧题,描绘守边将士奋勇杀敌的壮烈场面,歌颂了将士们高昂的意志和誓死报国的决心。

    全诗可分为两部分,分别描绘了两个场景。

    前四句描绘了日落前边关将士守城的场景。“黑云压城城欲摧”,既写了日落前乌云密布的景色,又暗示了兵临城下的严峻事实,成功地渲染了敌军逼近的紧张气氛和危急形势。一个“压”字,生动形象地表达了敌军人多势众、来势凶猛的意思,体现出敌我力量悬殊、我军处境艰难的局势特征。“甲光向日金鳞开”,在日光下,将士们的铠甲金光耀眼,说明将士们正严阵以待。“甲光”与“黑云”相对,显示了将士们雄姿英发、士气旺盛的状态。“角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫”,分别从听觉和视觉的角度刻画凄凉肃杀的战地气氛。凄厉的角声渲染了战争的惨烈,而满天的角声则显示出战争规模之大。“塞上燕脂凝夜紫”,诗人运用点染的手法,通过写地上胭脂般鲜红的血迹凝固成紫色,衬托出战斗时间之漫长、场面之悲壮,营造了黯然凝重的氛围,为下句写援军的到来做了必要的铺垫。

    后四句写援军救援的战斗场景。“半卷”写援军偃旗息鼓,悄然进军,显示出丰富的战斗经验和“出其不意,攻其不备”的战争智慧。“临易水”一语双关,既交代了交战的地点,更暗示了将士们“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”的壮志豪情。“霜重鼓寒声不起”,写救援部队击鼓进军、奋力征战,但无奈天寒霜重,鼓声不响,暗示了将士们面临的重重困难。但将士们并没有士气低落,而是“报君黄金台上意,提携玉龙为君死”,此句引用燕昭王筑黄金台招揽天下贤士的典故,体现了将士们誓死报国、以身许国的豪情壮志。

    从艺术手法上看,这首诗十分独特。一般来说,悲壮的战斗场面都会笼罩上昏暗低沉的冷色调,不宜使用明亮的色彩,但李贺这首诗大量运用鲜明的色彩,如金色、红色、胭脂色、紫色等,与战场上的黑色、白色以及“秋色”交织在一起,构成了一幅色彩斑斓的画面,体现出诗人独到的观察力和丰富的想象力。更加高明的是,诗人能通过色彩表现出自己所蕴藏的情感,如“黑云”和“金鳞”的对比色的运用,表现出敌人嚣张的气焰和我军将士的雄姿英发,鲜明的对比中喻示着强烈的爱憎之情。李贺另辟蹊径,用词奇诡,但不得不说,这些看似离奇的色彩,能生动形象地描绘边塞风光和战争场面,因此又显得十分妥帖。正是这奇诡妥帖,构建了雄伟壮丽的意境,构成李贺独特的诗风。

    ◎易混辨析

    1.运用比喻、夸张手法,渲染敌军兵临城下的紧张气氛和危急形势下城内将士披坚执锐、严阵以待情形的句子是:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

    2.通过鲜明的色彩对比,交代敌我双方状态,表示战争一触即发的句子是:黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

    3.从听觉和视觉的角度,刻画凄凉肃杀的战地气氛的句子是:角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

    4.运用双关的手法,惟妙惟肖地刻画出援军到来的场景,表现将士们视死如归精神的句子是:半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

    5.写出夜袭时残酷的环境,暗示战争充满艰难险阻的句子是:半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

    6.运用典故,体现出将士们誓死报国、以身许国的豪情壮志的句子是:报君黄金台上意,提携玉龙为君死。第23章

赤壁

(唐)杜牧

    折戟[1]沉沙铁未销[2],自将[3]磨洗认前朝。

    东风不与周郎[4]便,铜雀[5]春深锁二乔[6]。

    ◎注释

    [1]戟:古代的一种兵器。

    [2]销:销蚀。

    [3]将:拿起。

    [4]周郎:周瑜。

    [5]铜雀:铜雀台。曹操所建,台上有楼,楼顶立有一丈五尺高的铜雀,故址在今河北省临漳县。

    [6]二乔:江东乔公的两个女儿。大乔是孙策之妻,小乔是周瑜之妻。

    ◎译文

    折断的戟沉到泥沙中,铁还未完全销蚀。把它拿起来打磨清洗,辨认出是三国赤壁之战时的遗物。假如那时不是东风给了周瑜方便,那么春天时大乔和小乔就会被曹操关押在铜雀台了。

    ◎赏析

    这首诗是作者借赤壁古战场,感慨英雄成败而创作的怀古诗。赤壁之战是决定三国鼎立局面的重要战役,诗人借历史遗物对前朝的人物和事迹发出无限感慨。诗歌的前两句“折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝”是兴感之由。面对前朝的断戟,诗人顿生思古幽情。“东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔”,诗人从反面落笔,对人尽皆知的历史事件做出了大胆假设,把英雄的胜利归结为偶然。他认为,如果这一偶然的东风不存在,那么历史就会被改写。巧妙的是,作者没有直接写出成败的变化,而是通过东吴两个美女的命运反映国家命运的变化,以小见大,别出心裁。

    杜牧精通兵法,曾为《孙子兵法》作注,自然不会真的认为孙刘联军的胜利是因为偶然的东风,他提出这样的观点,主要是借题发挥,表现自己独特的军事见解,同时是对自己空有满腹才华,却不得朝廷重用的抱怨和不满。感慨自己生不逢时,抱负不得施展,借史以吐其胸中抑郁不平之气。

    ◎易混辨析

    1.作者面对历史遗物,有所感慨,交代兴感之由的句子是:折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝。

    2.作者借历史事件,抒发历史兴亡之感的句子是:东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

    3.作者通过对历史的独特见解,抒发英雄无用武之地、抱负不得施展之情的句子是:东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。第24章

泊秦淮

(唐)杜牧

    烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

    商女[1]不知亡国恨,隔江[2]犹唱《后庭花》[3]。

    ◎注释

    [1]商女:在酒楼卖唱的女子。

    [2]江:秦淮河。

    [3]《后庭花》:歌曲《玉树后庭花》的简称。南唐陈后主所作,后世多称其为亡国之音。

    ◎译文

    迷蒙的轻烟和月色笼罩着水面和沙岸,在这样的夜色中划船至秦淮河,停靠在酒肆旁。卖唱的歌女不懂得亡国之恨,依旧在秦淮河的对岸弹唱着《玉树后庭花》。

    ◎赏析

    六朝古都南京,自南朝时渐渐养成奢靡之风,而秦淮河一带又是南京城中最有名的声色犬马之地。诗人夜泊秦淮,借写眼前所见,抒发了对社会风气的担忧。

    “烟笼寒水月笼沙”,勾勒出一幅朦胧美妙的秦淮河夜景。烟雾迷离,月光朦胧,河水与沙岸仿佛都蒙上一层薄纱。烟、水、月、沙,这几个最能反映秦淮河风貌的意象,构成了淡雅空灵的意境。在用字上,诗人连用两个“笼”字,妥帖而有韵味,构成了与内容相称的回环往复之美。“夜泊秦淮近酒家”,照应诗题,交代诗歌创作的时间、地点;“近酒家”引出下文“商女”的出现。“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”,是全诗的主旨。《后庭花》历来被视为亡国之音,因而颇为忌讳,但在秦淮河这样一个声色犬马之地,“不知亡国恨”的歌女偏偏唱这不祥之音。诗人在此处用了曲笔,歌女所唱之曲都是为了迎合听曲人,因此,诗人在此运用了陈后主《玉树后庭花》的典故,暗示真正“不知亡国恨”的其实是耽于享乐的达官显贵。“不知”可见诗人感慨之深;一个“犹”字,表现出诗人深深的担忧和愤慨。杜牧是一个很有政治和军事才能的人,在他看来,晚唐政局已经危机四伏,而当权者却不以国事为重,依旧过着纸醉金迷的生活,如此这般,今日取乐的靡靡之音终将成为真实上演的亡国悲剧了。

    杜牧的这首七绝,情景交融,意境淡雅,含蓄蕴藉,体现了诗人清醒的头脑和独到的眼光,委婉地表达了自己担忧国家前途命运的深远情怀。

    ◎易混辨析

    1.讽喻晚唐统治者醉生梦死、荒淫误国的句子是:商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

    2.表现诗人的忧患意识,借古讽今的句子是:商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

    3.融情于景,描画秦淮河凄清朦胧的景象,点明时间、地点,为下文议论做铺垫的句子是:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

    4.本诗中,写景叙事的句子是:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

    5.借用景物描写来表达作者对现实生活的凄凉愁寂之感的句子是:烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

    6.抒发诗人兴亡之感的句子是:商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

    7.诗人从陈后主荒淫亡国联想到当时晚唐的命运,内心充满国仇家恨的郁闷、对现实深切的忧思的句子是:商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。

    8.借用典故来表现诗人的忧患意识,抒发爱国情怀的句子是:商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》。第25章

夜雨寄北

(唐)李商隐

    君[1]问归期未有期,巴山[2]夜雨涨秋池。

    何当[3]共剪西窗烛[4],却[5]话巴山夜雨时。

    ◎注释

    [1]君:一说是作者的妻子,一说是作者长安的友人。以诗意看,似为前者。

    [2]巴山:大巴山,此处泛指巴蜀一带。

    [3]何当:什么时候能够。

    [4]剪西窗烛:剪去西窗下燃焦的烛芯,使灯光明亮。此处形容深夜秉烛长谈。

    [5]却:再。

    ◎译文

    你问我回家的日期,我也不知道回家的具体日子。在巴山的秋夜里,大雨突降,池塘里涨满了水。我们什么时候才能一起在西窗之下剪烛夜谈,再聊起今天的巴山夜雨呢?

    ◎赏析

    对于这首诗的标题,历来争议很大,一说题作“夜雨寄内”,“内”即夫人,而“北”表示北方的人,可以是妻子,也可以是朋友,因此有人推测此诗是写给友人的,但根据诗歌的内容来看,寄给妻子的理解更为妥帖。

    “君问归期未有期”,采用一问一答的形式。妻子问丈夫的归期,丈夫回答,然而这问答并不是面对面的说话,而是诗人想象出的夫妻间寒暄的情景,互相惦记、关爱之情已超出了时间和空间的限制,足见夫妻间感情的真挚。“巴山夜雨涨秋池”,此句承接上句,丈夫在向妻子讲述自己此时所处的环境,不仅远离家乡,而且秋雨更添凄凉,流露出羁旅之愁和思归之苦。“何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时”,“何当”是从“君问归期未有期”的现实中生发出来的,表现出美好的愿望。作者期盼着剪烛夜谈的日子,想象着与妻子相聚的点滴细节,然而又与第二句写此刻处境的“巴山夜雨涨秋池”形成鲜明的对比,更加突出了内心的孤寂与苦闷。

    在词语运用上,作者打破诗歌需“避复”的原则限制,“期”和“巴山夜雨”都重复使用,构成了音调与章法上的回环往复之妙,表现了时间与空间上的回环往复之美。

    这首诗的结构极为巧妙,作者超越时空的限制,想象未来相聚的欢乐,这自然反衬出此刻的孤单之苦;而此时的苦又会成为未来相谈的话题,又会增加重逢时的欢乐。四句诗沟通了现在与未来、此地与彼处、现实与虚构,曲折婉转,令人回味无穷。

    ◎易混辨析

    1.超越时空,想象日后重逢时的情景的句子是:何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。

    2.暗示诗人仕途失意,羁旅他乡归不得的抑郁愁苦之情的句子是:君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池。

    3.思念之情,亘古不变,千百年来为人们所传唱。潇潇夜雨中,诗人客居寂寞,倚窗伫立,将相思之情转化为重逢的希冀的句子是:何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时。第26章

无题

(唐)李商隐

    相见时难别亦难[1],东风[2]无力百花残[3]。

    春蚕到死丝[4]方尽,蜡炬成灰泪[5]始干。

    晓镜[6]但愁云鬓[7]改,夜吟应觉月光寒。

    蓬山[8]此去无多路,青鸟[9]殷勤为探看。

    ◎注释

    [1]难:前一个“难”指困难、难得,后一个“难”指难堪、难舍难分。

    [2]东风:春风。

    [3]残:凋零。

    [4]丝:与“思”谐音,喻自己相思。

    [5]泪:烛泪,即蜡烛燃烧时流下的蜡油。

    [6]镜:照镜,用作动词。

    [7]云鬓:青年女子的头发,指代青春年华。

    [8]蓬山:蓬莱山,传说中海上三大仙山之一,这里借指对方的住处。

    [9]青鸟:传说中西王母使唤的鸟,能传递消息。

    ◎译文

    难以相见,更难舍难分,东风无力,百花凋零。春蚕只有到死的时候才会停止抽丝,蜡烛只有化成灰烬的时候才会没有烛泪。早晨照镜子,只担心自己容颜老去;晚上读书时,又担心对方为寒气所袭。好在这里距离蓬莱山并没有多远,就拜托殷勤的青鸟帮我探寻查看。

    ◎赏析

    李商隐的诗以含蓄隐晦、精致多解著称,他的组诗《无题》充分代表了他的诗风。这些诗意境朦胧婉约,而对于其真意的理解则见仁见智,莫衷一是。《无题》诗大多以爱情为主题,以写相思、失意的作品最为凄婉迷离、优美动人。本诗大致是以一个女子的口吻,写两个有情人不忍分别、别后相思的心情。

    首联“相见时难别亦难,东风无力百花残”,写两个有情人的分别。两人难得一见,因而相别之时更加难舍难分。两个“难”字充分体现出两人之间的深情。“东风无力百花残”,无力的东风和凋谢的百花,一切景语皆情语,诗人用景物渲染离别的气氛,烘托出两人的离愁别绪。

    颔联“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”,是传颂千古的名句。春蚕只有到死的时候才会停止抽丝,蜡烛只有化成灰烬的时候才会没有烛泪。诗人巧妙地运用双关,“丝方尽”暗指“思方尽”,“烛泪”暗指“相思之泪”,含蓄地表达了有情人之间至死不渝的爱情,比喻新奇巧妙。这一句常被后人引用,喻指为他人或事业鞠躬尽瘁死而后已的无私精神。

    颈联“晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒”,写离别后的担忧。女子既担忧自己年华老去,又担忧男人不在自己身边会被寒气侵袭。这既是担心,更暗含两人都要各自珍重、以待下次相聚的意思。

    尾联“蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看”,是强作宽慰之语。诗人借用仙山和仙鸟的传说典故,劝慰二人相隔不远,更有青鸟为我们传递信息。诗人把二人的爱情与美妙的传说相类比,表现出二人相爱之深,此时就更能体会开头所说的“别亦难”之“难”。

    这首诗构思精巧,曲折深婉,感情真挚,令人回味。

    ◎易混辨析

    1.表现爱情坚贞、至死不渝的千古名句是:春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

    2.通过神话传说找到慰藉自己的途径,抒发了情感的句子是:蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。

    3.表现诗人苦闷的心情,以极其沉痛之笔写伤别的句子是:相见时难别亦难,东风无力百花残。

    4.运用比喻和双关手法写相思之情的句子是:春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。

    5.人们赞美为人民鞠躬尽瘁、死而后已的品质时,常引用李商隐《无题》中的句子是:春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。第27章

相见欢

(南唐)李煜

    无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

    剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

    ◎译文

    默默无言独自登上西楼,如钩的新月挂在夜空。空荡荡的深深庭院,栽满了形影相吊的梧桐,在秋天肃杀的气氛中显得格外孤寂冷清。

    深深的离愁别恨,是剪也剪不断、理也理不清的。一种难以言说的痛苦滋味萦绕在心头。

    ◎赏析

    这首词写于南唐亡国之后,李煜作为亡国之君,不得不忍受阶下囚的生活,因此对故国的依恋萦绕于心间,难以排遣。“无限江山,别时容易见时难”“往事只堪哀,对景难排”,李煜写此词以抒发他心中的亡国之愁。

    “无言独上西楼”,“无言”二字把作者沉重的心情表现得淋漓尽致。愁绪深重,难以言表,无声胜有声。“独”字更表现出作者此时形影相吊的悲哀处境。“月如钩”,作者试图对月抒怀,但如钩的新月怎能承载他满腔的愁绪呢?睹月思人,却是物是人非,愁更愁。“寂寞梧桐深院锁清秋”,呼应前面的“独”,仍是寂寞孤独,一个“锁”字生动形象地刻画出作者现在的处境,即作为阶下囚,丧失了尊严与自由。且正值“自古逢秋悲寂寥”的秋季,凄凉、寂寞、孤独、悲伤之情更积郁心头。“剪不断,理还乱,是离愁”,采用倒装的手法,突出了离愁别绪是如此深重,越咀嚼越痛苦,“别是一般滋味在心头”。如此情感,难以言表,又无人可以倾诉,只能更添愁绪,故不再多言,以此作结,留下言有尽而意无穷的余味,品味之,更能体会李后主的无尽哀愁。

    ◎易混辨析

    1.描写庭院清幽景色的句子是:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

    2.以神态与动作的描写揭示词人内心深处隐藏着许多不能倾诉的孤寂与凄婉的句子是:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

    3.情景交融,描画秋的萧瑟与作者的孤独凄凉之感的句子是:无言独上西楼,月如钩。寂寞梧桐深院锁清秋。

    4.用比喻抒写离愁,将抽象的情感加以具象化的句子是:剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

    5.以丝的千头万绪比喻离愁的纷乱和难解的句子是:剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

    6.常用来形容人的烦恼无法排遣,或形容某些事情难以解决,无可奈何的愁苦无法言说的句子是:剪不断,理还乱,是离愁。别是一般滋味在心头。

    7.表现了李煜由君主变为囚徒的特殊滋味的句子是:别是一般滋味在心头。第28章

渔家傲·秋思

(北宋)范仲淹

    塞下[1]秋来风景异,衡阳雁去无留意。四面边声[2]连角[3]起。千嶂[4]里,长烟落日孤城闭。

    浊酒一杯家万里[5],燕然未勒[6]归无计。羌管悠悠霜满地。人不寐,将军白发征夫泪。

    ◎注释

    [1]塞下:边境,此指西北边疆。

    [2]边声:泛指边塞的声音,如大风、号角、羌笛、马啸。

    [3]角:号角。

    [4]嶂:山峰状如屏障者,亦泛指山峰。

    [5]浊酒一杯家万里:此为一个典故,出自嵇康的《与山巨源绝交书》。

    [6]燕然未勒:尚未克敌成功。东汉窦宪曾击败北匈奴,登燕然山,勒石记功。勒,刻。

    ◎译文

    边塞的秋天风景奇异,南下衡阳的大雁已离去,丝毫没有停留的意思。四面传来的马嘶风啸声连同号角声混杂在一起。重重叠叠、险峻的山峰处,烽烟缥缈,落日正悬在紧闭的孤城上方。

    饮一杯浊酒,想念万里之外的家乡,还没有在燕然山刻石记功怎么能回归故里。悠悠的羌管之声不绝于耳,眼前清霜铺满地面。心事重重怎能入睡,将士们头发变白,满脸是泪水。

    ◎赏析

    这首词作于范仲淹镇守西北边境抗击西夏之时,既描写了雄奇壮丽的边塞景色,反映了边塞生活的艰苦,更表现了戍边将士的壮志豪情与思乡之情。整首词虽笼罩着苍凉悲壮的气氛,却又不失慷慨豪放,形成一种独特的韵味。

    词的上阕写边塞壮丽的景色。首句点明时令“秋”,再用一个“异”字总述景色特征,紧接着便是对“异”的具体描写。用“衡阳雁去”的典故极言边疆地理位置之远。从听觉角度,作者写了边塞特有的凄厉马鸣、怒吼风声连同尖锐的军营号角,渲染出萧瑟凄凉的气氛。“千嶂里,长烟落日孤城闭”一句,极具表现力地勾勒出边塞苍凉壮阔的景象。层叠险峻的山峰、直通天际的孤烟、余晖尚存的落日、紧闭城门的孤城,这一系列意象构成了壮阔的意境,突出了边塞独特、苍凉,又不失壮丽的景色特征,为写战士们的艰苦生活和远大志向做了铺垫。

    词的下阕抒情。“浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计”,抒发了守边将士既思念家乡又渴望建功立业的矛盾心理。借酒消愁,而思乡之愁更切,但壮志未酬,有家难回,国家利益被将士们放在了第一位。此处引用燕然山刻石勒功的典故,体现了将士们建功立业、保家卫国的豪情。此时,作者又笔锋一转,“羌管悠悠霜满地”,羌管声打破了将士们回乡的幻想,回顾身旁,只有薄霜满地。如此景象,如此心境,怎能入眠,将士们只能带着满头白发和满脸泪水,融入这无尽的苍茫。孤独的身影与壮阔的环境形成鲜明的对比。

    范仲淹写此词,是对边塞独特景色的喜爱,是对守边将士报国壮志的讴歌,也是对将士们有家难回的深切同情,此中隐含对宋代统治者对外软弱、长期征战无果的记载,因此有人比较杜诗“诗史”的特征,把此词称为“词史”。◎易混辨析

    1.勾勒出边塞壮阔景象的句子是:千嶂里,长烟落日孤城闭。

    2.表现守边将士们壮志未酬、有家难回的矛盾心理的句子是:浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计。

    3.写将士们因思念家乡难以入眠,寄予作者深切同情的句子是:人不寐,将军白发征夫泪。第29章

浣溪沙

(北宋)晏殊

    一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回?

    无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。

    ◎译文

    饮酒赋诗,举杯吟诵一首新写的词,想起去年也是这样的天气,也是在这座亭台。夕阳西下,何时才能再来倾洒光辉?

    无奈春去花落,幸好有似曾相识的燕子归来筑巢。我独自一人徘徊在满是花香的园中小路上。

    ◎赏析

    这是晏殊一首很有名的小令,字字珠玑,明丽清新,意蕴深远,同时具有哲理之美。

    这首词以写景为主,但字字含情。所蕴含之情,又难以言说,因而全词蒙上了一层只可意会的朦胧之感。“一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台”,首句即由眼前之景,把我们带入略带感伤的情境中。暮春时节,独自一人在小园中饮酒赋诗,目睹眼前之景,难免触发对去年此情此景的追忆,不难产生“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”的感叹。身边的一切似乎都在悄然变化,时间流逝,光阴易老。于是词人发出千古喟叹:“夕阳西下几时回?”美丽的夕阳什么时候才能重现光辉?词人由眼前的夕阳之景,思考自然更迭的规律,流露出对美好事物的流连,表达对光阴易逝的无限惆怅。

    “无可奈何花落去,似曾相识燕归来”,这两句是传颂千古的名句,更被誉为“天然奇偶”,对仗工整妥帖。“无可奈何”,表现出词人对落花的深深叹息;“似曾相识”,表现了对归燕迷离的情思,词人若有所失,又若有所得,似虚似实,意味深长。“花落去”与“燕归来”为眼前所见实景,这两个意象的选取皆符合“无可奈何”与“似曾相识”所渲染的意境,在淡淡的惋惜与淡淡的欣慰之中,蕴含着生活的哲理:一切美好的事物都会消逝,这是无法阻止的客观规律;但在它消逝的同时,仍然会有美好的事物再现。“小园香径独徘徊”,直接抒发词人的寂寞和忧伤。小园香径本是很美的地方,但“独”字突出了冷清寂寞之感;“徘徊”,表明词人对美好春天、大好年华以及所有美好事物的无限依恋。“独”字奠定了全词的感情基调。

    这是一首抒发词人闲情的小词,没有强烈的情感,没有明显的倾诉,只是在平淡隽永的语言中表达淡淡的情绪、朦胧的感受,意境优美,回味无穷。

    ◎易混辨析

    1.表达对春光逝去的惋惜、怅惘之情的句子是:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

    2.词人因景触情,由自然规律的变迁更替,透露出对美好景物及难以忘怀的情事的流连,流露出对光阴流逝的无限惆怅的句子是:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

    3.表现作者怅然若失的句子是:小园香径独徘徊。

    4.本词中表现作者盎然得意之情、闲散寻欢之志,又含蓄地表达作者感伤怀旧的句子是:一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。

    5.将自然现象与人的感受巧妙结合,以景衬情,引发了词人对年华流逝的感伤,同时又蕴含哲理的句子是:无可奈何花落去,似曾相识燕归来。

    6.被后人引用来表达思人之情的句子是:夕阳西下几时回?第30章

登飞来峰

(北宋)王安石

    飞来山上千寻[1]塔,闻说鸡鸣见日升。

    不畏浮云遮望眼,自缘[2]身在最高层。

    ◎注释

    [1]寻:古代长度单位。千寻,夸张之词。

    [2]缘:因为。

    ◎译文

    飞来峰上的塔高耸入云,听说在上面可以听到天鸡破晓,看见太阳升起。我不担心浮云遮住眼睛,因为我本身就处于最高处。

    ◎赏析

    这首诗写于王安石二十九岁出仕不久,即显示政治才能之时,此时的诗人心怀远大抱负,准备一展才华,他的这种踌躇满志的情怀充分地体现于这首诗中。

    “飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升”,作者以神话传说入题,给全诗蒙上了一层神秘色彩。“千寻”运用夸张的手法,极言高山之上的塔之高耸,营造出一种雄伟坚毅的气势,为下句埋下伏笔。不仅如此,日出之时,雄鸡高唱,仿佛叫出了即将升起的太阳。这句诗既突出了山之高,更描绘了一幅富有极强生命力的动态画面,又为下文积蓄了喷薄而出的力量。这两句通过景物描写,为下文抒发情怀做了铺垫。

    “不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层”,这句诗既富有理趣,又抒发了作者的情怀。站在高处,自然不会被浮云遮挡视线,就会看得更远更清,这是普遍哲理的体现,也符合以理入诗的宋诗的特点。而“浮云”这一意象,常常用来比喻奸佞小人或阻挡人们前进的障碍,王安石虽然此时并没有遭遇什么挫折或打击,但他就给自己立下志向,一定要站到高处,防止奸佞小人阻碍自己实现抱负,而且要勇于扫清“浮云”,使现实清明。这句诗带有自我警示、自我鞭策的意味,既体现了他勇于面对挫折、积极向上的心态,更表现出他渴望建功立业的远大抱负和坚定决心。

    从结构上看,这首诗整齐标准,前两句写景,后两句抒情,情景紧密结合,从而突出了诗歌的主旨和作者的情感。

    从语言上看,这首诗语言平实质朴又不失理趣,体现了王安石踏实严谨、勤思笃行的品质。

    ◎易混辨析

    1.这首诗中与杜甫“会当凌绝顶,一览众山小”有异曲同工之妙的句子是:不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

    2.反映诗人为实现自己的政治抱负而勇往直前、无所畏惧的进取精神的句子是:不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

    3.这首诗中,诗人借景抒情说理的句子是:不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。第31章

江城子·密州出猎

(北宋)苏轼

    老夫[1]聊[2]发少年狂,左牵黄,右擎苍[3],锦帽貂裘,千骑[4]卷平冈[5]。为报[6]倾城[7]随太守[8],亲射虎,看孙郎[9]。

    酒酣胸胆尚开张。鬓微霜[10],又何妨!持节[11]云中,何日遣冯唐[12]?会[13]挽雕弓如满月,西北望,射天狼[14]。

    ◎注释

    [1]老夫:作者自称。

    [2]聊:姑且,暂且。

    [3]左牵黄,右擎苍:左手牵着黄狗,右臂托着苍鹰。打猎臂鹰牵狗,自古有之。黄,黄狗。苍,苍鹰。

    [4]千骑:上千个骑马的人,形容随从之多。骑,一人一马称一骑。

    [5]卷平冈:卷起平冈上的尘土,此处形容跑得快且声势大。

    [6]报:酬答。

    [7]倾城:全城的人都出来了,形容随观者之多。

    [8]太守:州郡的行政长官,这里指苏轼。

    [9]孙郎:孙权。

    [10]微霜:稍白。

    [11]节:符节,外交、军事等方面的凭证。

    [12]冯唐:人名,作者以魏尚自比。当时云中太守魏尚抵御匈奴有功,却因为报战果时多报了杀敌人数而获罪。冯唐向文帝进谏,文帝命其持符节去云中郡赦免魏尚,复为云中太守。

    [13]会:将要,当。

    [14]天狼:星名。传说天狼星主侵掠,狼星出现,必有外敌入侵。此处指西夏军队。

    ◎译文

    老夫我姑且抒发一下少年的轻狂,左手牵着黄色的猎犬,右手架着勇猛的雄鹰。戴着丝绸帽子,穿着皮衣,率领千军万马席卷平旷的原野。为了报答全城的人追随我,我要像当年的孙权一样,亲自射杀老虎。

    饮酒尽兴,心胸开阔,胆气豪壮。即使两鬓斑白,又算得了什么!什么时候会派来像冯唐一样的使节,来这云中一样的边地,再次启用我?我一定会拼尽全力拉满雕弓,朝着西北瞄准,射杀敌人。

    ◎赏析

    这首词写于苏轼任密州知州时,词人塑造了一个老当益壮、豪情洋溢的领袖形象,抒发了他的爱国豪情。

    “老夫聊发少年狂”,时值壮年的苏轼为什么自称“老夫”呢?这是因为他饱经沧桑,心怀壮志,但在仕途上却屡遇坎坷,雄才大志难以施展,感慨人生易老,岁月蹉跎。但苏轼的乐观豁达使他不会因此颓废堕落,而是要“聊发少年狂”。“左牵黄,右擎苍”,运用借代的手法,生动传神地刻画出一个威风凛凛的猎人形象。“锦帽貂裘”是写作者的装束,“千骑卷平冈”用夸张的手法表现追随他出猎的人之多,声势浩大。“亲射虎,看孙郎”,词人以孙权自喻,表达自己的豪情,同时暗示虽有雄才却不得施展的不平。“酒酣胸胆尚开张”,体现出作者的洒脱不羁,饮酒尽兴,心胸开阔,胆气豪壮。即使“鬓微霜”,又算得了什么呢?体现了苏轼豁达的人生观。“持节云中,何日遣冯唐”,作者运用典故,表现渴望被重用、大展雄才的志向。“会挽雕弓如满月,西北望,射天狼”,似于杜甫“会当凌绝顶,一览众山小”,更是直接抒发自己渴望平乱、建功立业的情感。

    这首词“狂”态毕露,气势恢宏,慷慨激愤。表现出苏轼开阔的眼界,乐观豁达的人生态度。

    ◎易混辨析

    1.表达作者渴望得到重用,于豪迈之外,稍含不满之意的句子是:持节云中,何日遣冯唐?

    2.以孙权自喻,表明建功立业心志的句子是:为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎。

    3.再次用典,苏轼生动形象地刻画了一位挽弓劲射的志士形象,反映了词人的豪情狂态和关心国家命运的句子是:会挽雕弓如满月,西北望,射天狼。

    4.抒发人到中年壮志未酬的感慨的句子是:老夫聊发少年狂,左牵黄,右擎苍。第32章

水调歌头

(北宋)苏轼

    丙辰[1]中秋,欢饮达旦[2],大醉。作此篇,兼怀子由[3]。

    明月几时有?把[4]酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去[5],又恐琼楼玉宇[6],高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

    转朱阁[7],低绮户[8],照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟[9]。

    ◎注释

    [1]丙辰:宋神宗熙宁九年,即1076年。

    [2]达旦:到天亮。

    [3]子由:苏轼的弟弟苏辙。

    [4]把:持。

    [5]乘风归去:出自《列子·黄帝》“列子乘风而归”句,表达了一种望月而登仙的愿望。

    [6]琼楼玉宇:指神仙居住的天上宫阙,此处指传说中的月宫。

    [7]朱阁:红色的楼阁。

    [8]绮户:彩绘雕花的窗户。

    [9]婵娟:美好的样子,此处指月亮。

    ◎译文

    丙辰年中秋节,欢乐畅快地饮酒至第二天早晨,喝得很醉。(我就)写下这首词,并用它表达我对子由的思念。

    明月什么时候开始有的?我举起酒杯问青天。不知月宫上,今晚是哪一年。我想要乘风到月亮上一看究竟,但又担心承受不了月宫亭台楼阁的清冷。在月下起舞,只有冷清的影子相随,怎么比得上在人间温暖呢?

    月光转过红色的楼阁,在低处透进彩绘雕花的门户,照着夜不能眠的人。月亮不应该有什么遗憾的,为什么总是在离别时圆呢?人生有悲欢离合之事,月亮有阴晴圆缺之时,这样的事自古以来就难以十全十美。只希望分别的人能各自珍重,这样即使远隔千里,也能共赏同一轮明月。

    ◎赏析

    苏轼的这首《水调歌头》题目为“中秋”,被后人公认为中秋词中最好的一首。这首词意境优美,回味无穷,既充满浪漫情怀,又抒发现实所感,字里行间都流露出苏轼旷达乐观的心态。

    词的小序,交代写作原因。苏轼写这首词时,正在密州做知州,而弟弟苏辙在济南,因此兄弟二人在中秋节不能团圆,并且他们已经很久没有见面,所以在这样的情况下,苏轼必然会思念自己的弟弟,故特地交代“兼怀子由”。

    词的上阕由两个问题开篇,自然而然地把读者带入作者的思绪中去。一问明月是什么时候开始有的,再问月亮上现在是哪年。可见,作者由于思念亲人而产生了寂寞之感,故而举杯问月。在畅想登上月宫时,又想到月宫的清冷,不禁迟疑。于是作者安慰自己,天上只有自己的影子相随,不如人间温暖。作者于此处流露出心中难以掩饰的矛盾之情,既不愿归隐,又忧愁于现实,因此,词的上阕隐约透露出现实中的愁绪难以排遣、想要寻求解脱又有所顾虑的情绪。

    词的下阕由“无眠”贯穿,写“无眠”的情形以及“无眠”之时对于人生哲理的思考。“转朱阁,低绮户,照无眠”,运用拟人的手法写月光流转,引出因离别之苦而无法入眠的赏月之人。接下来几句,都是作者对月亮的倾诉。“不应有恨,何事长向别时圆”,作者在埋怨月亮,为何总在人离别时月圆。但作者笔锋一转,“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全”,离别本就是自然规律,自古如此,因此暗示不必因离别悲伤,实际上是对自己的宽慰。最后,作者从自己的情绪中跳出,对天下离别之人寄予祝福:“但愿人长久,千里共婵娟。”唯愿分别的人能各自珍重,这样即使远隔千里,也能共赏同一轮明月,表现出作者不为离愁别绪所束缚的乐观态度和广阔胸襟。

    这首词虽然笼罩着一层淡淡的离别伤感,但并不过于悲伤。在如此伤感的情景下,诗人运用浪漫的手法,把月人格化,创造出朦胧美丽的境界。不能忽视的是,诗人虽运用浪漫的手法,但其浪漫的想法也是经过理性的思考的,并得出了人生的哲理。因此,这首词寓哲理于抒情之中,情理交融,表现词人深邃的思想和豁达的胸襟。

    ◎易混辨析

    1.富有人生哲理的句子是:人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。

    2.写诗人苦于离别,用埋怨的口吻对月亮无可奈何地发问的句子是:不应有恨,何事长向别时圆?

    3.直接描写月光的句子是:转朱阁,低绮户,照无眠。

    4.词人以理遣情,希望在共赏明月中相互慰藉,离别之憾在兄弟友爱中得到补偿的句子是:但愿人长久,千里共婵娟。

    5.表达他不堪月宫的孤寂清寒而依恋人间的句子是:我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

    6.作者望着明月遥祝兄弟平安,现在人们也常常用来祝福亲友的句子是:但愿人长久,千里共婵娟。

    7.表达词人酒酣之时,对着皎洁的月亮,产生遐思的句子是:明月几时有?把酒问青天。

    8.隐含了作者想要远离尘俗,另觅归处的心曲的句子是:我欲乘风归去。

    9.暗示中秋之夜月色明丽、夜气清寒,又透露作者对人间终不忍弃绝的复杂心情的句子是:又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。

    10.表现词人因思念亲人而夜不成眠的句子是:转朱阁,低绮户,照无眠。第33章

渔家傲·记梦

(北宋)李清照

    天接云涛连晓雾,星河[1]欲转千帆舞。仿佛梦魂归帝所[2]。闻天语[3],殷勤问我归何处。

    我报[4]路长嗟[5]日暮,学诗谩[6]有惊人句。九[7]万里风鹏[8]正举[9]。风休住,蓬舟吹取[10]三山[11]去。

    ◎注释

    [1]星河:银河。

    [2]帝所:天帝居住的地方。

    [3]天语:天帝的话。

    [4]报:回答。

    [5]嗟:慨叹。

    [6]谩:徒,空。

    [7]九:虚数。

    [8]鹏:传说中的大鸟。

    [9]举:高飞。

    [10]取:助词,表示动作进行。

    [11]三山:蓬莱、万丈、瀛洲,传说中海上的三座仙山。

    ◎译文

    早晨漫天的云涛汹涌澎湃,雾气连绵不绝,银河就像要旋转起来,银河中像有无数的舟船扬帆远航。恍惚间,我感觉自己的灵魂回到了天帝住的地方。我听到天帝在说话,恳切地问我要去哪里。

    我回答说路途遥远并且天色已晚,我虽然能写出惊人的诗句,但却徒然无功。我要像大鹏一样乘大风高飞,风啊,你不要停,把我的小船吹到海中的仙山上去吧。

    ◎赏析

    李清照是著名的婉约派词人,其词风清新婉转、幽怨凄恻,但这一首,却气势磅礴,是婉约派词宗李清照的另类作品,也是李词中仅见的浪漫主义名篇。

    这首词曾题作“记梦”,是对梦境的描写,但是梦境又是现实生活的折射。这首词写于作者南渡之后,因此梦的内容与作者这段追随朝廷、四处漂泊、孤苦无依的经历有关。

    上阕首句,便展现了海天相接、星河流转的壮丽景象,把人们带到一个辽阔的境界。天、云涛、晓雾、星河、千帆这一系列意象构成了瑰奇雄伟的意境。值得注意的是这两句中动词的使用:“接”“连”二字形象地把无垠天空、汹涌云涛和茫茫大雾自然地组合在一起,营造了浩大的境界;“转”和“舞”则生动地将人在风浪中的感受逼真地传递给读者,使我们仿佛看到了船在摇摆,而作者的身影亦在随之飘摇。“仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处”,写词人在梦中来到了天帝住的地方,天帝问自己的去向,为下阕写与天帝诚恳的畅谈做铺垫。

    下阕词人借回答天帝的话,感慨自己空有才华,却遭遇不幸,虽苦苦求索,但仍未找到光明。“路长”和“日暮”,用路途遥远而时光易逝比喻自己的理想难以实现,表达了词人晚年孤苦无依的痛苦感受。这两个词化用屈原《离骚》中“路漫漫其修远兮”和“日忽忽其将暮”的句子,而接下来“学诗谩有惊人句”中的一个“谩”字,表示徒然无功,是“吾将上下而求索”未果的哀怨,流露出词人对现实的不满之情。然而,词人并没有被忧伤吞没,而是笔锋一转,“九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去”,要像大鹏一样乘风高飞,并飞到传说中的仙山,追求自己的理想。这几句分别化用庄子《逍遥游》鹏鸟“抟扶摇而上者九万里”的典故和神话中三座仙山的典故,想象极为丰富,充满了浓厚的浪漫主义色彩。

    李清照的这首词,将真实的生活融入梦境,打破词律的限制,使真实和梦幻、现实和理想融为一体,构成了气度恢宏、格调雄奇的意境,具有浪漫主义色彩,体现了豪放词的特征。

    ◎易混辨析

    1.展现了辽阔壮美的海天相接图景的句子是:天接云涛连晓雾,星河欲转千帆舞。

    2.作者感慨才华无处施展的句子是:我报路长嗟日暮,学诗谩有惊人句。

    3.作者运用浪漫的手法,写梦中见到天帝并听其问话的句子是:仿佛梦魂归帝所。闻天语,殷勤问我归何处。

    4.作者借用典故和神话,表现追求理想、追寻自由的决心的句子是:九万里风鹏正举。风休住,蓬舟吹取三山去。第34章

游山西村

(南宋)陆游

    莫笑农家腊酒[1]浑,丰年留客足鸡豚[2]。

    山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

    箫鼓追随春社[3]近,衣冠简朴古风存。

    从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

    ◎注释

    [1]腊酒:过年时的酒。

    [2]足鸡豚:有足够的鸡和猪,即菜肴丰富。豚,小猪。

    [3]春社:立春后第五个戍日为春社日,农民在这天向社稷神祈祷年成。

    ◎译文

    不要笑话农家过年时的酒不好,丰收之年用充足的鸡和猪宴请客人。重重的山、叠叠的水不禁使人担忧没有出路,穿过荫翳的柳树花丛变得明朗,前面又是一个村庄。春社伴随此起彼伏的箫声、鼓声渐渐临近,人们穿戴简朴,古风犹存。从今以后如果允许乘月闲游,我会拄着拐杖随时在夜晚敲这里人的家门。

    ◎赏析

    这首诗写于作者罢官闲居在家之时。陆游因力主抗金遭到主和派的打击排挤,怀着悲愤与苦闷交织的心情回到家乡,把希望寄托于淳朴的农村生活,体会自然之美、淳朴之美、和谐之美。这首诗描写山西村优美秀丽的自然风光,表现了农家热情好客、民风淳朴的特点,表达了诗人对田园生活的热爱和向往。

    首联写村民的热情好客。虽然生活并不富裕,但是只要有客人来,山西村的村民还是会用丰盛的菜肴款待客人,一个“足”字,充分体现了村民的好客。

    颔联是这首诗的名句,也是表达哲理的句子。作者欣赏迎面而来的变化万千的自然景色,崇山掩映,溪水回环,行走间,似乎路已尽,但绕过柳荫花间,一个村庄豁然出现在眼前。诗人此刻的心情是喜悦的,是激动的。这样的景致透射出的哲理是,人们在经过一番磨难,认为无路可走的时候,只要不放弃希望,就一定会有豁然开朗之时,会有一片崭新的天地。

    颈联写山西村淳朴的风土人情,这是通过古老的民俗体现的。他们未经世俗的熏染,依旧保持着本真的状态,使诗人既惊奇又亲切。

    尾联抒发了作者对于山西村的留恋。诗人通过浪漫的想象,表现出再次拜访的期望。能“夜叩门”说明二者关系很亲近,诗人与山西村的村民已经成了朋友,这既体现村民的淳朴热情,又表现了作者对山西村的喜爱,进一步说,是对淳朴简约、自然和谐的乡村生活的喜爱和向往。

    ◎易混辨析

    1.表现山西村人民热情好客的句子是:莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

    2.从风俗角度表现山西村人民淳朴自然的句子是:箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。(此题重点在于“风俗”角度)

    3.表达诗人对山西村喜爱、留恋之情的句子是:从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。4.写山西村优美秀丽的自然景色的句子是:山重水复疑无路,柳暗花明又一村。(哲理句)第35章

南乡子·登京口北固亭有怀

(南宋)辛弃疾

    何处望神州[1]?满眼风光北固楼。千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。

    年少万兜鍪[2],坐断[3]东南战未休。天下英雄谁敌手?曹刘[4]。生子当如孙仲谋[5]。

    ◎注释

    [1]神州:中国,此处指中原被金人占领的沦陷区。

    [2]兜鍪:头盔,这里借指士兵。

    [3]坐断:占据,割据。

    [4]曹刘:指曹操和刘备。

    [5]孙仲谋:孙权,字仲谋。

    ◎译文

    从什么地方能看见中原?北固楼上,满眼都是美好的风光。古往今来,有多少国家兴亡更迭?久远悠长,如无尽的长江滚滚东流。

    孙权年少有为,统率千军万马,占据东南持续征战。天下英雄谁是孙权的对手呢?只有曹操和刘备。曹操说:“生儿子就要像孙权一样。”

    ◎赏析

    这首词写于作者任京口(镇江)知府时。镇江曾是历史上有名的英雄建功立业之地,作者登临京口的北固亭,触景生情,今昔对比,不胜感慨。整首词表达了作者对被金兵占领的广大中原地区的怀念,希望有像孙权那样有雄才大略的领导者来领导国家抗金,收复失地,统一国家。

    “何处望神州?满眼风光北固楼”,站在北固楼上极目远眺,风光尽收眼底。但为什么有“何处望神州”的疑问呢?这是因为眼前神州大地上的很多土地,已非国家所有,而是被异族侵占了。这不禁使作者追思历史,“千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流”。联想到千古的兴亡,是非成败,都如同长江之水,滚滚流逝,令人心生怅惘。“不尽长江滚滚流”化用杜甫《登高》“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”之句,贴切自然。上阕表达了词人对失地的无限怀念和对历史兴亡的无尽感慨。

    下阕则借古人抒发豪情。“年少万兜鍪,坐断东南战未休”,写的是孙权年少时继承父兄基业,率兵征战,割据东南,无所畏惧。此句意在反衬当朝文武百官庸碌无能、怯懦苟安。“天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。”这里运用《三国志》中的典故,表达了对孙权的称赞,借曹、刘侧面表现孙权的雄才大略。实际上是暗指南宋并没有像孙权一样的领导者,勇敢地带领军队南征北战,为实现国家的统一而不懈奋斗,思古伤今,惆怅忧愤。然而一个“当”字,体现了词人深埋在悲伤情绪中的希望,他渴望孙权一样的统治者的出现,渴望抗击金兵,渴望国家统一。这也是全词的主旨所在。

    在写法上,这首词融入典故却不生硬,体现了怀古伤今的情怀,寄情深沉委婉,气势宏大壮阔。

    ◎易混辨析

    1.表现词人历史兴亡之感的句子是:千古兴亡多少事?悠悠。不尽长江滚滚流。

    2.反衬当朝文武百官庸碌无能、怯懦苟安的句子是:年少万兜鍪,坐断东南战未休。

    3.表现该词主旨的句子是:天下英雄谁敌手?曹刘。生子当如孙仲谋。第36章

破阵子·为陈同甫[1]赋壮词以寄之

(南宋)辛弃疾

    醉里挑灯[2]看剑,梦回吹角连营。八百里分麾下炙[3],五十弦[4]翻塞外声。沙场[5]秋点兵。

    马作的卢飞快[6],弓如霹雳弦惊[7]。了却[8]君王天下事[9],赢得生前身后名。可怜白发生!

    ◎注释

    [1]陈同甫:陈亮,字同甫。这首壮词为激励陈亮实现其恢复中原的抱负而作。

    [2]挑灯:古代点油灯照明,时时要挑灯芯使灯光明亮。

    [3]八百里分麾下炙:分牛肉给部下享用。八百里,牛。据《世说新语》载,晋王恺有良牛,名“八百里”,后世诗词多以“八百里”称牛。麾下,部下。炙,烤肉。

    [4]五十弦:原指瑟,古代的瑟有五十弦,这里泛指各种乐器。

    [5]沙场:战场。

    [6]马作的卢飞快:战马像的卢马那样跑得飞快。作,像……一样。的卢,马名。相传刘备在荆州遇危难,所骑的卢马一跃三丈,跨过檀溪而脱险。

    [7]霹雳弦惊:形容开弓射箭有力,其震响犹如霹雳雷鸣。

    [8]了却:了结。

    [9]天下事:收复中原、统一祖国的事业。

    ◎译文

    喝醉之后,夜晚难眠,挑起灯来看我的宝剑,恍惚梦中听到了军营的号角声。军营里到处在分食烤牛肉,演奏着边塞的歌曲。秋日里肃杀的战场上,将军正在检阅部队。

    战马如的卢般飞驰,离弦之箭发出霹雳声令人心惊。可以了却君王统一天下的心事,也为我赢得千古英名。只可惜两鬓白发丛生。

    ◎赏析

    这是辛弃疾写给好友陈亮的词作,辛弃疾称之为“壮词”,因为他与陈亮都有极强的军事才能,力主抗金,有强烈的爱国思想,是志同道合的知音。辛弃疾回忆自己抗金的作战经历,面对收复中原的理想与所处现实的激烈冲突,运用浪漫主义手法,写下这首悲壮的“壮词”。

    “醉里挑灯看剑,梦回吹角连营”,一开篇便勾勒出一个悲愤、沧桑、怀有杀敌壮志、渴望奔赴战场的词人形象。正是因为梦见昔日驰骋疆场,而现在是弃置之身,故夜里难以安睡,手抚宝剑喟然长叹。“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声”,生动形象地再现了军营中战旗飘扬、将士饱餐、军乐铿锵的日常生活,雄壮悲凉。“沙场秋点兵”五个字掷地有声,打破了对日常生活的回忆,把视线瞬间转移到紧张庄严的战场上,使我们仿佛看到了威严的将军站在高高的阅兵台上,下面是披坚执锐、神情肃穆的战士,他们随时准备和敌人厮杀。一个“秋”字,既点明时令,更渲染了战场肃杀悲凉的气氛。

    下阕“马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊”,运用比喻的修辞,视觉描写和听觉描写相结合,既是对惊险激烈的战争场面的生动描写,更表达了词人驰骋沙场、冲锋陷阵的强烈愿望。“了却君王天下事,赢得生前身后名”,直接表达了词人的壮志,同时也是与友人陈亮的共勉之辞。然而词至尾句词意急转直下,“可怜白发生”,无情的现实把词人从回忆和想象中拉出。“可怜”二字极为沉痛,表现出作者壮志未酬的强烈愤慨。前文写得酣畅淋漓,反衬了最后一句的分量,是对苟且偷安的南宋朝廷的有力批判,言有尽而意无穷,读之感同身受,痛心不已。

    在艺术上,这首词意境开阔,在词中把自己的命运同国家的命运联系在一起,一扫只把离愁别绪作为词的唯一抒写主题的词风,开拓了词的题材,表现出慷慨纵横、自由奔放的艺术风格。

    辛弃疾的这首词,表现了想要力挽狂澜、渴望恢复祖国河山的豪情壮志,以及壮志未酬、英雄无用武之地的忧愤之情。

    ◎易混辨析

    1.由外在形象渗透到主人公的内心世界,刻画了一个落魄英雄的典型形象的句子是:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。

    2.描写军旅生活的句子是:八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声。

    3.描写盛大的阅兵场面的句子是:沙场秋点兵。

    4.从视觉和听觉两方面,概括而又生动地再现紧张激烈的战斗场面的句子是:马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊。

    5.抒发词人的抱负,表达自己想要建功立业,青史留名的句子是:了却君王天下事,赢得生前身后名。

    6.这首词的点睛之笔是:可怜白发生。

    7.由梦境回到现实,情绪一落千丈,凝聚着作者壮志难酬、万千感慨的句子是:可怜白发生。

    8.与“夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来”意义相近的句子是:醉里挑灯看剑,梦回吹角连营。第37章

过零丁洋

(南宋)文天祥

    辛苦遭逢起一经[1],干戈寥落四周星[2]。

    山河破碎风飘絮[3],身世浮沉雨打萍[4]。

    惶恐滩头[5]说惶恐,零丁[6]洋里叹零丁。

    人生自古谁无死?留取丹心照汗青[7]。

    ◎注释

    [1]遭逢起一经:指自己由于熟读经书,通过科举考试,被朝廷选拔入仕做官。

    [2]干戈寥落四周星:在频繁的抗元战争中已度过四年。干戈,兵器,此处代指战争。寥落,荒凉冷落。四周星,四周年,从德祐元年正月起兵抗元到被俘恰是四年。

    [3]风飘絮:形容国势如柳絮飘散,无可挽回。

    [4]身世浮沉雨打萍:比喻自己身世坎坷,如雨中浮萍漂泊无根,时起时沉。

    [5]惶恐滩头:在江西省万安县赣江中,水流湍急,极为险恶。

    [6]零丁:孤苦无依的样子。

    [7]丹心照汗青:忠心永垂史册。丹心,红心,比喻忠心。汗青,古代在竹简上写字,须先用火炙烤竹片,去除青竹的水分,称为杀青或汗青,故称竹简为汗青。这里特指史册。

    ◎译文

    我历经辛苦,依靠考试及第做官,在兵荒马乱中孤军奋战了四年。国家支离破碎,就像被风吹散的柳絮,我的生活也动荡不安,就像被雨水击打的浮萍。在惶恐滩上诉说惊惶恐惧,在零丁洋里感叹孤苦伶仃。自古以来哪有不死之人?只求留下赤诚之心照耀史册。

    ◎赏析

    这首诗是诗人抗元被俘的第二年经过零丁洋时所作,体现了诗人慷慨激昂的爱国热情和视死如归的民族气节。

    首联中,诗人把国运与己运结合在一起,感慨万千。一方面,“辛苦遭逢起一经”,写自己入仕的经历;另一方面,“干戈寥落四周星”,写国家的局势危急。然而此两者并不是不相关的,自己的前途与国家的命运牢牢地联系在一起,表明了自己为国家献身的坚定信念。“干戈寥落”,干戈,指战争,寥落,指稀少,意在说明当时像自己一样坚持抗元的人很少。国家前途渺茫,诗人希望自己的精神能感染更多的仁人志士奋起反抗。

    颔联紧接着首联的纵向追忆而横向延展。由于“干戈寥落”而致“山河破碎风飘絮”的结果,国家岌岌可危。在此情况下,身为一个不屈不挠、忠心护国的朝廷重臣,自然“身世浮沉雨打萍”。诗人把自己的命运同国家命运紧紧地联系在一起,再次突出了他的爱国之情。在写法上,本联对仗工整,且运用比喻的修辞,生动形象地写出了国家危亡和自己的飘零之感,语言精练,情感真挚。

    颈联对作者此时的心境进一步加以渲染。“惶恐滩”和“零丁洋”本是地名,诗人运用双关的手法,把地名的“惶恐”和“零丁”化为此时的心情,兵败被俘、救国无门,故而感到忧虑和孤独。此联对仗工整,用语巧妙,极具表现力。在前三联将家国仇恨渲染到极致后,充沛的情感在尾联终于如烈火般爆发,直抒胸臆。“人生自古谁无死?留取丹心照汗青”,这一千古名句同诗人的品格一起,流传千古,成为后代仁人志士激励自我的不朽典范。

    ◎易混辨析

    1.作者运用比喻的修辞,把个人与国家相结合,形象地写出国家处境岌岌可危、自身处境艰难的句子是:山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

    2.作者运用叙述的方式,写出自身经历和国家遭遇,表明同道之人难觅的孤独之感的句子是:辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星。

    3.作者运用双关的手法,表明被俘后忧愤孤寂的句子是:惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

    4.作者直抒胸臆,以慷慨激昂之语,表现自己民族气节和为国献身精神的句子是:人生自古谁无死?留取丹心照汗青。第38章

天净沙·秋思

(元)马致远

    枯藤老树昏鸦[1],小桥流水人家,古道西风[2]瘦马。夕阳西下,断肠人[3]在天涯。

    ◎注释

    [1]昏鸦:黄昏时要归巢的乌鸦。

    [2]西风:古人用东风指春风,西风则指秋风。

    [3]断肠人:漂泊在外、满怀忧伤的人。

    ◎译文

    干枯的藤蔓缠绕着秃树,树上停着无精打采的暮鸦;小桥下,溪水潺潺流过,岸边有几处人家;荒凉的古道上,秋风萧瑟,一匹疲惫的瘦马在蹒跚前行。夕阳缓缓向西边落下,因思乡而断肠的游子漂泊天涯。

    ◎赏析

    这是一首质朴清丽的元小令,抒发了一个漂泊天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦悲凉之情。

    前三句排列一些看似毫无关联的景物,在写景中体现出游子的客愁与乡思。“枯藤老树昏鸦”,写秋末之景。藤蔓枯死,树木苍老,乌鸦哀鸣,渲染出荒凉萧瑟的意境,含蓄地表现出游子漂泊的悲凉凄苦。“小桥流水人家”,勾勒出一幅恬静温馨的画面,似有“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”之感,经历昏暗后,显示出勃勃生机。实则以乐景写哀情,“枯藤老树昏鸦”点染出的“哀景”与“小桥流水人家”描绘出的“乐景”形成鲜明的对比。温馨的人家却不是我的家,进一步渲染游子心中的漂泊之感和思乡之苦。“古道西风瘦马”,荒凉的古道上,西风骤起,马也筋疲力尽,瘦弱不堪。写马的形态,其实也在写骑马人的状态,因极度的思虑而消瘦,从侧面反映出游子孤苦寂寞的心情。“夕阳西下,断肠人在天涯”,作者直抒胸臆,表达出天涯游子的漂泊之悲。“夕阳”与上文“昏”相呼应,“断肠”二字则直接体现出游子孤独漂泊之痛。

    这首小令意象的选取十分有代表性。“枯藤”“老树”暗示出游子饱经沧桑;“昏鸦”寻觅巢穴,与自己的处境极为相似;“小桥流水人家”以乐写哀,温馨可望而不可即;“古”字意蕴颇深,不仅写出此时的荒凉,更暗示古往今来漂泊在外的游子的共同体验,推己及人,把思乡之情上升为人类共通的情感,使这首小令的境界开阔高远。

    马致远的这首《天净沙·秋思》,以哀写哀、以乐写哀,在意象的罗列中,表现出无尽的情思,抒发了千古不变的思乡之愁。元人周德清在《中原音韵》中称赞它为“秋思之祖”,实为恰当。

    ◎易混辨析

    1.写游子孤寂愁苦之情的句子是:夕阳西下,断肠人在天涯。

    2.渲染萧条、冷落、凄凉气氛的写景的句子是:枯藤老树昏鸦;古道西风瘦马。

    3.该曲的主旨句是:夕阳西下,断肠人在天涯。

    4.以乐景写哀情的句子是:小桥流水人家。第39章

山坡羊·潼关怀古

(元)张养浩

    峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路[1]。望西都[2],意踌躇。伤心秦汉经行处[3],宫阙万间都做了土。兴[4],百姓苦;亡,百姓苦!

    ◎注释

    [1]山河表里潼关路:关外有黄河,关内有华山,山河雄伟,相互依恃,地势险要。山,华山。河,黄河。古代以潼关之西为关内,之东为关外。表里,内外。

    [2]西都:指长安。古称长安为西都,洛阳为东都。

    [3]经行处:经过的地方。

    [4]兴:与下边的“亡”表示改朝换代。

    ◎译文

    华山的山峰像集会一样聚在一起,黄河的波涛像发怒似的汹涌澎湃,潼关外有黄河,内有华山,地势险峻。望向西都长安,心中感慨万千。从秦汉故都旁经过,看到成千上万的宫阙都化作了泥土,我不禁无限伤感。王朝兴盛,百姓受苦;王朝灭亡,百姓依旧受苦!

    ◎赏析

    这是元代张养浩的一首小令,用简短的形式,以磅礴的气势,写出历史兴亡之感。“峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路”,运用拟人的修辞,表现潼关的险要地势和重要地理位置。“望西都,意踌躇”,作者触景生情,面对古都,感慨万千。“伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土”,过去雄伟的宫殿,早已变成眼前的废墟,破败不堪,既是时间的摧残,更是社会衰败的表现,今昔对比之下,抒发了作者无限伤感之情。最后,诗人对兴亡发表自己的议论:“兴,百姓苦;亡,百姓苦!”无论历史怎样变迁,兴盛时大兴土木,衰败时战乱不断,受苦的永远都是百姓,他们从未过上安居乐业的生活。这一见解独到而深刻,表现了对人民苦难的深切同情,也投射出对这一千古难题的无奈之感。

    ◎考点总结

    主要表达方式举例:

    峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。——描写

    伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。——抒情

    兴,百姓苦;亡,百姓苦!——议论

    ◎易混辨析

    1.描写潼关地势险要的句子是:峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。

    2.作者通过今昔对比,引发无限伤感的句子是:伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土。

    3.作者对兴亡发表议论,体现末世之思,表达对人民深切同情的句子是:兴,百姓苦;亡,百姓苦!

    4.作者面对古都,感慨万千,痛心万分的句子是:望西都,意踌躇。第40章

己亥杂诗

(清)龚自珍

    浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯[1]。

    落红[2]不是无情物,化作春泥更护花。

    ◎注释

    [1]吟鞭东指即天涯:此去向东,与京师便如天涯般远隔了。吟鞭,诗人所执的马鞭。

    [2]落红:落花,象征诗人辞官。

    ◎译文

    傍晚时分,我的离愁难以排解,扬鞭策马,向东远去,直到远在天涯的家乡。落花不是无情之物,它融入春天的泥土,会更好地保护新花。

    ◎赏析

    这是龚自珍《己亥杂诗》组诗的第五首,是诗人辞官离京时的作品。“浩荡离愁”指诗人辞别京城时无尽的离愁别绪。“天涯”,运用夸张的手法极言家乡之远。龚自珍的辞官,与陶渊明是不同的。他不是摆脱官场的畅快自由,而是心绪极为复杂,思归与离愁矛盾地相伴而生。“落红不是无情物,化作春泥更护花”,更是证实了作者此时的心情。虽然辞官,但并不表示不再关心国家和政治,还是想为社会尽点责任。在这里,诗人以“落红”自喻,以含蓄隽永的笔调表达了自己对国家社会、对政治生活的眷恋之情,同时体现了作者高度的社会责任感。

    ◎易混辨析

    1.运用夸张的手法,表现诗人辞官离京的矛盾之情的句子是:浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

    2.诗人移情于物、以物自喻,表明自己虽离开官场,但依旧关心国家、关心政治,愿继续为社会尽责的句子是:落红不是无情物,化作春泥更护花。第41章

满江红·小住京华

(清)秋瑾

    小住京华[1],早又是,中秋佳节。为篱下、黄花[2]开遍,秋容如拭。四面歌残终破楚[3],八年风味[4]徒思浙。苦将侬[5],强派作蛾眉[6],殊[7]未屑[8]!

    身不得,男儿列;心却比,男儿烈。算平生肝胆,因人常热[9]。俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折[10]。莽[11]红尘[12],何处觅[13]知音[14]?青衫湿[15]。

    ◎注释

    [1]小住京华:临时居住在北京。

    [2]黄花:菊花。

    [3]四面歌残终破楚:指1900年八国联军侵华,攻破北京。借用刘邦军以四面楚歌动摇项羽军心,终打败西楚霸王的典故。

    [4]八年风味:指秋瑾由父母包办婚姻所过的八年失败的家庭生活。

    [5]侬:女子自称,这里指作者自己。

    [6]蛾眉:原指女子长而美的眉毛,引申为女子。

    [7]殊:还,仍然。

    [8]屑:顾惜,介意。

    [9]因人常热:为别人而屡屡激动。

    [10]英雄末路当磨折:自己大概是英雄走上绝路,该当受这些折磨。

    [11]莽:广阔。

    [12]红尘:人世。

    [13]觅:寻找。

    [14]知音:指革命同志。

    [15]青衫湿:失意伤心。借用唐代白居易《琵琶行》:“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿。”

    ◎译文

    暂时居住在京城,中秋节早早到来。篱笆下菊花盛开,秋天的容貌像被擦拭过一般。如四面传来敌人的歌声,楚国最终灭亡了一样,列强攻入京城。八年以来我徒然向往故乡浙江。苦心将我强硬地分派到女子的行列,我却丝毫不放在心上。

    我人不能与男儿并列,心却比男儿刚烈。我对人肝胆相照,常因别人的事激动。凡夫俗子谁能理解我的抱负?英雄走投无路时,必当受到失意潦倒的磨砺。广阔的尘世,到哪里能找到自己的知音呢?我不禁哭湿了衣衫。

    ◎赏析

    这首词写于1903年。时值八国联军入侵后不久,作者目睹民族危机的深重和清政府的腐败,决心献身救国事业,而其夫却无心国事。中秋节,秋瑾与丈夫发生冲突,离家出走,决心冲破家庭牢笼,投身革命,不久即东渡日本留学。这首词是她在中秋节前后的述怀之作,反映了她冲破封建婚姻家庭和旧礼教的束缚走向革命道路前夕的苦闷彷徨和雄心壮志。

    “小住京华,早又是,中秋佳节。为篱下、黄花开遍,秋容如拭”,写中秋京城之景,菊花盛开,秋容明丽。“篱下”“黄花”暗用陶渊明和李清照的典故,分别表现了摆脱束缚的自由畅快和凄凉寂寥环境下的孤寂忧愁,秋瑾把二者结合在一起,正体现了她冲破家庭牢笼后兴奋而又愁苦的矛盾心理。花好月圆,秋高气爽,然而作者却无心赏景,她心中想得更多的是她的积贫积弱的祖国。“四面歌残终破楚,八年风味徒思浙”,难以忘却中国被列强瓜分、国家风雨飘摇的残酷现实。在现实中没有依靠的作者,把思绪转向千里之外的家乡浙江,然而故乡也多年未回。“苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!”作者感慨自己身为女子,但这并不能阻碍自己对理想的追求。这里体现了秋瑾投身革命事业的坚定信念。

    下阕词人更是一展豪情,把一腔热血挥洒得淋漓尽致。“身不得,男儿列;心却比,男儿烈”,这四句深入浅出,是鉴湖女侠的自我写照。作者运用“列”与“烈”两字的谐音,来表达她的抱负,上接“苦将侬,强派作蛾眉,殊未屑!”,思想有进一步的发展。接着,作者自述本志,“算平生肝胆,因人常热”,为别人而屡屡激动,进一步体现她的侠肝义胆。写到此处,作者笔锋一转,由激昂转向低婉,“俗子胸襟谁识我?英雄末路当磨折”,这正是她此时知音难觅、前途未卜、饱受磨难的现实。最后,作者化用白居易《琵琶行》“座中泣下谁最多?江州司马青衫湿”的诗句,将知音难觅、孤寂悲愤之情推到极致。

    这首词将高亢与低沉、大气与细腻、兴奋与忧愁有机地结合在一起,字里行间流露出作者对于国家命运的担忧,表现了作者投身革命的坚定信念,一个热血豪情的女革命者形象跃然纸上。

    ◎易混辨析

    1.引用典故表现列强进逼、中国前途危殆的句子是:四面歌残终破楚。

    2.描绘巾帼英雄形象,并表达秋瑾的抱负、志向的句子是:身不得,男儿列;心却比,男儿烈。

    3.借用典故抒发知音难觅之情的句子是:莽红尘,何处觅知音?青衫湿。(此题关键词为用典)第42章

《论语》12章

(一)

    子[1]曰:“学而时习[2]之,不亦说[3]乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知[4]而不愠[5],不亦君子[6]乎?”

    (《学而》)

    (二)

    曾子[7]曰:“吾日三省[8]吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信[9]乎?传[10]不习乎?”

    (《学而》)

    (三)

    子曰:“吾十有[11]五而志于学,三十而立[12],四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

    (《为政》)

    (四)

    子曰:“温故而知新,可以为师矣。”

    (《为政》)

    (五)

    子曰:“学而不思则罔[13],思而不学则殆[14]。”

    (《为政》)

    (六)

    子曰:“贤哉,回[15]也!一箪[16]食[17],一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉,回也!”

    (《雍也》)

    (七)

    子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。”

    (《雍也》)

    (八)

    子曰:“不义而富且贵,于我如浮云。”

    (《述而》)

    (九)

    子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。”

    (《述而》)

    (十)

    子在川上曰:“逝者如斯夫,不舍[18]昼夜。”

    (《子罕》)

    (十一)

    子曰:“三军[19]可夺帅也,匹夫不可夺志也。”

    (《子罕》)

    (十二)

    子夏[20]曰:“博学而笃[21]志,切问而近思,仁在其中矣。”

    (《子张》)

    ◎注释

    [1]子:古代对有地位的男子的尊称。《论语》中的“子曰”的“子”,均指孔子。

    [2]时习:时常复习。

    [3]说:通“悦”,愉快。

    [4]知:了解。

    [5]愠:生气。

    [6]君子:此处指有道德修养的人。

    [7]曾子:曾参,孔子的学生。

    [8]三省:多次反省自己。三,泛指多数。

    [9]信:诚实,真诚。

    [10]传:传授,此处指老师传授的知识。

    [11]有:通“又”。

    [12]立:站立,指言行能站得住。

    [13]罔:迷惘,引申为盲从、受骗。

    [14]殆:危险。[15]回:颜回,字子渊,孔子最得意的学生。

    [16]箪:古代盛饭的竹筐。

    [17]食:作动词,进食。

    [18]舍:居住,引申为停留。

    [19]三军:春秋时,大国多设三军,此处是军队的统称。

    [20]子夏:孔子的学生,姓卜,名商,字子夏。

    [21]笃:坚定。

    ◎译文

    (一)

    孔子说:“学了并时常温习它,不也很高兴吗?有志同道合的人从远方来拜访,不是值得高兴的事吗?别人不了解你也不生气,不也是道德修养高的人吗?”

    (二)

    曾参说:“我每天多次反省自己:给别人出谋划策尽忠了吗?和朋友交往讲诚信了吗?老师传授的知识温习了吗?”

    (三)

    孔子说:“我十五岁的时候就立志学习,三十岁的时候就有所成就,四十岁的时候就没有疑惑,五十岁的时候就知道上天的意旨,六十岁的时候听别人说话,就能深刻理解其中的意思,七十岁的时候就随自己的心意做事,且不超越法度。”

    (四)

    孔子说:“温习学过的知识,获得新的理解和体会,就可以做老师了。”

    (五)

    孔子说:“只学习不思考就会迷惑,只思考不学习就会疑惑。”

    (六)

    孔子说:“颜回真的是贤人啊!吃很少的食物,居住在简陋的巷子里,其他人忍受不了衣食之忧,颜回却不改变他本来的快乐。颜回真的是贤人啊!”

    (七)

    孔子说:“知道怎么学习的人不如喜爱学习的人,喜爱学习的人不如以学为乐的人。”

    (八)

    孔子说:“用不义的手段得到富与贵,那些富与贵对于我就如同天上的浮云。”

    (九)

    孔子说:“几个人一起走路,(其中)一定会有我的老师;选择他们的优点来听从,对他们的缺点我要反省并改正。”

    (十)

    孔子在河边感慨:“时光像流水一样消逝,日夜不停。”

    (十一)

    孔子说:“军队的将帅可以改变,人的志气却不可以改变。”

    (十二)

    子夏曰:“博览群书,广泛学习,恳切地提问,多考虑当前的事,仁德就在其中了。”

    ◎赏析

    《论语》是儒家最重要的经典之一,记载了孔子的言行,是儒家思想的集中体现。这12章讲述了学习方法、道德养成、志趣品格等方面的内容,具有很强的教育意义。

    (一)孔子教育我们,在学习方法上,要时刻温习;在交友上,要与志同道合的真正朋友交往;在性格养成上,要做温文尔雅的君子,正如他在《论语》另一章中说的:“不患无位,患所以立。”

    (二)曾子的这则言论,强调了自我反省对于道德养成的重要性,要时刻反观自身,是否忠诚于事、诚信于友、勤勉于学。(三)孔子认为,学习和修养是一个过程,不是一蹴而就的,要经过长时间的学习和锻炼,是一个循序渐进的过程。并说明了道德的最高境界是思想和言行的统一,能自觉地遵守道德规范,而不是勉强去做,能“从心所欲”却“不逾矩”。

    (四)这是讲学习方法,想成为“师”,就要掌握牢固的知识。那么怎样才能使学到的知识牢记于心呢?那就需要“温故”。时常温习所学,不断得出新的认识和体会,并在此基础上学习新的知识,这样才能成为大师。

    (五)这句话讲明了学与思的关系,二者相辅相成,缺一不可,缺少任何一个,都会使自己迷惑不清,因此要学思结合,辩证对待学思关系。

    (六)孔子对安贫乐道的颜回大加赞赏。颜回不在意外在环境的恶劣,也就是孟子所说的“贫贱不能移”,轻物质而重精神,为了自己的理想不断追求,即使生活清苦困顿也自得其乐。颜回安贫乐道的精神是值得我们所有人学习的。

    (七)这句话说明了乐趣对于学习的重要意义,学习不是强迫的,也不是习惯性的,而是要以之为乐的。只有这样,才能真心接受学习中所经历的辛苦,才能学有所成。

    (八)这句话说明了“义”是高于“富贵”的,不可让身外之“浮云”遮蔽自己的内心和本真,不可重利轻义。孟子继承了孔子这一义利观,有“富贵不能淫”以及“舍生取义”的价值判断。

    (九)孔子告诉我们要善于向身边的人学习,择善而从,并时常以身边的人为榜样或是告诫,时刻反思自己身上的优缺点,不断丰富自己、完善自己,追求更高尚的人生境界。

    (十)孔子感慨时光的流逝,意在告诉我们要珍惜时间,抓紧时间学习和修炼道德,塑造自己。

    (十一)强调“志”之于人的重要性。任何人在任何情况下,都要保持自己的志气,也就是道德的准线,即孟子所说的“义”,这是做人的基本准则,丝毫不可动摇。

    (十二)这句话说明了“仁”的途径,那就是博览群书,广泛学习,恳切地提问,多考虑当前的事。“近思”要求我们立足当下,踏实地做学问和做人,不好高骛远,这样才能做到“仁”的境界。

    《论语》是中国文化中的精华,集中体现了民族精神和传统文化的精髓,值得我们炎黄子孙慎思践行。

    ◎易混辨析

    1.表明人要不断从多方面反思自己、严格要求自己的句子是:吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

    2.表明新旧知识关系,突出复习的重要性的句子是:温故而知新,可以为师矣。

    3.说明学习并复习是一件令人快乐的事的句子是:学而时习之,不亦说乎?

    4.人要为自己的终身发展确立目标,树立远大志向,并不断践行、不断提高的句子是:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

    5.说明学思关系的句子是:学而不思则罔,思而不学则殆。

    6.突出乐趣对于学习的重要意义的句子是:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

    7.说明要善于向身边的人学习,取长补短,择善而从的句子是:三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。

    8.不取不义之财,表现孔子“义利观”的句子是:不义而富且贵,于我如浮云。

    9.孔子感慨时光流逝,劝诫我们要珍惜时间的句子是:逝者如斯夫,不舍昼夜。

    10.表明人在任何时候都要坚守道德底线的句子是:三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

    11.子夏认为,实现“仁”的途径是:博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。第43章

《孟子》三则

(一)鱼我所欲也[1]

    鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。生亦我所欲,所欲有甚于[2]生者,故不为苟得[3]也;死亦我所恶[4],所恶有甚于死者,故患[5]有所不辟[6]也。如使[7]人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也[8]?使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也。是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧[9]耳。

    一箪[10]食,一豆[11]羹,得之则生,弗得则死。呼尔而与之[12],行道之人弗受;蹴[13]尔而与之,乞人不屑[14]也。

    万钟[15]则不辩[16]礼义而受之,万钟于我何加[17]焉?为宫室之美,妻妾之奉[18],所识穷乏者得我与[19]?乡为身死而不受,今为宫室之美为之;乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;乡[20]为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已[21]乎?此之谓失其本心[22]。

    ◎注释

    [1]鱼我所欲也:出自《孟子·吿子上》,标题为编者据此章首句所加。

    [2]甚于:超过。

    [3]苟得:苟且获得,此处指苟且偷生。

    [4]所恶:所讨厌的。恶,讨厌,憎恨。

    [5]患:祸患,灾难。

    [6]辟:通“避”,躲避。

    [7]如使:假使,倘若。

    [8]何不用也:什么手段不可用呢。

    [9]勿丧:不丧失。

    [10]箪:古代盛食物用的竹器。

    [11]豆:古代盛食物用的木器。

    [12]呼尔而与之:轻蔑或粗暴地吆喝着给他。尔,助词。

    [13]蹴:踢,践踏。

    [14]不屑:因轻视而不愿接受。

    [15]万钟:优厚的俸禄。钟,古代的一种量器。

    [16]辩:通“辨”,辨别,分辨。

    [17]何加:有什么益处。

    [18]奉:侍奉。

    [19]所识穷乏者得我与:所认识的贫苦人能感激我的恩德吗?得,通“德”,恩惠,此处用作动词,指感激。与,通“欤”,语气助词。

    [20]乡:通“向”,从前。

    [21]已:停止,放弃。

    [22]本心:本性,天良。

    ◎译文

    鱼是我想要得到的,熊掌也是我想要的,如果两者不能同时得到,那么(我就)舍弃鱼而得到熊掌。生命是我想要的,正义也是我想要的,如果两者不能同时得到,那么(我就)舍弃生命而得到正义。生命是我想要的,然而我追求的东西有比生命还重要的,所以,我就不会为了生而不择手段;死亡是我厌恶的,然而我厌恶的事有比死亡更严重的,所以,即使有祸患,(我)也不躲避。如果人们追求的东西没有比生命更重要的,那么,凡是可以保全生命的方法有什么是不可以用的呢?如果人们厌恶的事情没有比死亡更严重的,那么,凡是可以躲避祸患的手段有什么是不可以用的呢?由于这个原因,有的人有获得生存的手段却不用;由于这个原因,有的人有躲避祸患的手段却不用。所以,(人们)喜爱的东西有比生命更重要的,所厌恶的东西有比死亡更严重的。不是只有贤德的人有这种想法,人人都有这样的思想,只不过贤德的人能不丧失罢了。

    一篮饭,一碗汤,得到它就可以活下去,失去它就会死亡。然而,如果吆喝着给人(吃),饥饿的路人也不会接受;如果用脚踢过去给人(吃),就连乞丐都不屑于接受。

    万钟的俸禄如果不分辨是否合乎礼仪就接受了,那万钟的俸禄对于我有什么益处呢?(接受)是为了美丽的宫室、妻妾的侍奉、认识的那些走投无路的贫困者感念我的恩德吗?从前即使死亡都不接受,现在为了美丽的宫室就接受了;从前即使死亡都不接受,现在为了妻妾的侍奉就接受了;从前即使死亡都不接受,现在为了那些走投无路的贫困者感念我的恩德就接受了:这种做法不可以停止吗?这就叫作丧失了本性。

    ◎赏析

    这篇文章选自《孟子·告子上》,详细地论证了舍生取义的道理。

    第一段用鱼和熊掌设喻,类比生和义,论证舍生取义的道理,且说明了舍生取义之心人皆有之的道理。这一段可分为三层。第一层从开篇到“故患有所不辟也”,从正面进行论证,确立了“舍生取义”的论点,说明为了“义”不贪生畏死。第二层从“如使人之所欲莫甚于生”到“所恶有甚于死者”,从反面论证了“义”比“生”更重要,“不义”比“死”更严重,因此证明了“舍生取义”的现实意义。第三层“非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳”,强调了“义”,尤其是“舍生取义”的思想境界是每个人都有的,不是只有道德高尚的人才有,只不过他们能保持这样的义利观不丧失罢了。

    第二段举例论证,表明即使危及生命,也不能忍受羞辱,放弃大义。即使“得之则生,弗得则死”,但是“呼尔而与之”“蹴尔而与之”,无论是平常人还是乞丐,都不会接受,因为“义”是高于“生”的。

    第三段举例论证接受优厚的俸禄也要讲“礼义”,同时对比论证了“向”和“今”的不同做法,说明了舍弃“义”就会失去本心的道理。作者用反问的句式,否定了三种放弃“义”的行为:“为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我”。接着,作者运用排比的句式,把“向”和“今”进行了对比,表明了舍义逐利的危害,也就是失去了本心。第二段与第三段并列论述,互为对照,说明无论是关乎生命的东西还是关乎享受和名利的东西,都要把“义”放在第一位。

    孟子通过比喻类比、举例和对比论证的方式,论述了“舍生取义”对于每个人的重要意义,阐明了自己的义利观。

    ◎易混辨析

    1.在孟子看来,在什么情况下,即使遇到祸患也会挺身而出:所恶有甚于死者,故患有所不辟也。

    2.孟子认为失其本心的行为是:万钟则不辩礼义而受之。

    3.体现孟子“性善论”主张的句子是:非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。

    4.孟子设喻说理的句子是:鱼,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。

    5.与《礼记》中记载的“不食嗟来之食”的典故表意相近的句子是:呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。

    6.本文的主旨句是:生,亦我所欲也;义,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取义者也。

    (二)富贵不能淫[23]

    居天下之广居[24],立天下之正位[25],行天下之大道[26]。得志,与民由[27]之;不得志,独行其道。富贵不能淫[28],贫贱不能移[29],威武不能屈,此之谓大丈夫。

    ◎注释

    [23]富贵不能淫:出自《孟子·滕文公下》,标题为编者所加。

    [24]广居:宽大的住所。朱熹注:“广居,仁也。”

    [25]正位:正中的位置。朱熹注:“正位,礼也。”

    [26]大道:大路。朱熹注:“大道,义也。”

    [27]由:随顺。

    [28]淫:惑乱,迷惑。

    [29]移:转移,改变。

    ◎译文

    住在天下最宽敞的屋子里,站在天下最正确的位置上,走在天下最光明的道路上。得志的时候,就和百姓一同前进;不得志的时候,就独自坚持自己的原则。富贵不能使我骄奢淫逸,贫贱不能使我改变节操,威武不能使我屈服意志,这才是大丈夫。

    ◎赏析

    本段论述了孟子认为做到大丈夫的途径,“居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道”,突出“广”“正”“大”的准则。这是儒家一贯倡导的“仁义礼智”,正如后世朱熹所解:“广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。”接着,孟子补充“得志,与民由之;不得志,独行其道”,这正是孟子“穷达观”的体现,即“穷则独善其身,达则兼济天下”,也就是孔子所谓的“用之则行,舍之则藏”,这些都是儒家所倡导的立身处世观。最后,孟子总结“大丈夫”形象:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。”无论富贵贫贱,都不能改变自己立身处世的原则,这才是真正的大丈夫。

    这段文字虽然短小,但运用了排比、对比等手法,逻辑严密,说理透彻,体现了孟子语言精辟、正气浩然、铿锵有力、气势磅礴的特点,具有极强的说服力、震撼力和感染力。

    ◎易混辨析

    1.孟子认为做到大丈夫的途径是:居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。

    2.本段中与孟子“穷则独善其身,达则兼济天下”的穷达观表达共同的主张的句子是:得志,与民由之;不得志,独行其道。

    3.孟子认为,作为大丈夫应坚持的原则是:富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。

    (三)生于忧患,死于安乐[30]

    舜发于畎亩之中[31],傅说举于版筑之间[32],胶鬲举于鱼盐之中[33],管夷吾举于士[34],孙叔敖举于海[35],百里奚举于市[36]。

    故天将降大任[37]于是人也,必先苦[38]其心志,劳其筋骨,饿[39]其体肤,空乏[40]其身,行拂乱其所为[41],所以动心忍性[42],曾益[43]其所不能。

    人恒过[44],然后能改;困于心,衡于虑[45],而后作[46];征于色[47],发于声,而后喻[48]。入[49]则无法家[50]拂士[51],出[52]则无敌国[53]外患者,国恒亡。然后知生于忧患,而死于安乐也。

    ◎注释

    [30]生于忧患,死于安乐:出自《孟子·吿子下》,标题为编者所加。

    [31]舜发于畎亩之中:相传舜曾经在历山耕田,三十岁时被尧起用,后来继承了尧的君位。发,发迹,被任用。畎亩,田间,田野。

    [32]傅说举于版筑之间:傅说原是傅岩地方的一个泥瓦匠,为人筑墙,殷王武丁用他为相。举,被任用,被选拔。版筑,筑墙时在两块夹板中间放土,用杵捣土,使它坚实。

    [33]胶鬲举于鱼盐之中:胶鬲起初贩卖鱼和盐,周文王把他举荐给纣,后来又辅佐周武王。

    [34]管夷吾举于士:管仲原为齐国公子纠的大臣,齐桓公和公子纠争夺君位,公子纠失败了,管仲被关进监狱。齐桓公知道他的才能,即用他为相。

    [35]孙叔敖举于海:楚国人孙叔敖隐居海滨,因为有才被楚庄王选入朝廷。

    [36]百里奚举于市:虞国大夫百里奚因虞亡,被晋所俘,后逃到楚国,因为有才被秦穆公用五张羊皮赎回重用。

    [37]任:责任,使命。

    [38]苦:使动用法,使……受苦。

    [39]饿:使动用法,使……经受饥饿。

    [40]空乏:使动用法,使……受贫困之苦。

    [41]行拂乱其所为:使他做事不顺当。拂,破坏。乱,扰乱。

    [42]动心忍性:使他的内心警觉,使他的性格坚定。忍,坚韧。

    [43]曾益:增强。曾,通“增”。

    [44]恒过:常犯错误。

    [45]衡于虑:思绪堵塞。衡,通“横”,阻塞,此处指不顺。

    [46]作:奋起,指有所作为。

    [47]征于色:在脸上表露出来。征,表露。

    [48]喻:明白,了解。

    [49]入:指国家内部。

    [50]法家:坚持法度的大臣。

    [51]拂士:辅佐君主的贤才。拂,通“弼”,辅佐。

    [52]出:指国外。

    [53]敌国:势力、地位相当的国家。

    ◎译文

    舜在田间劳作时被起用,傅说在筑墙时被起用,胶鬲在贩卖鱼盐时被起用,管夷吾被从狱中救出并被任用,孙叔敖在海边隐居时被任用,百里奚被从奴隶市场买回并被任用。

    所以上天将要把重大的责任降临到这个人的身上,一定要先使他困惑,使他筋骨劳累,使他忍饥挨饿,使他经受贫困之苦,使他的每一个行为都受阻,这样以激发他的心志,使他性情坚忍,增加他之前所没有的能力。

    人常常犯错,这样之后才能改正;心智困惑,思虑阻塞,这样之后才能振作;(忧虑)表现在脸色上,抒发在言语中,才能够被人理解。一个国家,如果在国内没有坚守法度的大臣和辅佐君王的贤士,在国外没有与之匹敌的邻国和外国的祸患,就常常会灭亡。

    这样之后就懂得忧愁祸患足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。

    ◎赏析

    这篇文章通过举古贤之例,论证经历逆境对于人成功的重要性,并推论出忧患意识的必要性,最后得出结论:生于忧患,死于安乐。

    文章第一段先列举古代圣君贤臣在微贱之中兴起的事例。舜、傅说、胶鬲、管夷吾、孙叔敖、百里奚,这些人之前或为农夫,或为工匠,或为小贩,或为囚徒,或为隐士,或为奴隶,但他们最终走出困境,成就大业。这一段采用排比的修辞,在论证方法上属于举例论证。

    第二段对上段所举的例子加以概括,得出这样的观点:古往今来接受上天授予的大任、成就大业的人,都要先经历苦难的磨炼,经受种种肉体和精神的折磨,从而锻炼意志,增长才能。

    第三段,作者从“生于忧患”角度论人,从“死于安乐”角度论国,正反两方面,对上述观点进一步阐发:人常犯错,才会督促他改错;思虑受阻,才能提醒他苦思冥想,精神振奋。论国时,从国内、国外两个角度论证,对于一个国家来说,如果没有坚守法度的贤臣,没有相抗衡的他国和外患的困扰,这样的国家就会渐渐走向灭亡。

    最后一段,作者提出本文的中心论点:生于忧患,死于安乐。告诫人们要时刻怀有忧患意识,不可耽于安逸享乐。

    这篇文章的推理层层深入,上下文紧密承接,如“人恒过,然后能改”承接上文“行拂乱其所为”;“困于心,衡于虑,而后作”承接上文“苦其心志”;“征于色,发于声,而后喻”承接上文“动心忍性”。结构清晰,论证透彻,极具说服力。

    ◎易混辨析

    1.从个人角度,运用排比的修辞,正面论述忧患对于人的重要意义的句子是:人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。

    2.从国家角度,反面论证忧患的重要性的句子是:入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。

    3.本文的中心论点:然后知生于忧患,而死于安乐也。

    4.写个人经历磨难获得结果的句子是:所以动心忍性,曾益其所不能。第44章

《庄子》一则

北冥[1]有鱼,其名曰鲲[2]。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏[3]。鹏之背,不知其几千里也。怒而飞[4],其翼若垂天之云[5]。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志[6]怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上[7]者九万里,去以六月息[8]者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色[9]邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

    ◎注释

    [1]北冥:北海。海色深黑,故叫冥。冥,通“溟”,海。

    [2]鲲:传说中的大鱼。

    [3]鹏:传说中的大鸟。

    [4]怒而飞:振翅奋飞。怒,奋发。

    [5]垂天之云:天边的云。垂,通“陲”。

    [6]志:记载。

    [7]抟扶摇而上:乘着旋风环旋地飞上。抟,回旋上升。扶摇,平地上升的风暴,又称“飙”。

    [8]去以六月息:凭借着六月的大风离开。去,离开。以,凭借。息,气息,指风。

    [9]正色:本色。

    ◎译文

    北方的大海里有一条鱼,它的名字叫作鲲。鲲很大,不知道它有几千里。(鲲)变化成鸟,鸟的名字叫作鹏。鹏的脊背,不知道长有几千里。当它振翅而飞的时候,它的翅膀就像垂在天边的云。这只鹏鸟,随着波涛迁徙到南方的大海。南方的大海是个天然的大池。《齐谐》是一本专门记载怪异事件的书,书上记载说:“鹏鸟迁徙到南方的大海,翅膀拍击水面激起三千里的波涛,乘着海面上骤起的狂风盘旋而上,直至九万里的高空,凭借六月的大风而离开。”春天树林原野上的雾气浮动,犹如奔腾的骏马,空气中纷纷扬扬的尘埃,是被大自然中生物的气息吹拂所致。天空湛蓝,难道这就是它真正的颜色吗?或者是因为它太高远而没有办法看到它的尽头呢?鹏鸟在空中往下看,不过也就这个样子罢了。

    ◎赏析

    本段选自《庄子·逍遥游》。追求一种完全自由的人生观,做到“无己”“无功”“无名”,无所依傍而游于无穷,这才是真正的“逍遥游”。选段为开篇部分,以寓言的形式,塑造了几千里之大的鲲和鹏,营造了开阔自由的大境界。

    开篇几句,运用夸张和比喻的手法描写了鲲、鹏之大。接下来,写鹏鸟的迁徙,并引用当时的志怪之书,说明鹏鸟迁徙时声势浩大的场面。“水击三千里,抟扶摇而上者九万里”,生动传神地展现了鹏鸟振翅高飞、直冲九霄的形象,此句后演变为多种形容壮志凌云或不懈奋斗终有所成的词句。“野马也,尘埃也,生物之以息相吹也”,以短句的形式,表现了万物之间的关联。然后,作者对天之苍茫产生了质疑,也是对宇宙真理的思考,使本文的高度上升到了哲学层面。最后作者笔锋一转,以高飞在天空的鹏鸟的视角,来观看万物,并与人进行反观,由此引出后文对“小大之辩”“逍遥游”的阐释。

    选段虽短,且只是《逍遥游》原文的一个引子,但从中完全可以体会到庄子“汪洋恣肆,瑰丽诡谲,意出尘外”的创作风格,及追求逍遥自由的人生态度。

    ◎易混辨析

    1.用夸张的手法描写鲲鹏之大的句子是:鲲之大,不知其几千里也;鹏之背,不知其几千里也。

    2.运用比喻的手法,表现鹏鸟之大的句子是:怒而飞,其翼若垂天之云。

    3.引用神话传说,描写鹏鸟振翅高飞的句子是:水击三千里,抟扶摇而上者九万里。

    4.写万物之间互相关联的句子是:野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。

    5.连用两个问句,对自然现象发出质疑,并对宇宙哲理进行思考的句子是:天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?

    6.以鹏鸟的视角写人与万物间的相互认识的句子是:其视下也,亦若是则已矣。

    7.“自信人生二百年,会当水击三千里”源自本文:水击三千里,抟扶摇而上者九万里。

    8.李白名句“大鹏一日同风起,扶摇直上九万里”运用了《逍遥游》中的典故,其原句是:水击三千里,抟扶摇而上者九万里。 第45章

《礼记》一则

虽有佳肴[1],弗食,不知其旨[2]也;虽有至道[3],弗学,不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然后能自反[4]也;知困,然后能自强也。故曰:教学相长[5]也。

    ◎注释

    [1]肴:荤菜,鱼肉之类。

    [2]旨:味美。

    [3]至道:最好的道理。

    [4]自反:反省,自我检讨。

    [5]相长:相互促进。

    ◎译文

    即使有美味的菜肴,不吃,不知道它味美;即使有最好的道理,不学习,不知道它的好。因此学习之后知道有欠缺,教了之后知道有阻碍。知道有欠缺,然后能反过来要求自己,反省自己。知道有阻碍,然后能自己督促自己。因此可以说:教和学相互促进,教别人,也能增长自己的学问。

    ◎赏析

    本文采用类比推理的说理方法,由浅入深,得出“教学相长”的道理。

    文章第一句以日常生活经验入手,讲即使有美味的菜肴,如果不吃,就不知道它味美。接着,以此为喻,说明即使有最好的道理,如果不学习,就不知道它的好,这就初步得出了学习的重要性,同时也可以引申为实践的重要性。第二句以“是故”起笔,深入论述,分别写学和教给人的影响,即知道自己的不足之处。第三句紧紧承接上句,进一步论述了知道自己不足的作用,即反省自己、督促自己。作者没有接着说的是,人反省之后,就又通过教和学的实践来不断提升自己。这样一个循环,就是人们不断充实自己、提高自己、完善自己的过程。最后,作者提出本文的中心论点:教学相长。

    本文短小精悍,论证层次分明且逐层深入,说理清晰明了。

    ◎考点总结

    说理方式、论证方式:类比推理。第46章

《列子》一则

伯牙[1]善鼓琴,钟子期[2]善听。伯牙鼓琴,志在登高山。钟子期曰:“善哉,峨峨[3]兮[4]若泰山!”志在流水,钟子期曰:“善哉,洋洋[5]兮若江河!”伯牙所念,钟子期必得之。伯牙游于泰山之阴[6],卒[7]逢暴雨,止于岩下,心悲,乃援琴而鼓之。初为霖雨[8]之操[9],更造崩山之音。曲每奏,钟子期辄穷其趣。伯牙乃舍琴而叹曰:“善哉,善哉,子之听夫[10]!志[11],想象犹吾心也。吾于何逃声哉?”

    ◎注释

    [1]伯牙:传说中春秋时人,善弹琴。

    [2]钟子期:传说中春秋时人,善鉴赏琴的声音。

    [3]峨峨:高峻的样子。

    [4]兮:古代诗词赋中常用的语气助词,相当于现在汉语中的“啊”。

    [5]洋洋:盛大的样子。

    [6]阴:山的背太阳的一面,即北麓。

    [7]卒:通“猝”,突然。

    [8]霖雨:连绵大雨。

    [9]操:琴曲的一种。应劭《风俗通·声音》:“其遇闭塞忧愁而作者,命其曲曰操。”

    [10]夫:语气助词。

    [11]志:记载,所说。

    ◎译文

    伯牙善于弹琴,钟子期善于倾听。伯牙弹琴,意念中在攀登高山,钟子期说:“美妙啊,像巍峨的泰山!”意念中有流动的水,钟子期说:“美妙啊,像水势浩大的江河!”伯牙心中想到的,钟子期一定能领会。伯牙在泰山的北面游历,突然遇上大雨,在岩石下停了下来,心中悲伤,就拿过琴来弹奏。开始是弹奏琴曲,又创造出山崩的音乐。每次弹奏曲子,钟子期就点明他的情趣。伯牙停止弹琴叹息道:“太好了,太好了,您听到的那些,和我心里所想的一样。我怎么才能隐藏自己的声音呢?”

    ◎赏析

    本文选自《列子·汤问》,讲述了春秋时期的一对知音俞伯牙和钟子期之间高山流水的故事。

    “伯牙善鼓琴,钟子期善听”,先交代二人的身份,为故事的发展做了必要的背景交代。接着写伯牙将心中所想的事物弹奏出来,钟子期马上就能领会他的意趣。作者又突出写二人的一次经历,在游历过程中钟子期先后听出伯牙心中所想的大雨和山石崩裂,使伯牙不禁感慨钟子期的感悟和自己的想法一致,因而自己的心曲无处藏匿。

    这篇文章详略得当,体现出二人对音乐的高深造诣。更重要的是,体现出“人生有一知己足矣”的心声。心意相通、惺惺相惜,这样的友谊令后世无数人羡慕不已。第47章

曹刿论战[1]

《左传》

    十年[2]春,齐师伐我[3]。公[4]将战。曹刿请见。其乡人曰:“肉食者[5]谋之,又何间[6]焉?”刿曰:“肉食者鄙[7],未能远谋。”乃入见。问:“何以战[8]?”公曰:“衣食所安,弗敢专也[9],必以分人[10]。”对[11]曰:“小惠未遍[12],民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛[13],弗敢加[14]也,必以信[15]。”对曰:“小信未孚[16],神弗福[17]也。”公曰:“小大之狱[18],虽不能察[19],必以情[20]。”对曰:“忠之属也[21]。可以一战[22]。战则请从。”

    公与之乘[23]。战于长勺。公将鼓[24]之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩[25]。公将驰[26]之。刿曰:“未可。”下视其辙[27],登轼[28]而望之,曰:“可矣。”遂逐[29]齐师。

    既克[30],公问其故[31]。对曰:“夫[32]战,勇气也。一鼓作[33]气,再[34]而衰,三而竭。彼竭我盈[35],故克之。夫大国,难测[36]也,惧有伏[37]焉。吾视其辙乱,望其旗靡[38],故逐之。”

    ◎注释

    [1]曹刿论战:标题是编者后加的。曹刿,春秋时鲁国人,军事理论家。

    [2]十年:鲁庄公十年,公元前684年。

    [3]我:鲁国。

    [4]公:鲁庄公。

    [5]肉食者:吃肉的人,此处指有权位、享厚禄的人。

    [6]间:参与其中。

    [7]鄙:鄙陋,此处指目光短浅。

    [8]何以战:介词宾语前置,即“以何战”,凭借什么作战。以,凭、用。

    [9]衣食所安,弗敢专也:衣食这类使人安定的东西,不敢独自享受。安,安逸,享受。弗,不。专,独自享有。

    [10]必以分人:省略介词宾语“之”,即“必以之分人”,一定把它分给别人。

    [11]对:回答,应答。

    [12]遍:遍及,普遍。

    [13]牺牲玉帛:古代祭祀用的祭品。牺牲,指猪、牛、羊等动物。帛,丝织品。

    [14]加:虚报,虚夸,以少充多。

    [15]信:实情,此处指对神说实话。

    [16]小信未孚:小诚实,未能让神灵信任。孚,为人所信任。

    [17]福:用作动词,赐福,保佑。

    [18]狱:案件。

    [19]察:明察,完全调查清楚。

    [20]情:(以)实情判断,合情合理。

    [21]忠之属也:尽心尽责的表现。忠,尽力做好分内的事。

    [22]可以一战:可以与之一战,可凭借这个条件打一仗。

    [23]公与之乘:鲁庄公和他同坐一辆战车。之,指曹刿。

    [24]鼓:击鼓进军。古代作战,击鼓命令进军。

    [25]败绩:大败。

    [26]驰:驱车。

    [27]辙:车轮轧出的痕迹。

    [28]登轼:登上车扶着车前的横木。轼,古代车厢前面手扶的横木。[29]逐:追赶,追击。

    [30]既克:已经战胜。既,已经。克,战胜敌人。

    [31]故:原因,缘故。

    [32]夫:议论或说明时,用在句首,没有实在意义。

    [33]作:振作。

    [34]再:第二次。

    [35]盈:充满,此处指士气正充沛。

    [36]测:推测,估计。

    [37]伏:埋伏。

    [38]靡:倒下。

    ◎译文

    鲁庄公十年的春天,齐国的军队攻打我国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见(庄公)。他的乡亲们说:“当权者谋划这件事,(你)为什么要去参与呢?”曹刿说:“那些当权者目光短浅,不能深谋远虑。”于是(曹刿)就入朝拜见(庄公)。曹刿问:“您靠什么跟齐国的军队作战?”庄公说:“凡是吃的穿的,我都不敢独自享用,一定要分给我的大臣。”曹刿说:“小恩小惠并没有普及到百姓,他们不会跟从(您)。”庄公说:“祭祀用的牲畜、玉器和丝绸,我都不敢虚夸谎报,一定按照事实。”曹刿说:“小的信用不能得到信任,神明不会保佑您。”庄公说:“大大小小的案件,(我)虽然不能一一明察,但一定按照实情来处理。”曹刿说:“这是忠于职守一类的事情,可以凭借这与敌人作战了。如果与齐国作战,请(让我)跟从(您)。”

    庄公与曹刿同乘一辆战车。齐、鲁两国在长勺开战。庄公要击鼓进军,曹刿说:“不可以。”齐军击了三次鼓,曹刿说:“可以(进攻)了。”齐军大败。庄公要驱车追赶,曹刿说:“不可以。”他下车查看了齐军留下的车轮印迹,又登上车前的横木向远处眺望,说:“可以了。”(鲁军)于是大举追击齐军。

    打完胜仗之后,庄公问曹刿(作出判断的)原因。曹刿说:“打仗就是凭借毫不畏惧的气概。第一次击鼓振作士气,第二次击鼓士气衰弱,到第三次击鼓时,士气就耗尽了。敌人士气耗尽,我军士气正旺,因此就战胜了他们。齐国是大国,很难预料,我担心他们有埋伏。我仔细观察,发现他们的战车轮迹混乱,又远远望见齐军战旗倒了,因此决定追击他们。”

    ◎赏析

    本文选自《左传·庄公十年》。《左传》对于战争的记述十分详尽,不仅是战争过程,更多的是战前的准备,以及战争的结果影响,《曹刿论战》就是其中极有代表性的一篇。本文分为三段,即战前、战中、战后。

    第一段写战前的政治准备:取信于民。本段首先交代了战争发生的时间、原因和庄公出战的打算,接着用乡人的冷漠和目光短浅衬托了曹刿关心国事的责任感及政治远见。交代完这些背景之后,就写曹刿拜见庄公,引导庄公一步步认识到战争胜利的政治保证和基本条件是取信于民。

    第二段写齐鲁长勺之战的战争过程。本段并未对浩大的战争场面进行细致的铺陈,而是选取进军时机和追击时机两个点进行简洁的刻画,以突出人物形象。从“公将鼓之”“公将驰之”,可以看出庄公的急躁冒进和对战争认识的不足;对比之下,曹刿两次“未可”“可矣”简短有力,充分体现了他的沉着冷静和军事才能。

    第三段采用补叙的手法,写战后在庄公的询问下,曹刿交代战争取胜的原因。曹刿通过士兵作战的“勇气”说明把握战机的重要性,要善于创造“彼竭我盈”的局势,以弱胜强。另外,虽然战胜,也不能掉以轻心,要细心观察敌人,做出准确判断后,才能进行追击。从这里我们可以看出,曹刿具有冷静的头脑和敏锐的眼光,有政治和军事才能,而庄公的形象到此时发生了变化。对于曹刿使国家取胜的方法,庄公没有不懂装懂,而是虚心请教,可以看出他是一位较为开明的君主。

    ◎考点总结

    1.本文主要写作手法:对比,衬托。

    分别用“乡人”“庄公”与曹刿作对比。用乡人的目光短浅和冷漠狭隘,衬托曹刿的责任感;用庄公的鄙陋、冒进等特征,衬托曹刿有远见、沉着冷静等可贵品质。

    2.人物形象分析:

    (需区分战争前、中、后,不可一概而论。)

    战前:曹刿:关心国事,有责任感;有远见,深谋远虑。

    庄公:鄙陋寡见。

    战中:曹刿:有军事才能;沉着果断,胸有成竹;冷静,细心。

    庄公:急躁冒进。

    战后:曹刿:智勇双全;头脑清晰;沉着,不轻敌;有军事才能。

    庄公:谦虚,国家利益为先。第48章

邹忌讽齐王纳谏[1]

《战国策》

    邹忌修[2]八尺[3]有余,而形貌昳丽[4]。朝[5]服[6]衣冠,窥镜,谓其妻曰:“我孰与[7]城北徐公美?”其妻曰:“君美甚,徐公何能及君也?”城北徐公,齐国之美丽者也。忌不自信[8],而复问其妾,曰:“吾孰与徐公美?”妾曰:“徐公何能及君也!”旦日[9],客从外来,与坐谈,问之:“吾与徐公孰美?”客曰:“徐公不若君之美也。”明日,徐公来,孰视之[10],自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚[11]。暮寝而思之,曰:“吾妻之美[12]我者,私[13]我也;妾之美我者,畏我也;客之美我者,欲有求于我也。”

    于是入朝见威王,曰:“臣诚知不如徐公美。臣之妻私臣,臣之妾畏臣,臣之客欲有求于臣,皆以美于徐公。今齐地方千里[14],百二十城,宫妇[15]左右[16]莫不私王,朝廷之臣莫不畏王,四境之内[17]莫不有求于王。由此观之,王之蔽[18]甚[19]矣。”

    王曰:“善。”乃下令:“群臣吏民能面刺[20]寡人之过者,受上赏;上书谏寡人者,受中赏;能谤讥于市朝[21],闻[22]寡人之耳者,受下赏。”令初下,群臣进谏,门庭若市;数月之后,时时而间进[23];期年[24]之后,虽欲言,无可进者。

    燕、赵、韩、魏闻之,皆朝于齐。此所谓战胜于朝廷[25]。

    ◎注释

    [1]邹忌讽齐王纳谏:选自《战国策·齐策一》。邹忌,战国时齐国人。讽,讽谏,此处指委婉地规劝。齐王,齐威王。纳,接受。

    [2]修:长,此处指身高。

    [3]尺:当时的一尺约等于现在的23.1厘米。八尺有余,相当于1.85米左右。

    [4]昳丽:光艳美丽。

    [5]朝:名词用作状语,早晨。

    [6]服:名词用作动词,穿戴。

    [7]孰与:与……相比,谁更……。孰,哪一个。

    [8]不自信:不相信自己,否定句宾语前置。

    [9]旦日:第二天。

    [10]孰视之:仔细地看他。孰,通“熟”,仔细。

    [11]弗如远甚:远不如。

    [12]美:形容词的意动用法,以……为美。

    [13]私:动词,偏爱。

    [14]方:古代称面积的用语。方千里,意为纵横千里。与“百二十城”皆为虚夸之词。

    [15]宫妇:宫里的妃子。

    [16]左右:君王身边的大臣。

    [17]四境之内:全国范围内。

    [18]蔽:受蒙蔽。

    [19]甚:厉害。

    [20]面刺:当面指责。

    [21]能谤讥于市朝:在公众场合议论。谤,公开指责议论别人的过错。讥,谏。市朝,公众场合。

    [22]闻:使动用法,使……听到。

    [23]间进:隔一段时间进谏。

    [24]期年:满一年。期,满。

    [25]战胜于朝廷:在朝廷上战胜别国。意思是不必凭借武力即可令别国屈服。◎译文

    邹忌身高有八尺多,容貌光艳美丽。一天早晨,(他)穿好衣服戴好帽子,端详着镜子中的自己,对他的妻子说:“我和城北的徐公相比,谁更美?”他的妻子说:“您美极了,徐公哪能比得上您呢?”城北的徐公,是齐国的美男子。邹忌不相信自己,又问他的妾说:“我与徐公相比,谁更美?”他的妾说:“徐公哪里比得上您啊!”第二天,有客人来,(邹忌)与(客人)相坐而谈,问他说:“我与徐公相比,谁更美?”客人说:“徐公比不上您美。”第二天,徐公来了,邹忌仔细地看他,自认为不如(徐公美);对着镜子审视自己,更觉得远不如。晚上睡觉的时候思考这件事,说:“我妻子认为我美,是偏爱我;我的妾认为我美,是惧怕我;我的客人认为我美,是有求于我。”

    (邹忌)于是上朝拜见齐威王,说:“我确实知道自己不如徐公美。我的妻子偏爱我,我的妾惧怕我,我的客人有求于我,都认为我比徐公美。现在齐国的土地方圆千里,有一百二十座城池,宫里的妃嫔和亲信侍从,没有不偏爱大王的;满朝大臣,没有不惧怕大王的;全国范围内的人,没有不有求于大王的。由此看来,大王所受的蒙蔽太深了。”

    齐王说:“好。”于是下达命令:“所有的大臣、官吏和百姓,能够当面指责我的过失的,得上等赏赐;上书劝谏我的,得中等赏赐;能够在公共场所议论指责我让我听到的,得下等赏赐。”命令刚刚下达,大臣们都来进谏,宫廷里像集市一样人多;几个月之后,有时候偶尔有人进谏;满一年之后,即使有人想要进谏,也没有什么可以说的了。

    燕国、赵国、韩国、魏国听说这种情况,都到齐国来朝见。这就是人们所说的修明内政,不必用兵就可以战胜其他国家。

    ◎赏析

    本文选自《战国策·齐策一》。《战国策》中的文章,善于借助寓言、故事说明抽象的道理。本文即记述了邹忌从与徐公比美中悟出的治国的道理,进而劝谏齐王,使齐国大治。

    第一段主要写邹忌与徐公比美,以及邹忌从中得出的直言不易和深受蒙蔽的道理。邹忌分别问妻、妾、客自己与徐公相比谁更美,妻、妾、客由于身份地位的不同,给出了不同程度的赞美之词。然而邹忌没有沉醉其中,而是眼见为实,亲自与徐公相比,“孰视之,自以为不如;窥镜而自视,又弗如远甚”,这些都说明邹忌冷静清醒,有自知之明。更可贵的是,邹忌“暮寝而思之”,因小悟大,以此设喻,劝谏齐王。

    第二段写邹忌入朝劝谏齐王的过程。邹忌没有直陈其事,而是采用讽谏的方式,从发生在自己身上的小事入手,以小比大,类比得出“王之蔽甚矣”的结论。将治国安邦之道寓于贴切的比喻中,水到渠成,入情入理,使人深刻领会其意旨,充分体现了邹忌的语言艺术和深谋远虑。

    第三段写齐王采纳邹忌的建议而采取的措施,即“三赏”;以及政策的实施情况,即“三变”。

    第四段,写邹忌讽谏齐王纳谏所取得的效果。在国外,各国朝见,盛况空前;在国内,内政清明,不兵而胜。后两段都从侧面体现了邹忌精明强干和齐王从谏如流的性格特点。

    ◎考点总结

    1.写作手法:正、侧面描写相结合。

    2.邹忌的劝谏方法(语言艺术):讽谏。邹忌由家事说到国事,由己及人,运用设喻类比、以小见大的方法,指出“王之蔽甚矣”,从而委婉含蓄地劝说齐王应广开言路,兴利除弊,以实现国家大治。

    3.人物性格特征:

    邹忌:善于辞令,清醒冷静,实事求是,有自知之明,胸怀坦荡,深谋远虑。

    齐王:从谏如流,闻过即改,广开言路,有魄力,大胆改革。第49章

出师表[1]

(三国)诸葛亮

    先帝[2]创业未半而中道崩殂[3],今天下三分[4],益州[5]疲弊[6],此诚危急存亡之秋[7]也。然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇[8],欲报之于陛下也。诚宜开张圣听[9],以光[10]先帝遗德,恢弘[11]志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义[12],以塞忠谏之路也。

    宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同[13]。若有作奸犯科[14]及为忠善者,宜付有司论其刑赏[15],以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外[16]异法也。

    侍中、侍郎[17]郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔[18]以遗[19]陛下。愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之[20],然后施行,必能裨补阙漏[21],有所广益[22]。

    将军向宠,性行淑均[23],晓畅[24]军事,试用于昔日,先帝称之曰“能”,是以众议举宠为督。愚以为营中之事,事无大小,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所。

    亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也。侍中、尚书、长史、参军[25],此悉贞良死节之臣[26],愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也。

    臣本布衣[27],躬耕于南阳,苟全[28]性命于乱世,不求闻达[29]于诸侯。先帝不以臣卑鄙[30],猥自枉屈[31],三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是[32]感激,遂许先帝以驱驰[33]。后值倾覆[34],受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来[35]二十有一年矣。

    先帝知臣谨慎,故临崩寄臣以大事[36]也。受命以来,夙夜忧叹[37],恐托付不效,以伤先帝之明,故五月渡泸[38],深入不毛[39]。今南方已定,兵甲已足,当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝[40],攘除[41]奸凶,兴复汉室,还于旧都[42]。此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。至于斟酌损益[43],进尽忠言,则攸之、祎、允之任也。

    愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢[44],以彰其咎[45]。陛下亦宜自谋,以咨诹善道[46],察纳雅言[47],深追先帝遗诏。臣不胜受恩感激。

    今当远离,临表涕零,不知所言。

    ◎注释

    [1]出师表:选自陈寿《三国志·蜀志·诸葛亮传》,篇名为后人所加。是建兴五年(227年)诸葛亮准备出师北伐曹魏时写给蜀国后主刘禅的。表,古时大臣向皇帝上书陈情言事的一种文体。

    [2]先帝:此处指蜀昭烈帝刘备。

    [3]崩殂:死。皇帝死亡称“崩”。

    [4]三分:即分为魏、蜀、吴三国。

    [5]益州:蜀国建业之地。

    [6]疲弊:困乏,因当时生产力落后所致。

    [7]秋:紧要时刻。因秋天是一年中农活要完成之时。

    [8]殊遇:优待,厚遇。

    [9]开张圣听:广开言路,纳谏。圣,指刘禅。[10]光:发扬。

    [11]恢弘:发扬光大。

    [12]引喻失义:引用不恰当的譬喻为自己掩饰。引喻,譬喻。义,适宜,恰当。

    [13]陟罚臧否,不宜异同:奖惩功过,不应该因在宫中或在府中而有不同。陟,晋升。罚,惩罚。臧否,善恶。

    [14]作奸犯科:做坏事,触犯法令。

    [15]宜付有司论其刑赏:应该交给主管的官,判定他们受到刑罚或者接受奖赏。有司,有关的专门管理某种事情的官署或官吏。刑,罚。

    [16]内外:即前文所说“宫中府中”。

    [17]侍中、侍郎:古代官名。

    [18]简拔:选拔。

    [19]遗:给予,留给。

    [20]悉以咨之:都叫来询问他们。咨,询问。

    [21]裨补阙漏:弥补缺失和疏漏。裨,增益。阙,通“缺”。

    [22]广益:增添好处。

    [23]性行淑均:性情品德善良公正。淑,善。均,平。

    [24]晓畅:精通。

    [25]尚书、长史、参军:古代的官名。尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬。

    [26]贞良死节之臣:坚贞忠诚,能以死报国的臣子。

    [27]布衣:平民百姓。

    [28]苟全:聊以保全。

    [29]闻达:扬名显达。

    [30]卑鄙:地位卑微,见识短浅。

    [31]猥自枉屈:谦卑地降低身份。猥,谦辞,谦卑地。枉屈,屈尊。

    [32]由是:因此。

    [33]驱驰:为人效劳。

    [34]后值倾覆:指建安十三年(208年),刘备在当阳长坂坡被曹操打败之事。值,遇上。

    [35]尔来:自那时以来,指刘备三顾茅庐以来。

    [36]临崩寄臣以大事:章武三年(223年),刘备伐东吴兵败,临终前嘱咐诸葛亮辅助后主刘禅。寄,托付。

    [37]夙夜忧叹:日夜忧虑叹息。

    [38]五月渡泸:建兴三年(225年),诸葛亮率军渡过泸水,平定南中四部叛乱。泸,即金沙江。

    [39]不毛:此处指荒凉的地方。

    [40]庶竭驽钝:希望竭尽自己低下的才能。庶,希望。驽钝,自谦才能平庸。驽,劣马。钝,刀刃不锋利。

    [41]攘除:排除,铲除。

    [42]旧都:东汉的都城洛阳。

    [43]斟酌损益:权衡利弊,有所革新。损,减少。益,增加。

    [44]慢:怠慢,疏忽。

    [45]彰其咎:以此显示他们的过失。彰,表明,显扬。

    [46]咨诹善道:询问(治国的)好方法。诹,询问。

    [47]雅言:正确的言论。

    ◎译文

    先帝统一全国的大业还没有完成一半,就去世了。现在天下分裂为三国,我们蜀国困苦穷乏,这实在是形势危急、决定存亡的紧要关头。但是,在宫廷里,侍卫大臣还不懈怠;在战场上,忠诚的将士们奋不顾身,这是因为他们追念先帝的知遇之恩,想要在陛下身上报答。(陛下)实在应该广泛地听取意见,来发扬光大先帝遗留下来的美德,振奋有抱负的人的志气,不应该毫无根据地看轻自己,说不合道理的话,以致堵塞大家忠心规劝的道路。宫廷和府中的人,都同样是国家的官员,赏罚褒贬,不应该有差别。如果有为非作歹,触犯法律,以及尽忠行善的人,应该交给相关部门决定他们的惩罚和奖赏,以显示陛下公正明察的治理,不应该袒护、徇私情,使宫廷和府中有不同的法令。

    侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,都是忠良诚实之人,思想纯正,因此先帝选拔他们留给陛下。我认为,宫中的事情,无论大小,都来和他们商议,然后施行,就一定能补救缺失和遗漏,得到更多的益处。

    将军向宠,性情善良,做事公正,精通军事,从前试用的时候,先帝称赞他有能力,因此大家商议,推举向宠作为统领诸军的将领。我认为,军队中的事情,都应跟他商讨,一定能使军队团结,让才能高和才能低的人都找到适合的位置。

    亲近贤臣,远离小人,是先汉兴旺发达的原因;亲近小人,远离贤臣,是后汉衰亡的原因。先帝在的时候,每当和我讨论这些事情,没有一次不对桓帝和灵帝感到痛心遗憾的。侍中、尚书、长史、参军,这些人都是忠贞诚信而且能以死报国的臣子,希望陛下亲近他们、信任他们,这样汉朝的兴盛就不会远了。

    我本来是一个平民,亲自在南阳耕种,只希望在乱世中保全性命,不谋求在诸侯那里闻名发达。先帝不嫌弃我地位低微,见识鄙陋,降低自己的身份,三次到茅庐拜访我,向我询问当下的大事,我因此十分感激,就答应为先帝奔走效力。后来遭遇挫折,我在兵败的时候接受重任,在危难关头接受使命,从那时到现在已经有二十一年了。

    先帝知道我谨慎,所以临终的时候把国家大事托付给我。接受诏命以来,我日夜忧愁叹息,唯恐先帝的托付不能实现,以致损害先帝的英明,因此我五月的时候渡过泸水,深入荒瘠的地方。现在南方已经平定,兵力装备已经充足,应当激励、率领所有的将士,向北方进军,平定中原地区,我愿竭尽自己的力量,扫除奸诈凶恶的人,恢复汉家的天下,回到旧时的都城。这是我用来报答先帝、向陛下尽忠的职责。至于权衡利弊得失,毫无保留地提出忠诚的建议,就是郭攸之、费祎、董允等的责任了。

    希望陛下交给我讨伐北方、复兴汉室的任务,如果不能完成就治我的罪,来告慰先帝的在天之灵。如果没有发扬美德的谏言,就责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,暴露他们的过失。陛下也应该亲自谋划,(向贤臣们)询问治国的好方法,并采纳正确的言论,继承先帝的遗命。臣将感恩不尽。

    现在我就要远离陛下,面对这篇《出师表》,我泪如雨下,不知道说了些什么。

    ◎赏析

    诸葛亮的这篇《出师表》写于蜀汉第一次北伐前。当时,蜀国已经从之前的惨败中恢复过来,且与吴国通好,又平定南方,所以诸葛亮想要出师伐魏,以完成先帝刘备的遗愿。他创作此文的目的,是希望国内政治修明,有一个稳定的战略后方,使他“北定中原”的计划得以实现。

    全文共分三部分,以“出师”为线索贯穿全文。

    第一部分为第一到第五自然段,分析当前的形势,劝刘禅广开言路、严明赏罚、亲贤远佞,继承先帝遗志。

    第一段,诸葛亮先从国内、国外两个角度分析当下形势,提出广开言路的建议。文章起笔凝重,写“先帝创业未半而中道崩殂”,表达了对刘备大业未尽的痛惜,暗示创业艰难,提醒后主时刻自勉。然后分析当下形势,“今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也”,目前是决定国家生死存亡的关键时期,不可有丝毫懈怠,意在警醒后主。然而,也有有利条件,那就是“侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外”,忠臣良将为报答先帝而不懈奋斗,与后主一起创业守业,这是作者在给后主以希望。在这样的形势下,作为国君究竟该怎样做呢?诸葛亮提出建议:“诚宜开张圣听……不宜……以塞忠谏之路也”,即广开言路。这一段为全文的议论张本,以下的论述都是以此为基础展开的。

    第二段提出严明赏罚的建议。首先,“陟罚臧否,不宜异同”,赏罚的标准不应有不同,即“不宜偏私,使内外异法也”,内外异法必会使人心不齐,最终导致政局的混乱。其次,对于“作奸犯科及为忠善者”,要赏罚分明,“宜付有司论其刑赏”,不可随意赏罚。这样做的目的是“以昭陛下平明之理”,使所有人都正直勤勉,而不是投机钻营,这样才有利于国家的长治久安。本段连用两个“不宜”,语气强烈,对后主提出明确告诫,也显示出此建议的紧迫性。

    第三段在出师前交代内政上的安排。诸葛亮推荐“良实”“志虑忠纯”的郭攸之、费祎、董允等人,且特别指出是“先帝简拔以遗陛下”,来证明所推荐人员的合理性。本段为下文写“亲贤臣”做了铺垫。

    第四段在出师前交代军政上的安排。诸葛亮推荐“性行淑均,晓畅军事”的向宠,来辅佐后主的军政安排。本段与上段呼应,同样引用先帝对所用之人的评价,“先帝称之曰'能’”,同样为下文写“亲贤臣”做铺垫。

    第五段提出亲贤远佞的建议。此段紧承上两段推荐贤能的内容。作者首先从正反两方面对比说明亲贤远佞的重要性:“亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。”历史的经验告诉我们,亲小人必将导致亡国,亲贤臣才会使国家兴旺发达。然后又写到先帝,表明自己与先帝看法一致。最后,再次举荐贤臣,“愿陛下亲之信之”,谆谆告诫,苦口婆心。作者推荐这些人不是为了自身的利益,而是为了“汉室之隆”,也就是刘备的遗愿,表现出诸葛亮对刘氏家族“鞠躬尽瘁,死而后已”的忠诚。

    第二部分是第六、七自然段,以情动人,写自己的经历,表示先帝与自己的关系及对自己的信任,表达对刘氏父子的真挚情感和忠诚之心,以及“北定中原”“兴复汉室”的坚定决心。

    第六段作者自述本志以及先帝的三顾之恩。他本是身份低微的“布衣”,且过着“苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯”的淡泊生活。这几句话虽然是自谦之辞,但可以看出诸葛亮高尚的品格。接着,作者写先帝三顾茅庐的事,意在表现先帝宽宏的气度和不耻下问的品格,既表现出自己的感激之情,也暗含后主应学习先帝善于发现、任用贤人的能力。最后,写自己与先帝患难与共的经历,表明创业的艰难。细细品味,沧桑之感油然而生,同时更是劝勉后主珍惜眼下的基业,不断进取,以实现他们的共同理想。本段在叙述上,似于插叙,是以陈情的方式为出师做铺垫,表明自己是为报答先帝的知遇之恩,完成先帝未竟的事业,才北伐中原的,自然地引出下文的论述。

    第七段追忆先帝白帝城托孤之事,表明北伐的愿望和决心。首句说明先帝白帝城托孤之事,接着写“受命以来”的心情和行动。“夙夜忧叹”,不敢有丝毫的懈怠,“恐托付不效,以伤先帝之明”,表明自己深感使命的重大,也在暗示后主要勤勉,不要有损他父亲的英明。接着,一个“今”字,由回忆过去转回到目前情况。诸葛亮指明现在的形势是“南方已定,兵甲已足”,现在出征已无后患,且战备工作已经就绪。再以一个“当”字引出六个四字句,“奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都”,以磅礴的气势指出这次出师的战略目标,也为了说服后主伐魏势在必行。然后用“此臣所以报先帝而忠陛下之职分也”一句来总结,说明这样做的原因,其中“报先帝”照应前两段“三顾茅庐”和“白帝城托孤”之事,表达了作者真挚的情感。末句“至于斟酌损益,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也”,再次说明出师后国内的政事安排,强调郭攸之等人的职责,意在提醒后主勿忘广开言路、亲贤远佞。

    第三部分是第八、第九自然段,点明全文的主旨。

    第八段归纳所有人的责任。首先“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵”,严于律己。其次,“若无兴德之言,则责攸之、祎、允等之慢,以彰其咎”,严格要求朝廷之臣。最后,“陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏”,也对后主提出了希望,“咨诹善道,察纳雅言”,照应前文建议的内容。

    第九段是这篇表文的结束语。

    本文富有浓郁的抒情色彩。表的第一部分是寓情于议,在议论当前形势、制定国家用人计划、总结历史经验教训时,始终贯穿着一条明显的抒情线索,就是希望后主能够继承先帝遗志,完成先帝未竟的大业。因此行文中一直不忘提及先帝,这既表达了作者对先帝的崇敬和追忆之情,又有激励后主励精图治的意思。第二部分是寓情于叙,回忆先帝三顾茅庐和白帝城托孤,蕴含着对先帝知遇之恩的无尽感激,同时抒发了他鞠躬尽瘁效忠刘氏父子的决心。最后,更是说“愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵”,情辞恳切,集中表现了他的忠诚。

    这篇表文的主旨是使后主认识到亲贤远佞,才能修明政治,完成“兴复汉室”的大业。

    ◎考点总结

    1.写作目的:希望国内政治修明,有一个稳定的战略后方,使他“北定中原”的计划得以实现。

    2.这篇表文的主旨是:使后主认识到必须亲贤远佞,才能修明政治,完成“兴复汉室”的大业。

    3.诸葛亮的三条建议:广开言路、严明赏罚、亲贤远佞。

    ◎易混辨析

    1.作者向后主提出的三条建议是:

    ①诚宜开张圣听;

    ②宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同;

    ③亲贤臣,远小人。(最重要)

    2.诸葛亮希望后主不要随便看轻自己的句子是:不宜妄自菲薄。

    3.诸葛亮劝刘禅对宫中、府中官员的赏罚要坚持同一标准的句子是:宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同。

    4.诸葛亮劝谏后主要严明赏罚的句子是:若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏。

    5.说明诸葛亮追随先帝奔走效劳原因的句子是:先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顾臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激,遂许先帝以驱驰。

    6.表现作者无意于功名,表明志趣的句子是:苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯。

    7.表述作者临危受命的千古名句是:受任于败军之际,奉命于危难之间。

    8.通过对比写出先汉、后汉兴隆及衰败原因的句子是:亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也。

    9.指出出师战略目标(政治愿望)的句子是:当奖率三军,北定中原,庶竭驽钝,攘除奸凶,兴复汉室,还于旧都。

    10.言白帝城托孤之事,交代此次出师的历史根源及思想基础的句子是:受命以来,夙夜忧叹,恐托付不效,以伤先帝之明。

    11.表明具备出师的基础的句子是:今南方已定,兵甲已足。

    12.诸葛亮分析天下形势,其中不利的客观条件是:先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。

    13.诸葛亮分析天下形势,其中有利的主观条件是:侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外。

    14.表达作者对刘氏父子感情的句子是:此臣所以报先帝而忠陛下之职分也。

    15.表明作者出师决心,对自己提出严格要求的句子是:愿陛下托臣以讨贼兴复之效,不效则治臣之罪,以告先帝之灵。

    16.诸葛亮劝谏后主既要广开言路,又应亲自决断,继承先帝遗志的句子是:陛下亦宜自谋,以咨诹善道,察纳雅言,深追先帝遗诏。第50章

桃花源记

(东晋)陶渊明

    晋太元[1]中,武陵[2]人捕鱼为业。缘[3]溪行,忘路之远近[4]。忽逢桃花林,夹岸[5]数百步,中无杂[6]树,芳草鲜美,落英[7]缤纷。渔人甚异之[8]。复前行,欲穷[9]其林。

    林尽水源[10],便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人[11]。复行数十步,豁然开朗。土地平旷,屋舍俨然[12]。有良田美池桑竹之属[13],阡陌交通[14],鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉[15]如外人[16],黄发垂髫[17],并怡然自乐。

    见渔人,乃[18]大惊,问所从来[19],具[20]答之。便要[21]还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸[22]来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子[23]邑人[24]来此绝境,不复出焉[25],遂与外人间隔。问今是何世,乃[26]不知有汉,无论[27]魏晋。此人一一为具言[28]所闻,皆叹惋。余人各复延至[29]其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语[30]云:“不足为[31]外人道也。”

    既[32]出,得其船,便扶向路[33],处处志[34]之。及[35]郡下,诣[36]太守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。南阳刘子骥[37],高尚士也,闻之,欣然规[38]往。未果,寻[39]病终。后遂无问津[40]者。

    ◎注释

    [1]晋太元:东晋孝武帝司马曜的年号,这里的年代为假托。

    [2]武陵:郡名,今湖南省常德县。

    [3]缘:沿着。

    [4]远近:偏义复词,走得远。

    [5]夹岸:两岸。

    [6]杂:其他,别的。

    [7]落英:落花。

    [8]异之:对此感到惊异。异,意动用法,认为……奇异。

    [9]穷:走完。

    [10]林尽水源:桃花林的尽头就是溪流的源头。

    [11]才通人:仅容一个人通过。才,只。

    [12]俨然:整齐的样子。

    [13]属:类。

    [14]阡陌交通:田间小路,交错相通。阡陌,田间小路。南北方向为阡,东西方向为陌。

    [15]悉:都。

    [16]外人:桃花源以外的世人。

    [17]黄发垂髫:老人和小孩。黄发,高寿之人发白转黄,代指老人。垂髫,小孩垂下来的头发,代指小孩。

    [18]乃:竟然。

    [19]所从来:从何处来。

    [20]具:通“俱”,全部。

    [21]要:通“邀”,邀请。

    [22]咸:都。

    [23]妻子:妻室子女。

    [24]邑人:同乡的人。邑,古代区域单位,“九夫为井,四井为邑”。

    [25]焉:于此,从这里。

    [26]乃:竟然。

    [27]无论:不要说,更不必说。

    [28]为具言:对(桃花源中的人)详细地说出。为,对,向。

    [29]延至:邀请到。延,邀请。

    [30]语:告诉。[31]为:对,向。

    [32]既:已经。

    [33]便扶向路:就顺着当初来的路(回去)。扶,沿着,顺着。向,先前的。

    [34]志:标记,此处指做标记。

    [35]及:到达。

    [36]诣:拜见。

    [37]刘子骥:隐士。

    [38]规:计划。

    [39]寻:不久。

    [40]问津:问路,此处指探访、访求之意。津,渡口。

    ◎译文

    东晋太元年间,武陵郡有个人以打鱼为生。(一天,他)沿着小溪往前走,忘了走了多远的路。忽然遇到一片桃花林,两岸几百步之内,没有夹杂其他的树,花草香气袭人,桃花纷纷落下。渔人觉得非常惊异,又继续向前走,想要走到林子的尽头。

    (到了)林子的尽头,(找到)水的源头是一座山。山脚下有一个小洞,隐隐约约好像有亮光。(渔人)就丢下船,从这个小洞进去。刚开始特别窄,仅够一个人通过。又走了十几步,突然就开阔明亮了。土地平整开阔,房屋整整齐齐。有肥沃的田地、洁净的池塘、环绕的桑竹,田间的小路交错纵横,鸡鸣狗叫的声音不绝于耳。人们来来往往,在田间劳作,男男女女穿的衣服都和外界一样,老老少少都自由快乐。

    (桃花源中的人)看到渔人,竟然十分吃惊,问(他)从哪里来,(渔人)一一仔细回答他们。(人们)便邀请(渔人)回到自己的家中,摆酒杀鸡做饭款待。村里的人听说有这样一个人,都来打听消息。(他们)说自己的祖上为了躲避秦时的动乱,率领妻子儿女和同乡的人来到这个与世隔绝的地方,再也没有出去,就跟外界隔绝了。(村民们)问现在是什么朝代,(他们)竟然不知道有汉代,更不要说魏晋了。渔人一一给他们说了自己知道的,(村民)都长叹惋惜。其他的人又分别邀请渔人到家里,拿出酒和饭菜(招待他)。(渔人)停留了几天,就告辞离开了。这里的人告诉(他)说:“不值得向外界的人说(桃花源)。”

    (渔人)出来后,找到了他的船,便沿着从前的路,到处留下标记。(渔人)到了郡里,如实地把这件事报告给太守。太守当即派人跟随他前往,寻找以前的记号,但是不久就迷路了,再也找不到路了。南阳的刘子骥,是一个品德高尚的人,听说了这件事,兴致勃勃地计划前往。结果没有实现,不久他就病死了。后来就再也没有探访的人了。

    ◎赏析

    《桃花源记》原是《桃花源诗》前的“记”,实际上就是这首诗的序,是关于诗歌内容的记叙性文字。在这篇记中,作者精心虚构了一个充满传奇色彩的故事,虚构了一个人人平等、没有剥削和战乱、生活安定、民风淳朴的理想社会,表达了人们对理想社会的强烈追求,反映了人们渴望摆脱战乱和压迫、追求安定幸福生活的美好愿望,同时含蓄地表达了对当时社会的不满。

    第一段写渔人发现桃花源的过程以及桃花林的美景。“晋太元中”,用具体的时间增强文章的真实性。“缘溪行,忘路之远近”,体现出渔人悠然随性的特征,也为下文写与桃花源不期而遇做了铺垫。“夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷”,生动形象地描绘了桃花林草木茂盛、花香袭人的美妙景致。看到如此美景,渔人更加好奇,便“复前行,欲穷其林”,为下文写进入桃花源做铺垫。第二段写渔人进入桃花源后,发现了桃花源美丽的景色和此中人和谐安定的生活。“林尽水源,便得一山。山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人”,写出了桃花源地处幽远的特征,为下文写其与世隔绝创造了可能性。“土地平旷,屋舍俨然。有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻”,借渔人的视角,写出了桃花源里整齐和谐的生活环境。“其中往来种作,男女衣着,悉如外人,黄发垂髫,并怡然自乐”,再由环境写到在其中生活的人,打扮和外人一样,但是无论男女老少,都自在快乐,这就是与外界的人所不同的了。作者此处着意对比,突出了对于安定和谐生活的向往。

    第三段写桃花源中的人们热情接待了渔人。桃花源人见到渔人,先是大惊,表现了他们从未被外界打扰的现实。了解渔人来历后,便热情地招待他,“便要还家,设酒杀鸡作食”。在与渔人的对话中,他们交代了来此处的原因,“自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔”,即为躲避战乱来到与世隔绝之地,可见战争对于人们生活的灾难性影响是巨大且持久的。“问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋”,进一步渲染了人们与世隔绝。与他们现在的幸福生活相比,外界人们的遭遇以及世事变迁,让他们无限叹惋。在了解了外界之后,“余人各复延至其家,皆出酒食”,数日内接连款待渔人,又一次体现出桃花源人的热情淳朴。在渔人离开之时,桃花源的人们嘱咐他“不足为外人道也”,他们不想让外界发现他们,不想让纷扰的世俗扰乱他们和谐幸福的生活,这为下文写渔人及众人寻找未果做了铺垫。

    第四段写渔人再寻桃花源未得且他人也未能找到。“处处志之”“及郡下,诣太守,说如此”,说明渔人言而无信,把桃花源的秘密告诉了外人,其品质与桃花源人的淳朴形成了鲜明的对比。然而,“遂迷,不复得路”,并没能再次找到桃花源。接下来,写“高尚之士”刘子骥去寻找依旧未果。引用当时的名人做例子,突出了事件的真实性。直至后来,就没有人再询问了,说明世俗之人,无论是否高尚,都不能到达这样一个理想的境界。桃花源只能存在于人们的想象和期待之中。当然,生活在像桃花源一样的美好社会中的理想是不可能实现的,作者也深知这一点,故文章最后写人们再也找不到桃花源。这其实是一种隐喻,暗示像桃花源这样的理想社会是不存在的。

    正是因为这种理想与现实的反差,千百年来,没有战乱、生活安定、民风淳朴的桃花源,一直是人们精神的寄托。

    ◎易混辨析

    1.描写桃花源美丽景色的句子是:芳草鲜美,落英缤纷。

    2.描写桃花源人热情好客的句子是:便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。/余人各复延至其家,皆出酒食。

    3.表现桃花源环境和谐美好的句子是:土地平旷,屋舍俨然。有良田美池桑竹之属,阡陌交通,鸡犬相闻。

    4.表现人民生活恬适的句子是:其中往来种作,男女衣着,悉如外人,黄发垂髫,并怡然自乐。

    5.表达渔人进入桃花源的总体感受的句子是:豁然开朗。

    6.表明桃花源中人来桃花源的原因的句子是:先世避秦时乱。

    7.表明渔人背信弃义的句子是:及郡下,诣太守,说如此。第51章

答谢中书书[1]

(南朝)陶弘景

    山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞[2]竞跃。实是欲界[3]之仙都[4]。自康乐[5]以来,未复有能与[6]其奇者。

    ◎注释

    [1]答谢中书书:给谢中书的信。谢中书,名徵。中书,官职名。

    [2]沉鳞:沉在水中的鱼。

    [3]欲界:人间。佛教有三界之说。

    [4]仙都:神仙居所。

    [5]康乐:谢灵运,袭封康乐公,南朝著名的山水诗人。

    [6]与:参与,投身。

    ◎译文

    山水的美丽,自古以来(人们)就在讨论。高耸的山峰直入云霄,清澈的溪流能看见水底。两岸陡峭的岩壁色彩斑斓。青翠的树木和竹子,四季齐全。清晨的雾即将消散,猿猴和鸟儿大声地鸣叫着;傍晚的太阳即将落下,水中的鱼儿竞相跳出水面。这实在是尘世间的仙境。自从谢灵运以来,不再有能够欣赏自然山水的奇异的人了。

    ◎赏析

    这是陶弘景写给友人的一封书信。作者先把品评山水之美的雅趣追溯到古代,将与谢中书谈山论水之事和古往今来的林泉高士相比肩,以雅自况。接下来,作者便具体地描绘优美的山川景色。“高峰入云,清流见底。”古人尤其是魏晋文人,写景喜“仰观”“俯察”,这两句就是采用这样的观察方式,仰观山高,俯察水清,营造清新脱俗的境界。继而环顾四周,“两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备”。从视觉角度写出静态的美景,多彩的山石与青翠的林竹,各个时节均有美不胜收、绚烂多姿的景致。“晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃”,由静景转入听觉角度的动态之景。时间上相对照,清晨薄雾将散,傍晚夕阳欲尽,猿猴、鸟儿、鱼儿叫声起伏、竞相嬉戏,体现了自然界活泼和谐的景象。在这十句描写中,作者将有代表性的景物加以组合,对仗工整,语言简练,使人们对山川美景有了完整统一的印象。最后,作者以对美景的赞叹收束全篇,“实是欲界之仙都”,由衷地赞叹山水之美。“自康乐以来,未复有能与其奇者”,又以谢灵运自况,表示自己能像前代隐士一样,欣赏到如此奇绝的景色。整篇文章写出了作者畅游山水的怡然自得之情,表达了作者归隐山林、与自然相融合的超凡脱俗的志趣品格。

    ◎考点总结

    写作特色:对仗工整,文笔洗练;视觉、听觉相结合,动静结合;时空自由转换。

    ◎易混辨析

    1.从仰观、俯察角度描写壮丽秀美景色的句子是:高峰入云,清流见底。

    2.从时间、空间两个方面写出周围环境绚烂多彩的特点的句子是:两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。

    3.用对仗的手法,写出自然景色动态之美的句子是:晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。

    4.直抒胸臆,表达作者对山林美景的喜爱之情的句子是:实是欲界之仙都。第52章

三峡[1]

(北魏)郦道元

    自三峡七百里中,两岸连山,略无阙[2]处。重岩叠嶂[3],隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月[4]。

    至于夏水襄陵[5],沿溯[6]阻绝。或王命急宣[7],有时朝发白帝[8],暮到江陵[9],其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也[10]。

    春冬之时,则素湍[11]绿潭,回清倒影。绝巘[12]多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱[13]其间,清荣峻茂[14],良[15]多趣味。

    每至晴初霜旦[16],林寒涧肃,常有高猿长啸,属引[17]凄异,空谷传响,哀转久绝。

    故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”

    ◎注释

    [1]三峡:选自《水经注·江水注》中描写长江三峡的一节,篇名为后加。

    [2]阙:通“缺”。

    [3]嶂:状如屏障的山峰。

    [4]自非亭午夜分,不见曦月:如果不是正午和半夜,就看不见太阳和月亮。自,此处意为如果。亭午,正午。夜分,半夜。曦,日光,太阳。

    [5]襄陵:上涨满溢。襄,上。陵,超越。

    [6]沿溯:顺流而下与逆流而上。

    [7]或王命急宣:有时朝廷有紧急命令传达。或,有时。

    [8]白帝:今重庆市奉节县东。

    [9]江陵:今湖北省江陵。

    [10]虽乘奔御风,不以疾也:即使骑着马,驾驭着风,也不以为快。奔,此处指飞奔的马。御,驾。疾,快。

    [11]素湍:白色的急流。

    [12]巘:山峰。

    [13]漱:喷射。

    [14]清荣峻茂:清澈、繁荣、高峻、茂盛。

    [15]良:实在,真。

    [16]霜旦:有霜的早晨。

    [17]属引:意为猿声接连不断。属,连接。引,延长。

    ◎译文

    在三峡的七百里中,峡谷两岸重山相连,没有一点缺口。重叠的山岩和屏障似的山峰遮挡住了太阳。如果不是晴朗的正午或是半夜时分,是见不到日月的。

    到了夏天,江水漫过丘陵,顺流而下和逆流而上的路都被阻断。有时候遇到皇帝的命令急需传达,早上从白帝城出发,傍晚就能到江陵。这中间相隔一千二百多里,即使是骑着像风一样飞快的骏马,也没有这样迅速。

    在春冬时节,则有白色的急流清波回旋,绿色的水潭倒映出景物的影子。极高的山峰上,多生长着奇形怪状的柏树,悬在空中的泉水和瀑布在山峰之间飞速冲荡。水清山峻,草木茂盛,实在给人带来无限的乐趣。

    每当天气晴朗或是降霜的早晨,树林清寒,山涧寂静,常常能听到猿猴的叫声,凄厉异常,连续不断,在空旷的山谷中回荡,哀婉凄切,久久不绝。所以,打鱼的人唱道:“巴东三峡中巫峡最长,几声猿鸣使人不禁泪湿衣裳。”

    ◎赏析

    这篇文章是郦道元《水经注》中的一篇,虽为一段关于三峡的注释文字,但语言优美精练,不失为一篇极佳的写景散文。

    第一段先写三峡的山。“自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处”,虽然有夸张的意味,但是确实突出了三峡山势连绵的特点。“重岩叠嶂,隐天蔽日”,则突出了三峡山势高峻的特点。接着,作者补充“自非亭午夜分,不见曦月”,不仅巧妙地衬托上句,而且极尽夸张之妙。

    第二段写水势。“至于夏水襄陵,沿溯阻绝”,写出了水量之大;“虽乘奔御风,不以疾也”,则突出了水流迅速的特点。作者以“朝发白帝,暮到江陵”来烘托,突出了水量大和水流快的特点,生动形象,真实可感。李白的“朝辞白帝彩云间,千里江陵一日还”就是受了郦道元此句的影响而产生的灵感。

    第三段写较为平静的春冬之景。“素湍绿潭,回清倒影”,连用两个表示色彩的词——“素”和“绿”,写出此时潭水素雅的样貌。倒影依稀可见,说明了水的清澈透明。“绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间”,寥寥几笔,勾勒出两岸高山、奇树、飞瀑的形态,突出了景物“奇”的特点,为段尾写“良多趣味”做了铺垫。“清荣峻茂”是作者对于春冬之时三峡景色的总体概括和感受。

    最后一段写“晴初霜旦”的气氛,体现了三峡独特的美。“林寒涧肃”是作者对此时环境的正面描写与感受,即凄清寂静;下文“常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝”,则是借助猿凄厉的叫声,进一步渲染了这种悲凉气氛。

    抓住景物特征是这篇文章的最主要的写作特点。从自然的角度看,写三峡固然要写水,但是山水有四季的变化,这就不能写一时一处的景色,而是要在四季的变化中展现三峡奇异的美景,寓静态于动态之中,动静结合,可以说没有这典型化的手法,是写不出三峡的美景的。

    这篇文章描写了大自然无比雄伟壮丽的景色,虽然凄寒,作者却写得饶有趣味,体现了作者热爱祖国大好河山、崇尚自然的情怀。

    ◎易混辨析

    1.与李白《朝发白帝城》有异曲同工之妙的句子是:有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

    2.描写泉水瀑布的句子是:悬泉瀑布,飞漱其间。

    3.描绘山的挺拔险峻的句子是:重岩叠嶂,隐天蔽日。

    4.写深秋的凄婉幽美的句子是:林寒涧肃。

    5.描写三峡群山连绵不断的句子是:两岸连山,略无阙处。

    6.侧面烘托三峡山势险峻的句子是:自非亭午夜分,不见曦月。

    7.描写夏季水势大,交通被断绝的句子是:夏水襄陵,沿溯阻绝。

    8.总括三峡春冬之时景色的句子是:清荣峻茂,良多趣味。

    9.写春冬三峡水的特点的句子是:则素湍绿潭,回清倒影。

    10.写水流湍急的句子是:有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。

    11.烘托三峡秋景凄凉的句子是:空谷传响,哀转久绝。

    12.引用渔歌反衬三峡深秋清幽寂静的句子是:巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!

    13.从色彩上对三峡景物进行描写的句子是:则素湍绿潭,回清倒影。

    14.用比较的方法表现夏水迅疾的句子是:虽乘奔御风,不以疾也。第53章

杂说[1](四)

(唐)韩愈

    世有伯乐[2],然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱[3]于奴隶人之手,骈死于槽枥之间[4],不以千里称[5]也。

    马之千里者,一食[6]或[7]尽粟一石[8]。食[9]马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见[10],且欲与常马等不可得,安[11]求其能千里也?

    策[12]之不以其道,食之不能尽其材[13],鸣之而不能通其意[14],执策而临[15]之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪[16]?其真不知马也。

    ◎注释

    [1]杂说:韩愈的《杂说》共四篇,分别是《龙说》《医说》《崔山君传》和《马说》,本文为第四篇。

    [2]伯乐:春秋时人,擅长相马,因此历来又借此指善于识拔人才者。

    [3]辱:受辱。

    [4]骈死于槽枥之间:(和普通的马)一起死在槽枥之间。骈,两马并驾一车。骈死,一起死。槽枥,马厩。槽,盛马饲料的器具。枥,系马的地方。

    [5]不以千里称:不以千里马著称,指才能被淹没了。

    [6]一食:一顿。

    [7]或:有时,或许。

    [8]石:容量单位,十斗为一石。

    [9]食:通“饲”,喂养。

    [10]外见:表现出来。见,通“现”。

    [11]安:怎么。

    [12]策:古代竹制的马鞭子。此处为用鞭子打、驾驭的意思。

    [13]尽其材:充分展现它的才能。指喂饱马,使它日行千里的能力充分发挥出来。材,通“才”。

    [14]通其意:懂得它的意思。

    [15]临:面对。

    [16]其真无马邪:难道真的没有千里马吗?其,语气词,用于句首表示反问,可译为“难道”“莫非”。邪,通“耶”,表示疑问。

    ◎译文

    世上有了伯乐,然后才能发现千里马。千里马经常有,可是伯乐却不常有。所以即使有好马,只能屈辱于奴仆这类人的手中,和其他马一起死在马厩里,不因千里马而著称。

    千里马,有时一顿能吃一石谷子。喂马的人不知道它是千里马而去喂它。这马即使有日行千里的能力,吃不饱,力气不足,它的特殊本领和健美的体态也无法显示出来。想和普通的马一样尚且不能,又怎么能让它日行千里呢?

    驱使它,不按照驾驭千里马的方法;喂养它,不能喂饱它,使它施展才能;马嘶鸣,却不能通晓它的意思,拿着马鞭子对着它说:“天下没有好马!”唉!是真的没有好马吗?是真的不识好马啊。

    ◎赏析

    这是一篇寓言性质的杂文。文章围绕“千里马常有,而伯乐不常有”这一中心论点,讽刺了封建统治者不识人才、不重用人才、摧残人才的昏庸愚昧,表达了作者怀才不遇的强烈愤慨。

    第一段,作者提出“千里马常有,而伯乐不常有”的观点。正是因为伯乐不常有,才导致千里马被埋没、摧残。“世有伯乐,然后有千里马”,第一句即一反常人看法,突出了伯乐对于千里马的重要性。“千里马常有,而伯乐不常有”,这是全文的主旨和论证中心,陈述了伯乐少、人才不被发现的社会现实。于是就有了千里马“只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间”的悲惨遭遇,最终千里马“不以千里称也”。因此,“伯乐不常有”是世上千里马被埋没的原因,也是下文论述的重点。

    第二段写“食马者不知其能千里而食也”,导致千里马“才美不外见”。“马之千里者,一食或尽粟一石”,这句指出千里马的特殊之处,表明按正确方法饲养千里马的必要性。但是,食马者偏偏“不知其能千里而食也”,因此,“食不饱,力不足”的千里马怎么能施展它的特殊才能呢?正是由于它“才美不外见”,所以才沦落到无法与平常的马处于平等地位的境地,我们不禁为千里马感到惋惜和不平。作者也用了一个反问句“安求其能千里也?”表达心中的不满。这一反问掷地有声,谴责了那些昏庸的“食马者”由于无知而埋没了千里马的罪行。从这一句中,我们似乎可以看到作者对于自身处境的委屈和愤怒,充分表达出对统治者不识人才、埋没人才的强烈愤慨。

    第三段抨击那些不能正确对待千里马却大呼“天下无马”的人。“策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意”,作者连用“不以”“不能”“不能”,以强烈的语言气势谴责了食马者的愚昧无知。明明是食马者不识马,却对着千里马说“天下无马”,形象地勾勒出不识马却自以为是、昏庸自大的可笑丑态,表达了作者对“食马者”所象征的封建统治者的辛辣讽刺。最后,作者对于这样的现象下了结论:“呜呼!其真无马邪?其真不知马也。”此时作者的情感达到高潮,语气强烈、毫不留情地斥责那些不识马的人,与第一段“千里马常有,而伯乐不常有”这一论点形成呼应。

    在写法上,这篇杂文借物喻人,托物寓意。全文围绕一个中心,多角度反复论证,并采用短句的形式,多用反问,使行文流畅,逻辑严密,气势恢宏,论证有力,具有极强的感染力和说服力。

    全文围绕“千里马常有,而伯乐不常有”这个中心,表达了对“不识马”的愚昧的封建统治者不识人才、埋没人才、摧残人才的强烈不满和尖锐讽刺,对被埋没的人才寄予深切的同情,也是韩愈“不平则鸣”的创作主张的体现。

    ◎易混辨析

    1.作者认为千里马被埋没的根本原因是:食马者不知其能千里而食也。直接原因是:食不饱,力不足,才美不外见。

    2.食马者“不知马”的具体表现为:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。

    3.本文的中心论点是:千里马常有,而伯乐不常有。

    4.描绘千里马终生遭遇的句子是:只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

    5.作者淋漓尽致地讽刺食马者丑态的句子是:执策而临之,曰:“天下无马!”

    6.运用设问句表达作者心中感慨的句子是:其真无马邪?其真不知马也。

    7.表明愚妄无知、平庸浅薄的统治者给千里马的不公正的待遇的句子是:策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。

    8.表明千里马外在特征、暗示发现千里马的必要条件的句子是:马之千里者,一食或尽粟一石。第54章

陋室铭[1]

(唐)刘禹锡

    山不在高,有仙则名[2]。水不在深,有龙则灵[3]。斯[4]是陋室,惟吾德馨[5]。苔痕上阶绿,草色入帘青。谈笑有鸿儒[6],往来无白丁[7]。可以调素琴[8],阅金经。无丝竹[9]之乱耳[10],无案牍[11]之劳形[12]。南阳诸葛庐[13],西蜀子云亭。孔子云:“何陋之有[14]?”

    ◎注释

    [1]陋室铭:选自《全唐文》。陋室,简陋的屋子。铭,古代刻在器物上用以警诫自己或者称颂功德的文字,后来成为一种文体。

    [2]名:著名。

    [3]灵:灵验。

    [4]斯:此,这。

    [5]惟吾德馨:只是由于我具有美德而散发出芳香。惟,只。馨,散布得很远的香气。

    [6]鸿儒:大儒,知识渊博的学者。

    [7]白丁:文盲,没有文化的人。

    [8]调素琴:弹琴。调,抚弄乐器。素琴,朴素无华的琴。

    [9]丝竹:弦管乐器。

    [10]乱耳:扰乱耳边的清净。

    [11]案牍:官府公文。

    [12]劳形:使身心劳累。形,身体。

    [13]南阳诸葛庐,西蜀子云亭:南阳有诸葛亮隐居的茅屋,西蜀有扬子云读书的亭子。这里指诸葛庐和子云亭都很简陋,但因为居住的人很有名,所以受到人们的景仰。

    [14]何陋之有:语出《论语·子罕》。之,助词。

    ◎译文

    山不一定高,有仙人居住就会天下闻名;水不一定深,有龙居住就有灵气。这是简陋的房子,只因为我有美好的德行(就不觉得简陋了)。苔藓给台阶铺上绿色,芳草把帘内映得青翠。谈笑的是学识渊博的学者,往来之间没有粗俗的人。可以弹奏朴素的古琴,可以阅览珍贵的佛经。没有嘈杂的管弦音乐扰乱两耳,没有繁复的公文使我身心劳累。南阳诸葛亮的茅庐,西蜀的子云亭,孔子说:“有什么简陋的呢?”

    ◎赏析

    这篇骈文写于作者被贬至和州之时。作者通过对居室环境以及日常生活的描写,表现出因为有“德”的存在而“陋室不陋”,表达了作者高洁傲岸的节操和安贫乐道的品质。

    全文可分为三层。第一层从“山不在高”到“惟吾德馨”。比兴开头,运用类比的手法,把名山和灵水与自己居住的陋室相类比,突出了陋室因“德馨”而与这些山水一样,具有名灵的特征。“德馨”一词是全文的文眼,具有统领全文的作用,突出了品德之于人的重要性。这一层点明全文的主旨:陋室会因居住者的品德高尚而流芳百世。

    第二层从“苔痕上阶绿”到“无案牍之劳形”。写陋室的环境和居住者的日常生活,表达出居住者安贫乐道的生活情趣。先写陋室的环境,“苔痕上阶绿”,说明来往的人少;“草色入帘青”更加渲染了环境的清幽雅致,反映了居住者淡泊宁静的心态。然后写室中人,交往的人都是志同道合的鸿儒。最后写室中事,实写“调素琴,阅金经”,生活的乐趣是抚琴读经,虚写“无丝竹之乱耳,无案牍之劳形”,没有烦琐俗事的打扰,虚实结合,表现了陋室主人高雅脱俗的情趣。

    第三层从“南阳诸葛庐”到“何陋之有”,运用诸葛亮和扬雄的典故,含蓄地以二位贤者自况,既表现出以古贤人为榜样的志向,又表明自己高洁傲岸的节操和安贫乐道的品质。照应开头,说明陋室不陋。文章以反问句收束全篇,有力地回击了那些鄙陋的势利小人,引人深思,言近旨远。

    本文运用赋、比、兴的艺术手法,山水比兴开篇,赋法铺陈陋室环境及生活;引用典故,运用比喻、排比、反问等修辞,从多个角度围绕“陋室不陋”这一论点,升华了高尚品德和高洁的志向,表现了作者高洁傲岸的节操和安贫乐道的品质。

    ◎考点总结

    1.本文文眼:德馨。

    2.中心论点:陋室不陋。

    3.写作方法:托物言志。

    4.最突出的艺术手法:比兴。

    ◎易混辨析

    1.《陋室铭》中暗示陋室不陋,点明文章主旨的句子是:斯是陋室,惟吾德馨。

    2.正反面虚实结合写主人生活情趣的高雅,衬托陋室不陋的句子是:可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

    3.写陋室来往客人之高雅的句子是:谈笑有鸿儒,往来无白丁。

    4.描写陋室优美的自然环境的句子是:苔痕上阶绿,草色入帘青。

    5.作者以古代贤人自况,暗示陋室不陋的句子是:南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

    6.引用孔子的话,画龙点睛,总结全文的句子是:孔子云:“何陋之有?”

    7.互文见义的句子是:谈笑有鸿儒,往来无白丁。

    8.运用比兴的句子是:山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。

    9.表明作者对世俗生活鄙弃的句子是:无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。第55章

小石潭记

(唐)柳宗元

    从小丘西行百二十步,隔篁竹[1],闻水声,如鸣佩环[2],心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清冽[3]。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩[4]。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂[5]。

    潭中鱼可百许头[6],皆若空游无所依[7]。日光下澈,影布石上,佁然[8]不动;俶尔远逝[9],往来翕忽[10],似与游者相乐。

    潭西南而望,斗折蛇行,明灭可见。其岸势犬牙差互[11],不可知其源。

    坐潭上,四面竹树环合,寂寥无人,凄神寒骨,悄怆[12]幽邃。以[13]其境过清,不可久居,乃记之而去。

    同游者:吴武陵[14],龚古,余弟宗玄[15]。隶而从者[16],崔氏二小生[17]:曰恕己,曰奉壹。

    ◎注释

    [1]篁竹:竹林。

    [2]如鸣佩环:好像人身上佩戴的玉佩、玉环相碰发出的声音。佩、环,古人佩在腰带上的玉饰。

    [3]清冽:清凉。

    [4]为坻,为屿,为嵁,为岩:成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。坻,水中高地。屿,小岛。嵁,不平的岩石。

    [5]蒙络摇缀,参差披拂:覆盖,缠绕,摇动,联结,高低不齐,随风飘动。

    [6]可百许头:大约有一百来条。可,约。许,在数字后,亦表约数。

    [7]皆若空游无所依:都好像在空中游动,什么凭借也没有。形容水清澈。

    [8]佁然:静止。

    [9]俶尔远逝:忽然向远处游去。俶尔,忽然。

    [10]往来翕忽:来来往往,轻快敏捷。

    [11]犬牙差互:像狗的牙齿那样互相交错。

    [12]悄怆:寂静得使人感到忧伤。

    [13]以:因为。

    [14]吴武陵:信州人,因罪被贬永州,与柳宗元交好。

    [15]宗玄:作者的堂弟。

    [16]隶而从者:跟着同去的。隶,附属。

    [17]二小生:两个年轻人。

    ◎译文

    从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像玉佩、玉环碰撞时发出的声音,(我)心里很高兴。砍倒一些竹子,开辟出一条小路,往下走就看见一个小潭,水特别清凉。(小潭)以整块石头作为潭底,靠近岸边的地方,潭底石头翻卷上来,露出水面,有的成为坻,有的成为屿,有的成为嵁,有的成为岩。(四周)青翠的树枝、碧绿的藤蔓,缠绕在一起,随风摆动,相互连缀,参差不齐。

    潭中的鱼大概有一百来条,都像在空中游动,没有什么依傍。阳光直射到水底,鱼的影子散布在潭底的石头上,静静地一动不动。突然,鱼儿向远处游去,来来往往,轻快灵活,好像在和游人相互取乐。

    向潭的西南望去,弯弯曲曲的溪流像北斗七星那样曲折,又像蛇爬行一样,时隐时现。溪岸的地势像狗牙那样相互交错,不知小溪的源头在哪儿。

    坐在潭边,四周被竹子和树木环绕,寂静冷落,没有人烟,(使人感到)凄凉,寒气透骨,寂静得使人忧伤。因为小石潭的环境太凄清,不能多停留,于是(我)记录下它的景色就离开了。

    同游的人是吴武陵、龚古、我的弟弟宗玄。随从而来的是两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

    ◎赏析

    这篇文章写于作者因参与王叔文改革而被贬至永州任司马之时。由于“永州司马”是个闲职,所以作者在任期间,游遍任所附近的奇山异水,创作出许多著名诗文。《永州八记》就是柳宗元这一时期的代表作。《小石潭记》原名《至小丘西小石潭记》,是《永州八记》的第四篇。这篇山水游记写出了小石潭凄清幽美的景色,表现出作者寄情山水而最终归于忧伤愤懑的心情。

    第一段写寻找小石潭的过程和小石潭整体的样貌。“从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声”,写出小石潭环境清幽的特点。“闻水声,如鸣佩环”,作者从听觉角度入手,写水声清脆悦耳。此时的作者被优美的景色所吸引,心中的感受为“心乐之”。“伐竹取道,下见小潭”,突出了作者探幽访奇的审美趣味。“水尤清冽”是作者对于潭水的总体感受,下文也是围绕此展开的。走近来看,“全石以为底”,这是小石潭最为奇特之处,潭底是整块的石头,这也是小石潭得名的原因。“卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩”则写出了石头的形态各异,再次突出“奇”的特点。“青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂”,采用动静结合的方式,写小潭四周的树木,颜色青翠,形态多姿,语言凝练,却不失生动形象。

    第二段通过潭中的游鱼写出潭水清澈的特征。“潭中鱼可百许头”,写鱼在水中畅游,似乎能数出它们的数量,实际是在突出水清的特点。“皆若空游无所依”,更是把这种清澈渲染到极致。鱼像是在空中游来游去,无所依傍。接下来,作者采用动静结合的方式写水和鱼的特点:鱼影可见,突出水清;鱼儿嬉戏,活泼可爱,正与游者之“乐”相映衬。“似与游者相乐”,照应上文“心乐之”,表现作者此时欢乐愉悦的心情。

    第三段写溪流和岸势的特点。溪流曲折,若隐若现;岸势交错,远处不明。此处也暗示了作者的心情已经由之前的“乐”转为忽明忽暗,为不可见的远方而忧虑。“斗折蛇行”和“犬牙差互”,运用比喻的修辞,生动形象地写出了溪流曲折和岸势交错的特点。

    第四段写作者凄凉忧伤的心情。作者先写潭周围的环境“四面竹树环合,寂寥无人”,冷清寂静,而作者则被这寂静感染,感到“凄神寒骨,悄怆幽邃”。这既是此时作者对环境的感受,也是作者遭遇贬谪以来难以排遣的内心深处的声音。可见,作者寄情山水的喜悦之情,终究被贬谪荒凉之地的悲哀和不平掩盖,忧伤的感情主调又重占上风,挥之不去。因此作者“以其境过清,不可久居,乃记之而去”,交代游览的结果,从中可以看出作者不愿久居荒凉之地却又无可奈何的矛盾心情。这种理想与现实的矛盾困扰了柳宗元的一生。

    第五段记录了同行人员,是游记的一般格式。

    这篇文章以游踪为线索,写出小石潭的景色之美,正、侧面描写相结合,突出了水清的特征,表现了作者由喜到悲的心情变化,体现了作者因遭贬谪,欲寄情山水而不得的难以排解的深深忧伤。

    ◎考点总结

    1.写作顺序:游览顺序(以游踪为线索)。

    2.一清、两乐、四奇:

    “一清”:“以其境过清”,表现了环境的凄清使作者心生凄凉。

    “两乐”:“心乐之”“似与游者相乐”,体现了作者欣赏小石潭美景时轻松愉悦的心情。

    “四奇”:

    ①潭石奇——形态各异;②潭水奇——声悦水清;

    ③潭源奇——曲折神秘;④潭境奇——清幽凄凉。

    ◎易混辨析

    1.《与朱元思书》一文以“游鱼细石,直视无碍”写江水的澄澈,柳宗元的《小石潭记》与之有异曲同工之妙的句子是:潭中鱼可百许头,皆若空游无所依。

    2.《小石潭记》中,写溪流曲曲折折,一段看得见,一段又看不见的句子是:斗折蛇行,明灭可见。

    3.作者初见小石潭的感受是:心乐之。

    4.作者对小石潭的总体感受是:凄神寒骨,悄怆幽邃。

    5.写出小石潭得名原因的句子是:全石以为底。

    6.写小石潭中石头形态各异的句子是:卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。

    7.写小石潭周围草木茂盛、摇曳多姿的句子是:青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。第56章

岳阳楼记

(北宋)范仲淹

    庆历四年[1]春,滕子京[2]谪[3]守巴陵郡。越明年[4],政通人和[5],百废具[6]兴。乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属[7]予[8]作文以记之。

    予观夫[9]巴陵胜状,在洞庭一湖。衔[10]远山,吞[11]长江,浩浩汤汤,横无际涯[12];朝晖夕阴[13],气象万千。此则岳阳楼之大观[14]也,前人之述备矣。然则[15]北通巫峡,南极[16]潇湘,迁客[17]骚人[18],多会于此,览物之情,得无异乎?

    若夫[19]霪雨[20]霏霏[21],连月不开[22];阴风怒号,浊浪排空[23];日星隐曜[24],山岳潜形;商旅不行,樯倾楫摧;薄[25]暮冥冥[26],虎啸猿啼。登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。

    至若春和景[27]明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集[28],锦鳞[29]游泳,岸芷汀兰,郁郁[30]青青。而或长烟一空[31],皓月千里,浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极[32]!登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘[33],把酒临风[34],其喜洋洋者矣。

    嗟夫[35]!予尝求[36]古仁人[37]之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲。居庙堂之高[38]则忧其民;处江湖之远[39]则忧其君。是进亦忧,退亦忧。然则何时而乐耶?其[40]必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”欤[41]!噫!微斯人,吾谁与归[42]?

    时六年九月十五日。

    ◎注释

    [1]庆历四年:1044年。庆历,宋仁宗的年号。

    [2]滕子京:名宗谅,河南洛阳人,被人弹劾“枉费公钱”,贬至岳州做知州,即巴陵郡太守。

    [3]谪:古代官吏被降职或流放。

    [4]越明年:到了第二年。越,及,到。

    [5]政通人和:政事顺利,百姓和乐。

    [6]具:通“俱”,全,皆。

    [7]属:通“嘱”,托付。

    [8]予:我。

    [9]夫:语气助词。

    [10]衔:含。

    [11]吞:吸纳。

    [12]浩浩汤汤,横无际涯:水势浩大,宽阔无边。横,宽阔。涯,边。

    [13]朝晖夕阴:早晚阴晴变化。晖,日光。

    [14]大观:雄伟的景象。

    [15]然则:(既然)这样,那么……

    [16]极:尽。

    [17]迁客:谪迁的人,指被降职调往边远地区的官吏。

    [18]骚人:诗人。因为屈原的《离骚》是中国诗歌享誉盛名之作,因此诗人也称骚人。

    [19]若夫:一段话开头,引起下文的词。下面的“至若”也同此。

    [20]霪雨:连绵不断的雨。

    [21]霏霏:雨繁密的样子。

    [22]开:晴朗。

    [23]排空:冲向天空。

    [24]曜:光辉。[25]薄:迫近。

    [26]冥冥:昏暗。

    [27]景:日光。

    [28]翔集:时而飞翔,时而停歇。集,栖息在树上。

    [29]锦鳞:美丽的鱼。

    [30]郁郁:形容草木茂盛。

    [31]长烟一空:大片烟雾全部消散。一,全。

    [32]何极:哪有穷尽。

    [33]宠辱偕忘:光荣和屈辱一起忘了。宠,荣耀。偕,一起。

    [34]把酒临风:迎着风端起酒杯。把,持。临,对着。

    [35]嗟夫:唉,近似“呜呼”。

    [36]求:探求。

    [37]古仁人:古代品德高尚的人。

    [38]居庙堂之高:处在高高的庙堂上,意思是在朝廷做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂,指朝廷。

    [39]处江湖之远:处在偏远的江湖,意思是不在朝廷做官。

    [40]其:语气词,用于句首,表示推测,可译为“恐怕”“大概”。

    [41]欤:疑问词,吗,呢。

    [42]微斯人,吾谁与归:没有这种人,我同谁一道呢?微,没有,无。谁与归,介词宾语前置,“与谁归”。

    ◎译文

    庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵太守。到了第二年,政事顺畅,人民和乐,各种荒废的事业都兴办起来了。于是重新修建岳阳楼,把唐代名家和今人的诗赋刻在楼上,扩大它旧时的规模,嘱托我写文章来记录这件事。

    我看那巴陵郡的美好景色,全在这洞庭湖。(洞庭湖)包含着远处的山峰,容纳下长江,浩浩荡荡,没有边际;早上阳光普照,傍晚乌云密布,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟景象,前人的描述都已经详备了。既然这样,那么(它)向北通向巫峡,向南直到潇水和湘水,被贬谪的官员和失意的诗人,常常到这里聚会,他们观赏自然景物而触发的感情,怎能没有差别呢?

    且说那连绵不断的雨纷纷而下,连月不放晴,阴风怒号着,浑浊的浪冲向天空;太阳和星星都隐藏了光芒,山岳隐藏起形状;经商的旅客不能行走,桅杆倾倒,船桨折断;快到傍晚时天色昏暗,虎长啸、猿啼叫。(此时)登上这座楼,就会有离开国都怀念家乡、担心遭到他人诽谤和讽刺的感觉,满眼凄凉萧条,百感交集,悲伤油然而生。

    至于春风和煦,阳光明媚,水波平静,上方的天空与下方的湖光相接,一片碧绿,广阔无际;沙鸥时而飞翔,时而停歇,五光十色的鱼儿游来游去;岸上的小草和小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青葱。有时候大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里,浮动的光如跳跃的碎金,平静的月影像沉入水中的白璧,渔人的歌声相互应和,这样的快乐哪有尽头呢?(此时)登上这座楼,就会感到心胸开阔、精神愉悦,一切荣耀和屈辱统统忘记,迎着风举杯痛饮,高兴极了。

    啊!我曾经探求古代品德高尚的人们的思想感情,或许不同于(以上)两种心情。为什么呢?(他们)不因为外物之优、个人之得而喜,也不因外物之劣、个人之失而悲。在朝廷上做高官就为百姓担忧;离开朝廷,在偏远的地方隐居就为国君担忧。入朝做官也担忧,退隐地方也担忧。既然这样,那么什么时候才会快乐呢?他们一定会说“在天下人忧愁之前就忧愁,在天下人快乐之后才快乐”吧!唉!(如果)没有这种人,我追随谁呢?

    (写于)庆历六年九月十五日。◎赏析

    本文是范仲淹应好友滕子京之邀写的。当时与作者同为贬谪之人的滕子京重修岳阳楼,就请范仲淹作一篇记。范仲淹虽未亲眼见过岳阳楼,但凭借滕子京随信附上的《洞庭晚秋图》创作出了这一千古名篇《岳阳楼记》。

    全文可分为三部分。第一部分为第一段,说明作记的原因和背景。作者先写好友滕子京到岳阳做官仅一年,就做到了“政通人和,百废具兴”,说明滕子京是个有才华、有抱负的贤者,进而说明其重修岳阳楼,志趣品格可与古贤人相提并论,因此也是对滕子京的赞美与遭遇贬谪的惋惜。

    第二部分包括第二、三、四段,在写洞庭湖之景的基础上,对比描写天气或阴或晴时洞庭湖的不同景色,以及迁客骚人因此而产生的或忧或喜的心情。

    第二段并没有对岳阳楼本身做细致的描写,而是由岳阳楼的“大观”过渡到登楼览物的心情。本段用议论的手法写景,首句即提出自己的看法“予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖”,突出了洞庭湖景色之美。“衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯”,从空间角度突出了洞庭湖的广阔和水势浩大。“朝晖夕阴,气象万千”,又从时间角度写洞庭湖不同的景色。早晨阳光明媚,晚上云雾低垂,时明时暗,表现出其千变万化的特征。“此则岳阳楼之大观也,前人之述备矣”,是对前几句写景的小结,并说明前人对于岳阳楼的描述已经很详尽了,暗示作者无须多言其景,因此转而写登楼览物之情:“然则北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,览物之情,得无异乎?”由于洞庭湖所处的位置,岳阳楼便成为迁客骚人聚集的地方。思考他们欣赏景物的心情,很自然地引出下两段,因此,这几句是全文的枢纽。上面是客观地描写岳阳楼的景色,以下则是设想迁客骚人欣赏洞庭湖景色时的主观感受。

    第三段写览物而悲者,由于阴暗险恶的环境,登楼时,就会感极而悲;第四段写览物而喜者,由于明媚广阔的环境,登楼时,就会宠辱偕忘。这两段采用对比的手法,一阴一晴,一悲一喜,对照而成,前后映衬。其实,这两种览物之情都是作者否定的,表现了一种更高的精神境界,即引出第五段,点明文章的主旨。

    第三部分是第五段,作者卒章显志,从正面阐述观点,表达了自己广阔的胸襟和远大的抱负。作者感慨古代贤人不同于之前所说的两种人,他们不因外物或得失而影响自己的心境,因为他们所挂念的只有国家和人民,这种有忧国忧民情怀的人才是作者钦佩和向往的。然而现实中,这样的人太少了,因此作者不禁感慨知音难觅。作者赞美这样的人,实际上也是表达自己的志向,抒发自己的忧国忧民情怀,表现自己的行为准则。联系其创作原因,也是对友人的勉励。

    整篇文章气势宏大,结构严谨。作者将叙事、写景、说理融为一体,交相辉映:先叙事,后写景,进而由景入情,因情入理,生发议论,环环相扣,层层深入;简明扼要的叙事,壮阔酣畅的写景,警醒后世的说理,语言凝练,文约而义丰,言近而旨远。

    ◎易混辨析

    1.杜甫在《茅屋为秋风所破歌》中大声疾呼:“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山!呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!”在本文中,与之境界情怀相似的句子是:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。2.由“四面湖光归眼底,万家忧乐到心头”这副对联,想到的范仲淹《岳阳楼记》中的句子是:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

    3.作者写这篇文章的直接原因:属予作文以记之。

    4.赞美滕子京政绩的句子:政通人和,百废具兴。

    5.描写微波时水面月光的句子是:浮光跃金。

    6.描写无风时水中月影的句子是:静影沉璧。

    7.借鸟欢鱼跃、花茂草盛描绘清明之景的句子是:沙鸥翔集,锦鳞游泳,岸芷汀兰,郁郁青青。

    8.与“进亦忧,退亦忧”相照应的句子:居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君。

    9.突出表达作者伟大的政治抱负的句子是:先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。

    10.突出表达作者旷达胸襟的句子是:不以物喜,不以己悲。

    11.总写岳阳楼大观的句子是:衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。

    12.从空间角度描写岳阳楼景象广阔浩大的句子是:衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯。

    13.从时间角度描写岳阳楼景象千变万化的句子是:朝晖夕阴,气象万千。

    14.点明岳阳楼地理位置的句子是:北通巫峡,南极潇湘。

    15.文中动静结合,描写洞庭湖月夜美景的句子是:浮光跃金,静影沉璧。

    16.文中采用互文见义的修辞手法的句子是:不以物喜,不以己悲。

    17.作者慨叹知音难觅的句子是:微斯人,吾谁与归?第57章

醉翁亭记

(北宋)欧阳修

    环滁[1]皆山也。其西南诸峰,林壑[2]尤美,望之蔚然[3]而深秀[4]者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临[5]于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之[6]者谁?太守自谓也。太守与客来饮于此,饮少辄[7]醉,而年又最高,故自号曰“醉翁”也。醉翁之意[8]不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也。

    若夫[9]日出而林霏[10]开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。野芳[11]发而幽香,佳木秀[12]而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。朝而往,暮而归,四时之景不同,而乐亦无穷也。

    至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻[13]提携[14],往来而不绝者,滁人游也。临溪而渔[15],溪深而鱼肥;酿泉为酒,泉香而酒洌;山肴野蔌[16],杂然而前陈者,太守宴也。宴酣之乐,非丝非竹[17],射者中[18],弈[19]者胜,觥筹交错[20],起坐而喧哗者,众宾欢也。苍颜[21]白发,颓然乎其间[22]者,太守醉也。

    已而[23]夕阳在山,人影散乱,太守归而宾客从也。树林阴翳[24],鸣声上下[25],游人去而禽鸟乐也。然而禽鸟知山林之乐,而不知人之乐;人知从太守游而乐,而不知太守之乐其乐[26]也。醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。太守谓[27]谁?庐陵欧阳修也。

    ◎注释

    [1]环滁:环绕着滁州城。滁,今安徽省滁州市。

    [2]壑:山谷。

    [3]蔚然:茂盛的样子。

    [4]深秀:幽深而秀丽。

    [5]临:靠近,居高临下。

    [6]名之:给亭子题名。

    [7]辄:就。

    [8]意:情趣。

    [9]若夫:段首发语词。

    [10]霏:雾气。

    [11]芳:花。

    [12]秀:开花,此处指树木滋长。

    [13]伛偻:腰背弯曲,指老年人。

    [14]提携:被人牵领着,指小孩。

    [15]渔:捕鱼。

    [16]山肴野蔌:野味野菜。山肴,拿山野里打来的鸟兽做的菜,俗称“野味”。蔌,蔬菜。

    [17]宴酣之乐,非丝非竹:宴会喝酒的乐趣,不在音乐上。酣,尽兴地喝酒。丝,弦乐器。竹,管乐器。

    [18]射者中:投壶射中了目标。射,宴饮时的一种投壶游戏,以能否射进决胜负。

    [19]弈:下棋。

    [20]觥筹交错:酒杯和酒筹交互错杂,形容宴饮尽欢的样子。觥,酒杯。筹,酒筹,宴会上行酒令或游戏时饮酒计数用的签子。

    [21]苍颜:颜色苍老。

    [22]颓然乎其间:醉醺醺地坐在众人中间。颓然,精神不振的样子,此处形容醉态,昏昏欲倒的样子。乎,于。

    [23]已而:过了一会儿。

    [24]阴翳:形容枝叶茂密成荫。翳,遮盖。[25]鸣声上下:到处是鸟的鸣叫。上下,指高处和低处的树林。

    [26]乐其乐:以游人的快乐为快乐。

    [27]谓:为,是。

    ◎译文

    滁州城的四面都是山。它西南的山峰、树林和山谷尤为优美,远远望去,树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山。沿着山路走六七里,渐渐听到潺潺的水声,从两山之间飞流而下的是酿泉。山势回转,道路曲折,有一个亭子四角翘起,像鸟张开翅膀一样坐落在泉水边的,是醉翁亭。建造亭子的人是谁?是山中的智仙和尚。给它命名的人是谁?是太守用自己的别号命名的。太守和宾客常来这里饮酒,稍微喝点就醉了,而(太守)的年龄又最大,所以给自己起了个别号“醉翁”。醉翁的情趣不在酒上,而在于山光水色。游赏山水的乐趣,有感于心而寄托在酒上罢了。

    当那太阳出来,林间的雾气就散了;烟云聚拢,山谷洞穴就昏暗了。这明暗交替的景象,就是山中的早晨和晚上。野花开放,散发出幽香,美丽的树木枝繁叶茂,一片浓荫;秋高气爽,霜露洁白;水流减少,石头裸露:这是山中的四季之景。早晨上山,傍晚返回,四季的景色不同,而那快乐也是无穷无尽的。

    至于背着东西的人在路上唱歌,走路的人在树下休息,前面的呼喊,后面的应答,老人弯着腰,小孩由大人抱着领着,来来往往,络绎不绝的,是滁州的人们在出游。到溪边来钓鱼,溪水深,鱼儿肥;用泉水来酿酒,泉水甜,酒水清;山上野味蔬菜,杂乱无章地摆放在面前的,这是太守的酒宴。酒宴上的乐趣,并非借助于管弦乐器,投壶的投中了,下棋的下赢了,酒杯和酒筹杂乱交错,起来、坐下大声喧哗的,是众宾客快乐的样子。(一个人)脸色苍老、头发花白,醉醺醺地坐在人群中间,这是太守喝醉了。

    不久,夕阳落到山下,人的影子散乱,是太守返回、宾客跟从。树林茂密荫蔽,上下一片叫声,是游人走后鸟儿在欢唱。然而鸟儿知道山林的乐趣,却不知道游人的乐趣;游人知道跟随太守游玩的乐趣,却不知道太守以他们的快乐为快乐。醉了能和他们一起欢乐,酒醒后能写文章表达这快乐的,是太守。太守是谁?是庐陵人欧阳修。

    ◎赏析

    这篇文章写于欧阳修被贬滁州之时。由于遭遇贬谪心情抑郁,欧阳修经常去滁州城外的琅琊山游玩,并与山寺的住持智仙成为好友。智仙建亭,欧阳修给它取名为“醉翁亭”。这篇文章就是写欧阳修带领城中百姓到琅琊山游玩宴饮的所见所感。

    第一段写醉翁亭周围的环境、写作的背景以及醉翁游亭的目的。作者采用层层递进的方法,由远及近写出醉翁亭的位置。由滁州写到西南诸峰,再依次写到琅琊山、酿泉,最后写到醉翁亭。并交代了建亭者和命名者。最后写醉翁游亭的目的,“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也”,即欣赏山水之景,借酒助兴。

    第二段写山间朝暮、四时的不同景色,表达无限的山水之乐。“日出而林霏开”,日出东山,雾散林清,此即“朝”之“明”;“云归而岩穴暝”,日下西山,暮霭沉沉,此即“暮”之“晦”。作者抓住早晚不同的景色特征,勾勒出不同的色调和气氛,足以看出其对山间景色的观察之细,从这细腻的观察中,又可以看出作者对山水的喜爱之情。接着,作者又分别描写了山间的四时:“野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出。”春天芳草香美,夏天枝繁叶茂,秋天风高霜重,冬天水瘦石枯,作者描绘出四季不同的图景,给人以不同的审美享受,且春秋、夏冬相互映衬,景色对比而生,相映成趣,即作者所说“乐亦无穷也”。

    第三段写太守与宾客宴饮的欢乐热闹的场面。“至于负者歌于途,行者休于树,前者呼,后者应,伛偻提携,往来而不绝者,滁人游也”,写出了滁州人的无忧无虑,心情愉快,暗示太守治理有方,政治清明,表现出太守看到百姓生活安定的欣慰,为下文写“太守之乐”做铺垫。宴会的场面也是舒适、自由的,“临溪而渔”“酿泉为酒”“山肴野蔌,杂然而前陈”,一切都是那样随性。宴会的娱乐方式也是极丰富,“宴酣之乐,非丝非竹,射者中,弈者胜,觥筹交错,起坐而喧哗者,众宾欢也”,宾客们都没有身份的束缚,自由畅快地玩乐,从中不难看出,若非太守平易近人、若非治理有方、若非生活衣食无忧,是不会出现如此欢乐和谐的场景的。因此,此段写宴会的文字实为表现太守与民同乐的情怀。

    第四段写宴散人归,点明文章主旨。宴会结束后,太守和游人都尽兴而归,作者分别写了三种不同的“乐”:“鸣声上下”的禽鸟之乐、“从太守游而乐”的游人之乐、“乐其乐”的太守之乐。作者写作的主旨归于“太守之乐”。太守之乐即在于“醉能同其乐”,即与民同乐。此处照应前文“醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也”,表面在写“醉”,实际是在写“乐”,醉只是乐的表现形式,太守醉心于山水之间,而山水之乐在于与民同乐,作者正是借此排遣贬谪生活的苦闷,找寻自己的价值。

    在这篇文章中,“乐”是贯穿全文的主线。探幽访奇,写醉翁亭的位置,是乐在其中;给亭子用自己的名号命名,是“乐”趣;点明“山水之乐,得之心而寓之酒也”,突出“乐”的主线地位;接着写琅琊山朝暮、四季不同的美景,“乐亦无穷”;紧承此,作者写“滁人游”“太守宴”“众宾欢”“太守醉”,表现了没有隔阂的官民关系,真正的“与民同乐”之乐;结尾“醉能同其乐”,画龙点睛,点明“醉”与“乐”相统一的关系,表达了文章主旨。

    本文通过描写醉翁亭周围秀美的景色和多变的自然风光,勾勒出一幅太守与民同乐的图画,抒发了作者的政治理想和寄情山水、排遣忧愁的思想情感。全篇合叙事、抒情为一体,表面上写山水,实际上句句写太守。作者把自己的欣慰和悲伤,含蓄巧妙地表现于对自然景色的描绘和宴会气氛的渲染上。对于风土人情的描写,从侧面反映出滁州政治清明、生活和谐的状态,从而表达了作者“与民同乐”的政治理想和高尚情怀。

    ◎考点总结

    1.写作特点:由景生情,情景交融,写景与抒情相结合。

    2.贯穿全文的线索:“乐”。

    3.本文借山水之乐表现了作者怎样的情怀?

    答:描写醉翁亭优美的景色,以及滁州人宴饮的乐趣,借此表达了作者“与民同乐”的胸襟。

    ◎易混辨析

    1.概括描述滁州地理特征,领起全文的句子是:环滁皆山也。

    2.写出醉翁言在此而意在彼,情趣所在的句子是:醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

    3.描绘山间朝暮变化之美的句子是:若夫日出而林霏开,云归而岩穴暝,晦明变化者,山间之朝暮也。(日出而林霏开,云归而岩穴暝。)

    4.描绘四季变换之美的句子是:野芳发而幽香,佳木秀而繁阴,风霜高洁,水落而石出者,山间之四时也。

    5.文中贯穿全文主线的句子是:山水之乐,得之心而寓之酒也。

    6.文中点明全文主旨的句子是:醉能同其乐,醒能述以文者,太守也。第58章

爱莲说

(北宋)周敦颐

    水陆草木之花,可爱者甚蕃[1]。晋陶渊明独爱菊。自李唐[2]来,世人盛[3]爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染[4],濯清涟而不妖[5],中通外直,不蔓不枝[6],香远益[7]清,亭亭[8]净植[9],可远观而不可亵玩[10]焉。

    予谓菊,花之隐逸[11]者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱[12],陶后鲜[13]有闻;莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜[14]乎众矣!

    ◎注释

    [1]蕃:多。

    [2]李唐:唐代,皇帝姓李,故称“李唐”。

    [3]盛:多,普遍。

    [4]染:沾染。

    [5]濯清涟而不妖:在清水里洗涤过,而不显得妖媚。濯,清洗。清涟,水清而有微波。妖,美而不端庄。

    [6]不蔓不枝:不旁生枝节。

    [7]益:更加。

    [8]亭亭:耸立的样子。

    [9]植:立。

    [10]亵玩:玩弄。亵,亲近而不庄重。

    [11]隐逸:隐居。

    [12]菊之爱:对于菊花的喜爱。

    [13]鲜:少。

    [14]宜:应当。

    ◎译文

    水中和陆地上各种草木的花,可爱的很多。晋代的陶渊明独喜爱菊花。自唐代以来,世上的人们多喜欢牡丹。我唯独喜欢莲花,莲花从淤积的污泥中长出来,却不被沾染;在清水里洗涤过,却不显得妖媚。(它的茎)内空外直,不牵牵连连,也不枝节横生;(它的)香气远播,越来越清香。它洁净地挺立在水中,可以在远处观赏,却不能贴近玩弄。

    我认为菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲是花中的君子。唉!对于菊花的喜爱,自陶渊明之后就很少听到了。对于莲花的喜爱,还有谁像我一样呢?对于牡丹的喜爱,应该有很多人!

    ◎赏析

    这是一篇托物言志的文章。作者通过塑造莲的形象,寄托了自己不慕名利、洁身自好的态度,以爱莲之情表达对这种态度的赞赏,对追名逐利、趋炎附势的丑恶世风的鄙弃。

    文章第一段,作者先总说世上可爱的花很多,以引起下文对各种花的评价。作者提到,陶渊明独爱菊花,表明其追求隐逸的生活态度;世人喜爱牡丹,表明世人追慕富贵的生活态度。作者以菊花正衬、以牡丹反衬,表明自己对莲花的喜爱,即既不愿隐居避世,也决不贪恋富贵、与世俗同流合污,要在浑浊的尘世间保持自己高尚的节操。接下来,作者从生长环境、体态香气、风度气质等方面对莲花进行描绘,突出了莲花超凡脱俗的特征,也为下文把莲花比喻成君子做了铺垫。“出淤泥而不染,濯清涟而不妖”,比喻君子不与世俗同流合污但又不孤高自许的品格;“中通外直,不蔓不枝,香远益清”,比喻君子通达事理、行为端正,因而美名远播的特征;“亭亭净植,可远观而不可亵玩焉”,比喻君子志洁行廉,仪态庄重,令人敬佩而不敢轻侮的特点。

    文章第二段,作者运用拟人的手法发出议论,将菊花、牡丹、莲花分别说成是隐逸者、富贵者和君子,再次借此表明自己不慕富贵、洁身自好、保持坚贞气节和高尚品德的生活态度。

    在形式方面,本文骈散结合,读之音节和谐、顿挫有致。

    ◎考点总结

    1.写作手法:衬托。

    菊花——正衬,牡丹——反衬,含蓄而深刻地表达了文章主旨以及作者的思想感情。

    2.修辞:对比,排比,拟人。

    3.中心思想:作者通过塑造莲的形象,寄托了自己不慕名利、洁身自好的生活态度,以爱莲之情表达对这种生活态度的赞赏,表达自己对追名逐利、趋炎附势的丑恶世风的鄙弃。

    ◎易混辨析

    1.从生长环境的角度写莲花的高洁、质朴、庄重的句子是:出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

    2.从体态香气方面歌颂莲花的句子是:中通外直,不蔓不枝,香远益清。

    3.从风度气质方面描写莲花君子般端庄品格的句子是:亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。

    4.比喻君子既不同流合污,又不孤高自许的句子是:出淤泥而不染,濯清涟而不妖。

    5.写君子行为方正,通达事理,不攀附权贵的句子是:中通外直,不蔓不枝。

    6.比喻君子志洁行廉,又有庄重的仪态,令人心生敬意不敢侮的句子是:可远观而不可亵玩焉。

    7.陶渊明独爱菊的原因:菊,花之隐逸者也。

    8.世人甚爱牡丹的原因:牡丹,花之富贵者也。

    9.点明本文中心,高度概括莲可贵品质的句子:莲,花之君子者也。

    10.作者慨叹知音甚少的句子:莲之爱,同予者何人?

    11.作者慨叹贪慕富贵的俗人太多,暗示作者厌恶争名夺利的世态,暗讽而不明说的句子是:牡丹之爱,宜乎众矣!第59章

记承天寺[1]夜游

(北宋)苏轼

    元丰六年[2]十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念[3]无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民[4]。怀民亦未寝[5],相与[6]步于中庭[7]。

    庭下如积水空明[8],水中藻荇[9]交横,盖[10]竹柏影也。

    何夜无月?何处无竹柏?但少闲人[11]如吾两人者耳。

    ◎注释

    [1]承天寺:在今湖北省黄冈市。

    [2]元丰六年:1083年。元丰,宋神宗赵顼的年号。

    [3]念:考虑,想到。

    [4]张怀民:作者的朋友,当时也贬官在黄州。

    [5]寝:睡。

    [6]相与:共同,一起。

    [7]中庭:庭院中。

    [8]空明:形容水的澄澈。

    [9]藻荇:水草。

    [10]盖:原来是。承接上文,解释原因。

    [11]但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只是。闲人,清闲的人。

    ◎译文

    元丰六年十月十二日那天夜晚,我脱了衣服正要睡觉,只见月光照进门内,我高兴地起身出门。(我)想到没有和我一起游玩的同伴,就到承天寺去寻找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们一起到庭院中散步。

    庭院中月色像积水那样清澈透明,“水”中有像藻、荇似的水草交错纵横,原来是竹子和柏树的影子。

    哪一夜没有月亮?哪里没有竹子和柏树?只是很少有像我们两人这样的闲人罢了。

    ◎赏析

    这篇游记写于作者因“乌台诗案”被贬黄州任团练副使期间。黄州团练副使是一个有名无实的闲职,也就是苏轼在本文中所说的“闲人”。一个胸怀大志、意欲有所作为的人,遭受打击被贬,心情忧郁悲愤是不可避免的,如柳宗元。但是苏轼并非寻常之辈,他并未因此一蹶不振,而是以乐观的心态、豁达的胸怀去面对挫折,另辟蹊径,找寻生活中的乐趣,发掘人生的另一片天地。本文就是他寄情山水,与志同道合的朋友,体会自然静谧之美,抒发“闲情”的一篇美文。

    第一段,先交代了夜游的起因,本欲就寝,但恰逢“月色入户”,便“欣然起行”,一方面可见其“闲”,为下文写“闲人”做铺垫;另一方面,更体现他潇洒随性的生活态度。然而,被月色吸引而未就寝的并不止苏轼一人,张怀民亦然。值得注意的是,苏轼似乎早已猜到张怀民没有就寝,且事实就是如此,这说明二人极为默契,是志同道合的知己。于是,二人一起在庭院中散步,欣赏月色美景。

    第二段,写了庭院中动人的月色。作者运用比喻的修辞,把月光比喻成积水,突出了月光清澈透明的特点,流露出作者的喜爱之情。同时,把竹柏的影子比喻成交横的水草,突出了竹柏之影明暗斑驳的特点。如此美景,漫步其中,体现了作者超凡脱俗的志趣。另外,作者选取竹柏作为观赏的对象,正符合了古人对于君子形象的寄托,体现了二人不被世俗沉浮所染的高尚情操。作者写月、写竹柏,并没有细致的描绘,而是通过写自己的感受来传达美感,这如同国画中的写意手法,有我之境,借景抒情,情景交融。

    第三段,作者连发两问,引出本文的主旨,即对于“闲人”的思考。美妙的月色为何只有他二人可以欣赏到?那是因为他们是“闲人”。那“闲人”又是什么样的人呢?无论有何遭遇,都不会被世俗蒙蔽,不会丧失对生活中美的追求,不会忘记生命的本真。“闲人”有多种含义,既是对自己被闲置的处境的自嘲,也是对能寄情山水的自我安慰,言近旨远,意味深长。

    本文语言清丽,使读者被静谧的景致深深吸引,为作者澄明旷达的胸怀和积极乐观的人生态度折服。

    ◎易混辨析

    1.本文写夜色/月色/月下庭院中景色的句子是:庭下如积水空明,水中藻荇交横,盖竹柏影也。

    2.体现作者与张怀民有相同志趣爱好、心意相通的句子是:怀民亦未寝,相与步于中庭。

    3.直接抒发作者自嘲、自慰、自豪之情,体现作者旷达胸襟的句子是:何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。第60章

送东阳马生序[1](节选)

(明)宋濂

    余幼时即嗜学。家贫,无从致[2]书以观,每假借[3]于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠[4]。录毕,走[5]送之,不敢稍逾约[6]。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠[7],益慕圣贤之道,又患无硕师[8]、名人与游[9],尝趋[10]百里外,从乡之先达[11]执经叩问[12]。先达德隆望尊,门人弟子填[13]其室,未尝稍降辞色[14]。余立侍左右,援疑质理[15],俯身倾耳以请;或遇其叱咄[16],色愈恭,礼愈至[17],不敢出一言以复;俟[18]其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣[19],行深山巨谷中,穷冬[20]烈风,大雪深数尺,足肤皲裂[21]而不知。至舍,四支[22]僵劲不能动,媵人[23]持汤[24]沃灌[25],以衾拥覆,久而乃和[26]。寓逆旅[27],主人日再食[28],无鲜肥滋味之享。同舍生皆被绮绣[29],戴朱缨[30]宝饰之帽,腰[31]白玉之环,左佩刀,右备容臭[32],烨然[33]若神人;余则缊袍[34]敝衣处其间,略无慕艳[35]意,以中[36]有足乐者,不知口体之奉[37]不若人也。盖余之勤且艰若此。

    今诸生[38]学于太学[39],县官[40]日有廪稍[41]之供,父母岁有裘葛[42]之遗[43],无冻馁之患矣;坐大厦之下而诵《诗》《书》,无奔走之劳矣;有司业、博士[44]为之师,未有问而不告,求而不得者也;凡所宜有之书皆集于此,不必若余之手录,假诸[45]人而后见也。其业有不精,德有不成者,非天质之卑[46],则心不若余之专耳,岂他人之过哉!

    东阳马生君则在太学已二年,流辈[47]甚称其贤。余朝京师,生以乡人子谒[48]余。撰长书[49]以为贽[50],辞甚畅达。与之论辩,言和而色夷[51]。自谓少时用心于学甚劳,是可谓善学者矣。其将归见其亲也,余故道为学之难以告之。

    ◎注释

    [1]序:一种文体名。赠序为临别赠言,多为勉励之辞。

    [2]致:得到,买到。

    [3]假借:借。

    [4]弗之怠:弗怠之,不懈怠,不放松读书。

    [5]走:跑。

    [6]逾约:超过约定的日期。

    [7]既加冠:满二十岁之后。古时男子二十岁行加冠礼,表示已成人。

    [8]硕师:学问渊博的老师。

    [9]与游:从学。

    [10]尝趋:曾奔赴,曾前往。

    [11]先达:有道德学问的前辈。

    [12]叩问:请教。

    [13]填:挤满。

    [14]稍降辞色:将言辞放委婉,脸色放温和。

    [15]援疑质理:提出疑问,询问道理。援,引出,提出。质,询问。

    [16]叱咄:训斥,苛责。

    [17]至:周到。

    [18]俟:等待。

    [19]负箧曳屣:背着书箱,拖着鞋子。

    [20]穷冬:隆冬。

    [21]皲裂:因寒冷干燥而破裂。[22]支:通“肢”。

    [23]媵人:服待的人。

    [24]汤:热水。

    [25]沃灌:浸洗。

    [26]和:暖和过来。

    [27]逆旅:旅店。

    [28]日再食:每天提供两餐饭。

    [29]被绮绣:穿着华丽的绸缎衣服。被,通“披”。

    [30]缨:帽带。

    [31]腰:用作动词,腰间挂着。

    [32]容臭:香袋。臭,气味,此处指香气。

    [33]烨然:光彩艳丽的样子。

    [34]缊袍:旧棉絮做的袍子。缊,旧絮。

    [35]慕艳:羡慕。

    [36]中:心中。

    [37]口体之奉:吃的穿的。

    [38]诸生:太学生。

    [39]太学:设于京城的最高学府,亦称国子监。

    [40]县官:特指朝廷。

    [41]廪稍:免费供给的俸粮。

    [42]裘葛:皮衣和葛衣。葛,夏布。

    [43]遗:赠送,接济。

    [44]司业、博士:官名,太学的副长官和教授。

    [45]假诸:借之于。

    [46]天质之卑:天资低下。

    [47]流辈:同辈。

    [48]谒:拜见。

    [49]长书:长信。

    [50]贽:初见时为表敬意赠送的礼物。

    [51]夷:平和。

    ◎译文

    我小时候就喜爱读书。(由于)家里贫穷,没有办法买到书看,(就)常常向有藏书的人家借书,亲自抄写下来,计算着日子归还。天气寒冷的时候,砚台里结了坚硬的冰,手指冻得不能弯曲和伸直,也丝毫不懈怠。抄完后,赶紧还回去,不敢稍微超过约定的期限。所以人家都愿意把书借给我,我因此有机会博览群书。成年之后,我更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有大师和名人交游,曾经跑到百里之外,拿着经书向当地有学问的前辈请教。那位前辈德高望重,向他求教的门客和弟子挤满了屋子,他的言辞和神色没有一点缓和。我站在他的身边,提出疑难,询问道理,弯着身子、侧着耳朵恭恭敬敬地向他请教;有的时候遇到他的斥责,(我的)态度更加恭敬,礼节更加周到,一句话也不敢回复;等到他高兴的时候,就又去请教。所以,我虽然愚笨,但最终有所收获。我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋,走在深山深谷之中,冒着隆冬凛冽的寒风,踩着几尺深的大雪,脚上的皮肤都被冻裂了我还不知道。到了住处,四肢都冻僵了不能动弹,侍女端来热水给我洗手脚,给我盖上被子,很久我才暖和过来。寄居旅店,主人每天给两顿饭,从来没有鱼和肉这样的东西可以享用。同旅舍的同学都穿着华丽的衣服,头上戴着红缨和宝石装饰的帽子,腰上系着白玉环,左边挂着佩刀,右边挂着香囊,光彩照人,就像神仙一样;我就穿着乱麻袍子、破旧的衣服生活在他们中间,一点也没有羡慕他们的意思,因为我心中有读书的乐趣,不觉得吃的穿的比不上别人。我求学时的勤奋艰苦大体如此。

    现在许多学生在太学里学习,朝廷每天供应粮食,父母每年给他们准备四时的衣服,没有受冻挨饿的担忧;坐在高大宽敞的房子里读书,没有奔走的劳累;有司业、博士当他们的老师,没有问问题得不到解答、有要求得不到满足(的情况);凡是应该有的书,都集中在这里,不必像我一样亲自抄写,向别人借来才看得到。他们的学业要是不精通、道德品行不好,不是资质低下,而是不如我专一罢了,哪里是别人的过错呢?

    东阳的马君则在太学里读书已经两年了,同辈的人都称赞他的贤能。我到京城朝见皇帝,马君则以同乡晚辈的身份来拜见我,写了一封信作为初次拜见的礼物,言辞非常流畅。我和他讨论问题,(他)语言和缓,神色平和。他说自己少年时用心学习,十分劳苦。这可以说是善于学习的了。他将要回家探望父母,我特意给他讲述求学的艰难来告诫他。

    ◎赏析

    这是一篇赠序,作者宋濂用自己年轻时的艰辛求学的经历,以告诫现在的年轻人要刻苦学习,具有很强的针对性和教育意义。

    第一段作者自述少年时求学的艰难以及对于学习的专注,脉络十分清晰。首先,写“余幼时即嗜学”,为全文奠定基调。然而嗜学却“家贫,无从致书以观”,由此引出求学的艰辛,通过借书、抄书来“遍观群书”。接下来写成年后求师的艰难,要到百里之外去请教。前辈接见他时,他就毕恭毕敬,耐心求教,这一部分突出了“援疑质理”的艰难,表现了作者强烈的求知欲与对待学习的真诚。然后写从师路途艰难,“负箧曳屣,行深山巨谷中。穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。至舍,四支僵劲不能动”,生动形象地表现出长途跋涉的艰难困苦,突出作者求学的决心。其次,写求学时生活条件的简朴,衣食粗劣,尤其是与同学的比较,突出了作者不追求“口体之奉”,以读书学习为乐。最后一句进行总结,“余之勤且艰若此”,作者认为,勤奋可以克服一切困难,这也是学有所成的根本原因。

    第二段对比第一段的内容,说明当今的太学生学习条件的优越,讲明其更应努力学习的道理。首先写太学生衣食富足,与自己“冻馁之患”作对比;接下来写太学生读书环境的优越,“坐大厦之下而诵《诗》《书》”,与自己“奔走之劳”作对比;其次写教学条件之优越,“有司业、博士为之师,未有问而不告,求而不得者也”,与自己常遇“叱咄”形成对比;再次写太学生读书条件的优越,“凡所宜有之书皆集于此”,与作者“假借于藏书之家,手自笔录”作对比。通过这四个方面的对比,太学生今日学习条件的优越与作者昔日之艰苦得以充分展现。所以作者得出结论,“其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳”,享有如此优越的条件就更应努力读书、学有所成,否则就是不专心于学习,完全不用找任何理由。

    第三段交代这篇文章的写作背景以及写作目的。先写他人对于马君则的评价“流辈甚称其贤”;再写自己与马君则接触时,马君则“辞甚畅达”“言和而色夷”,且马君则“自谓少时用心于学甚劳”,以此作者判断——“是可谓善学者矣”。称赞马君则是专心于学且学有所成、德有所成的年轻人。最后点明本文的写作目的:“余故道为学之难以告之。”意在鼓励马君则要更加刻苦地学习,同时也是向当时的年轻人进行告诫。

    本文三段逻辑清晰,思路明确,前两段通过对比得出勤奋学习的主旨,最后一段说明写作意图,这也是赠序文的特点。在这篇文章中,作者现身说法,具有极强的说服力和教育意义,可见作者对年轻人寄予了无限希望。

    ◎易混辨析

    1.写求学之路艰难困苦的句子是:当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中。

    2.交代作者家庭状况,表现读书艰难的句子是:家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。

    3.通过恶劣的环境,表现作者抄书的艰苦,突出读书的坚定意志的句子是:天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。

    4.写作者成年时请教前辈的艰难境遇的句子是:先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。

    5.表现作者求师谦虚恭敬态度的句子是:余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。

    6.写作者求学时路途艰苦、环境恶劣的句子是:当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。

    7.写作者同学神采奕奕的句子是:同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人。

    8.写作者面对物质享受毫不动摇,表现勤学的坚定信念,艰苦奋斗、以学为乐的品格的句子是:余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意,以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。

    9.写诸生在优越的环境下,更应专心学习、养成良好品德,不应有所托词的句子是:其业有不精,德有不成者,非天质之卑,则心不若余之专耳,岂他人之过哉!

    10.写同辈人对马生的评价的句子是:流辈甚称其贤。

    11.作者在与马生的往来中得出对马生的认识的句子是:撰长书以为贽,辞甚畅达。与之论辩,言和而色夷。

    12.马生取得一定成就的原因是:少时用心于学甚劳。

    13.作者对马生的评价是:是可谓善学者矣。

    14.作者交代本文的写作目的,对当时太学生给予告诫,表现对他们寄予厚望的句子是:余故道为学之难以告之。第61章

湖心亭看雪

(明)张岱

    崇祯五年[1]十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。

    是日,更定[2]矣,余挐[3]一小舟,拥毳衣[4]炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀[5],天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥[6]、舟中人两三粒而已。

    到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒,炉正沸。见余大喜,曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同饮。余强饮三大白[7]而别。问其姓氏,是金陵[8]人,客此。

    及下船,舟子[9]喃喃曰:“莫说相公[10]痴,更有痴似相公者!”

    ◎注释

    [1]崇祯五年:1632年。崇祯,明思宗朱由检年号。

    [2]更定:晚上八点左右。更,古代夜间计时单位,一夜五更,从晚上七时左右开始计算,每两个小时为一更。

    [3]挐:牵引,此处指驾船。

    [4]毳衣:毛皮制的衣服。

    [5]雾凇沆砀:形容雪夜寒气弥漫。雾凇,水汽凝结成冰花。沆砀,白汽弥漫的样子。

    [6]一芥:比喻轻微纤细的事物。芥,小草。

    [7]白:酒杯。

    [8]金陵:今江苏省南京市。

    [9]舟子:船夫。

    [10]相公:旧时对读书人的尊称。

    ◎译文

    崇祯五年十二月,我住在西湖边。连续下了三天大雪,西湖的人、鸟声音都消失了。

    这天,报更的鼓声停了,我带一条小船,抱着细毛皮衣和火炉,独自到湖心亭看雪景。寒气弥漫,白茫茫的一片,天、云、山和水,上上下下全是白色的。湖上映出的影子,只有像一条痕迹的长堤、像一个墨点的湖心亭,和我那如同小草一般的小船、像米粒大小的船中的两三个人罢了。

    到了湖心亭上,有两个人铺着毡子面对面地坐着。一个书童在温酒,酒烧开了。他们看见我十分高兴,说:“湖中怎么还有这样的人!”(就)拉着我一起喝酒。我勉强喝了三大杯就告辞了,问他们的姓氏,(他们回答)是金陵人,客居在此。

    等到下了船,船夫不停念叨着:“不要说您痴,还有比您更痴的人。”

    ◎赏析

    《湖心亭看雪》是晚明小品文中的佳作。晚明小品文的美学价值独成一脉,遵循“法外法,味外味,韵外韵”的审美标准,即打破义法陈规,无拘无束地抒发个人的意旨和情趣,追求个体生命独特的情感、意绪,自由舒展美学趣味。张岱的这篇文章,即打破了创作义法,读来似乎不是文章,而更像是孤独者与孤独者心灵的沟通、孤独者与天地的融合,自由地表现出个体不可言传的生命体验,用作者所说的“痴”构成一种近乎纯美的境界。

    文章第一段交代了游西湖的时间,以及“湖中人鸟声俱绝”的寂静凄清的环境,为下文写西湖雪景和游人的“痴”做铺垫。

    第二段主要描绘了西湖的雪景。作者采用白描的手法,自由挥洒,运用绘画中“点染”的手法,勾勒出西湖雪景之美。对于景色的描写天然去雕饰,“雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥、舟中人两三粒而已”。此中颇见意趣,上下一白,天地人相交融,和谐共生;描写技巧不露声色,似极为随性的排比句式,以“痕”之淡形容长堤,可见心境之淡然,以“粒”之微形容人,可见对于生命的超然之识。需要注意的是,并列的几个量词“痕”“点”“芥”“粒”用得巧妙至极,从侧面把雪笼西湖、水天之间白茫茫一片的景色表现得淋漓尽致。作者正是通过这种微小来突出空灵、纯粹的大境界。

    第三段写亭中游人饮酒观雪,邀请作者同饮的情景。作者摒弃了文人传统中的“知音难觅”的牢骚和羁旅情愁,巧遇有相同爱好的二人,“拉余同饮”“强饮三大白而别”,体现了时人率性洒脱的情怀。而“问其姓氏,是金陵人,客此”,言在此而意在彼,含蓄地表达了作者对故国的怀念。

    第四段借舟子之口,含蓄地表达了文章的主旨,即对于“痴”的境界的向往。那么,何为“痴”呢?痴,就是对自己所喜爱、追求、难忘的事的一种执念。对于作者来说,执念是什么呢?从本文来看,此文虽作于明朝灭亡之后,但作者仍采用崇祯年号纪年,对于故国的追思即是作者的执念。然而往事只堪哀,人生渺茫,作者深知执着于此已没有意义,故而寄托于纯粹的美和趣——观雪这一行动本身就是美与趣的体现,即以自然为尚,只可意会,难以言传。而得趣与识趣,也是一种文化素养的自然流露。趣多生于空灵,因空灵是神韵产生的基础,而神韵又是趣所附丽者。作者有意将视角游离于身外,反观自我的情境,表达出遗世而独立的向往。

    ◎考点总结

    1.本文文眼:痴。

    2.本文主旨:用清新淡雅的笔墨,描绘了雪后西湖空灵清绝的景象,表现了游湖之人的雅趣和作者的志趣,同时含蓄地表达了作者对故国的深深怀念。第62章

河中石兽[1]

(清)纪昀

    沧州南,一寺临[2]河干[3],山门圮[4]于河,二石兽并沉焉。阅十余岁,僧募金重修,求石兽于水中,竟不可得,以为顺流下矣。棹[5]数小舟,曳[6]铁钯,寻十余里,无迹。

    一讲学家设帐[7]寺中,闻之笑曰:“尔辈[8]不能究物理。是非木杮[9],岂能为暴涨携之去?乃石性坚重,沙性松浮,湮[10]于沙上,渐沉渐深耳。沿河求之,不亦傎[11]乎?”众服为确论。

    一老河兵[12]闻之,又笑曰:“凡河中失石,当求之于上流。盖石性坚重,沙性松浮,水不能冲石,其反激之力,必于石下迎水处啮[13]沙为坎穴[14],渐激渐深,至石之半,石必倒掷坎穴中。如是再啮,石又再转,转转不已,遂反溯[15]流逆上矣。求之下流,固傎;求之地中,不更傎乎?”如其言,果得于数里外。

    然则天下之事,但[16]知其一,不知其二者多矣,可据理臆断[17]欤[18]?

    ◎注释

    [1]河中石兽:选自《阅微草堂笔记》,题目是后加的。

    [2]临:靠近。

    [3]河干:河边。

    [4]圮:倒塌。

    [5]棹:划船。本意船桨,用作动词。

    [6]曳:拖着。

    [7]设帐:设立学馆教学。

    [8]尔辈:你们这般人。

    [9]木杮:木片。

    [10]湮:埋没。

    [11]傎:通“癫”,错乱,荒唐。

    [12]河兵:治河的士兵。

    [13]啮:咬,引申为冲刷。

    [14]坎穴:洞穴。

    [15]溯:逆流而上。

    [16]但:只是。

    [17]臆断:主观判断。

    [18]欤:疑问助词。

    ◎译文

    沧州南边有一座寺庙位于河边,寺院的大门倒塌在河中,门前的两座石兽一起陷入水中。过了十多年,僧人募集资金重新修缮寺庙,在水中搜寻石兽,竟然无法找到,他们就认为石兽顺着河水流到下游去了。(他们)划着几只小船,拖着铁耙,往下游找了十几里地,不见石兽的踪迹。

    一位讲学的人在寺中开设学馆教学,听了这件事后笑着说:“你们这些人不能探究客观事物的原理。这两座石兽不是木片,怎么能被洪水冲走呢?只不过是因为石头坚硬沉重,沙子疏松轻浮,石兽埋没在沙子中,逐渐沉到深处罢了。顺着河水寻找它们,不是荒唐吗?”大家对(他的话)表示信服,认为这是确定不移的道理。

    一位镇守河防的老兵听说了这件事,又笑着说:“凡是在河中丢失的石头,应当到上游去寻找。石头坚硬沉重,沙子疏松轻浮,河水不能冲走石头,由于石头的反击力量,一定在石头下面迎水的地方冲走沙子形成陷坑。越冲刷,坑越深,到了石头的一半那么深,石头必定倒转栽倒在坑中。像这样又一次冲刷,石头又翻转一圈,不停翻来翻去,石头于是就逆着河水朝相反方向移动到上游去了。到下游去寻找石兽,固然荒唐;在河底寻找,不更加荒唐吗?”(人们)按照他说的话去做,果然在几里之外找到了石兽。

    既然这样,那么天下的事,只知其一不知其二的情况是很多的,可以凭借常理而主观推测吗?

    ◎赏析

    本文选自清代纪昀晚年所作的文言文笔记小说《阅微草堂笔记》,书中主要收录鬼神故事,以及一些关于考据的文字。

    文章可分为两部分。前三段以叙事为主,是第一部分;最后一段以议论为主,是第二部分。第一段交代背景,写寻佛寺沉于水中的石兽,在水中和下游均未果。第二段紧承第一段,写一位讲学的学者认为石兽坚硬沉重,被冲到下游去很荒唐,应该被河沙沉埋。第三段又承接上两段,写一位老兵认为石兽既不在下游,也不在河沙中,而是在河水不断的冲刷中逆流而上,应该在上游。按照老兵的说法,石兽最终在上游被找到。第四段作者发出议论,写了自己对于此事的思考,并以反问句的形式点明文章主旨:天下只知其一不知其二的事情很多,不能按照常理主观臆断。

    本文两次提到“笑”,分别是讲学的人对僧人做法的嘲笑,以及老兵对僧人和讲学者两人的嘲笑。作者通过“笑”这一细节描写,使人物对于事物的认识充分展现,表现了他们当时的心态,其想法不言而喻。

    全文语言平实质朴,以小故事见大道理,结构合理,层次分明,说理生动,通俗易懂。

    ◎易混辨析

    1.全文的主旨句:然则天下之事,但知其一,不知其二者多矣,可据理臆断欤?

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多