吉米老师前言:There you go是美国人在生活中经常会用到的表达,有好几种意思,你还把there you go直译为你走这边吗?真实的意思可不是这样的哦,一起来听听吉米老师怎么说~ there you go不是你走这边 外国人准备结束对话或完成交易时,就会说there you go,意思是就这样了,可以了,用法和this is it一样。 我们可以理解为,事情都搞定了,话也说完了,你就可以走了。 例句: Please call me if there are any problems at all times,there you go. 如果有问题可以打电话给我,就这样了。 当我们的朋友做出了好成绩,我们夸奖和鼓励他们时,也可以说there you go,在这里there you go表达的是做得好、干得漂亮,和good job的意思一样。 good job 做得好;干得好 nice going 做得好 good for you 真有你的;真是了不起 you re really something 你真了不起 例句: There you go, you won the frist prize again. 干得漂亮,你又赢了一等奖。 There you go还有这下你懂了的意思,如果别人问你问题,还没等你回答完,他就明白过来了,我们就可以说there you go。 you are getting it 你懂了 you are catching on 你懂了 例句: There you go, I do not have to explain to you word for word. 你已经懂了,那我就不需要再逐字逐句解释给你听了。 you can say that again 你说得对;你说的没错 You re telling me 我完全同意你 You have a point there 你说得对 I take your point 我同意你的观点 there you go还可以表示你说得没错,当我们赞同别人的一些观点时,就可以对他们说there you go。 例句: There you go. We should buy train tickets for the return trip as soon as possible. 你说的没错,我们应该尽快买好返程的票。 You can say that again, this novel is a very moving book. 你说的没错,这本小说真是一本很感人的书。 There you go还可以表示我早说过了、你看吧,多用于反驳别人的话。如果别人没有接受你的建议,到最后失败了,你就可以说there you go。 例句: There you go, I already told you that he always is late. 你看吧,我早告诉你,他老是迟到。 There you go, the food of the restaurant is not fresh. 我说的对吧,这家饭店的食物不新鲜。 here you go 给你;干得好; 坐这里 在英语中,here you go和here you are都可以表示给你的意思。此外,here you go也可以表示加油鼓励,意思是干得好。 例句: Here you go, this is your luggage. 给你,这是你的行李箱。 Here you go! I want to have a talk with you. 坐这儿!我有些话想和你说。 off you go 你可以走了;你可以开始做了 在英语里,off you go最常见的意思就是你可以离开了,也可以表示你可以开始做一件事了。考试时老师对学生说off you go的意思就是可以答卷了,工作中领导说off you go,就是说可以开始工作了。 例句: You finished your work, off you go. 你完成了你的工作,你可以离开了。 Everybody,the exam is beginning ,off you go. 考试开始了,你们可以开始答题了。 |
|
来自: hercules028 > 《English Learn》