分享

对外国人说 Can you speak Chinese? 居然不礼貌?20191217

 高天明月图书馆 2019-12-17

不管是出国还是在国内,遇见外国人的几率越来越大,交流的机会也越来也多,可是每每和外国人说话的时候,我们都忍不住问对方一句:Can you speak Chinese?

这句话在表达意思上自然没有问题,但这却不是最礼貌的选择。


俗话说得好,礼多人不怪。在任何场合,我们当然都希望礼貌的表达,那如何才能说出最礼貌的表达呢? 

·  正  ·  文  ·  来  ·  啦  ·


今天,我们就来学习一下在不同场景中最最实用的礼貌表达吧~

实用表达

1. 出门点餐自然是最平常的事了,那当你想点一杯咖啡,我们通常第一反应就是 I want a cup of coffee. 意思当然没有问题,但是是不是有一种伸手就要的感觉呢,所以
我们可以说:

I'd like a cup of coffee. 

我想要一杯咖啡。

I'll have a cup of coffee, please.

请给我一杯咖啡吧。


2. 当你和别人意见不一致,想说对方错了,这个时候我们可以说:

  

I think you might be mistaken.  

我想你可能是错了。

I'm afraid I disagree with you.

我恐怕不能同意你的观点。

3. 当你心情不佳,只想一个人静静的时候,不要直接让关心你的人Go away!请说:


Could you give me a minute? 

可以给我几分钟吗?

Sorry, could we talk a little later?

抱歉,我们可以一会再聊吗?


4.  如果你不满意对方的工作结果,觉得改进空间还很大,你可以说:


To be honest, your weekly report needs some improvement. 

 坦白讲,你的报告还有很多改进的空间。

   

5.  闺蜜让你帮忙选衣服,她喜欢的你却不喜欢,直接说 I don't like this color. 是不是不太好呢,可以换成:


I'd prefer to choose different colors in this design. 

这款衣服我更偏向其他颜色。

I'm not too fond of the color in this design.

这款的这个颜色我不是很喜欢。

这些实用的礼貌表达你都记住了吗?生活中随处可用,快快用起来吧!

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多