分享

【诗经】风●周南●卷耳—拼音 注解 议论

 fuhaizhenren 2019-12-29

卷耳

(诗经●风●周南)


《诗经》是中国古代诗歌源起,一部最早的诗歌总集,收集了西周初年至春秋中叶(公元前11世纪至前6世纪)的诗歌,共311篇,其中6篇为笙诗,即只有标题,没有内容,称为笙诗六篇( 南陔、白华、华黍、由康、崇伍、由仪),反映了周初至周晚期约五百年间的社会面貌。《诗经》的作者绝大部分已经无法考证,传为尹吉甫采集、 孔子编订。《诗经》在先秦时期称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。 西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。诗经在内容上分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。雅是周首都镐京一带的乐调名,原本雅是一种乐器名,借用此名作为诗歌标目。雅分大小,当时,律有小吕、大吕,歌有小雅大雅,这是对应的,不是以政见的小论和大论来对应的。

周南、召南共25篇,其中周南11篇,召南14篇。二南内收集的作品,学术界认为在西周末期和东周初期,即周王室东迁前后。

关于二南产生地也有不同的见解。有的学者认为是以地域命名的,有的认为「南」是「时之一体」,应该与风、雅、颂并列,不能包含在风内。

(shī)(jīnɡ)·(fēnɡ)·(zhōu)(nán)

(juàn)(ěr)

◎ (cǎi)(cǎi)(juàn)(ěr)()(yínɡ)(qǐnɡ)(kuānɡ)(jiē)()怀(huái)(rén)(zhì)()(zhōu)(háng)
◎ 
(zhì)()(cuī)(wéi)()()(huī)(tuí)()(ɡū)(zhuó)()(jīn)(léi)(wéi)()()(yǒnɡ)怀(huái)
 
(zhì)()(ɡāo)(ɡānɡ)()()(xuán)(huánɡ)()(ɡū)(zhuó)()()(ɡōnɡ)(wéi)()()(yǒnɡ)(shānɡ)
 
(zhì)()()()()()()()()()()()(yún)()()()

注解

便于读者从字面上理解古体诗歌

1

(cǎi)(cǎi)(juàn)(ěr)()(yínɡ)(qǐnɡ)(kuānɡ)(jiē)()怀(huái)(rén)(zhì)()(zhōu)(xínɡ)

采采]采了又采。毛传作采摘解,朱熹集传》云:“非一采也。”而马瑞辰《毛诗传笺通释》则认为是状野草“盛多之貌”。[卷耳]苍耳,石竹科一年生草本植物,嫩苗可食,子可入药。
盈]满。[顷筐]斜口筐子,后高前低。一说斜口筐,现在说簸箕

嗟]语助词,或谓叹息声。[怀]忆念
寘]同“置”,放,搁置。[周行]环绕的道路,特指大道。索性把筐子放在大路上。

译 文

采呀采呀采卷耳,半天不满一小筐。我啊想念心上人,菜筐弃在大路旁。

2

(zhì)()(cuī)(wéi)()()(huī)(tuí)()(ɡū)(zhuó)()(jīn)(léi)(wéi)()()(yǒnɡ)怀(huái)

陟]升登。[彼]指示代名词。[崔嵬]岩石参差不齐的山
我]第一人称。[虺隤]疲极腿软的状态
姑]姑且。[酌]斟酒。[金罍]金罍,青铜做的罍。罍,器名,青铜制,用以盛酒和水。
维]发语词,无实义。[永怀]长久思念。

译 文

攀爬崔嵬土山我的马儿疲惫颓废我姑且先斟满金壶酒,慰我离思与忧伤。

3

(zhì)()(ɡāo)(ɡānɡ)()()(xuán)(huánɡ)()(ɡū)(zhuó)()()(ɡōnɡ)(wéi)()()(yǒnɡ)(shānɡ)

玄黄]黑色毛与黄色毛相掺杂的颜色。朱熹说“玄马而黄,病极而变色也”,就是本是黑马,病久而出现黄斑。
兕觥]一说野牛角制的酒杯,一说“觥”是青铜做的牛形酒器。
永伤]长久思念。

译 文

登上高高山岗我的马儿久病毛色变黑我姑且先斟满大杯酒,免我心中长悲伤。

4

(zhì)()()()()()()()()()()()(yún)()()()

砠]有土的石山,或谓山中险阻之地。
瘏]因劳致病,马疲病不能前行。
痡]因劳致病,人过劳不能走路。
云]语助词,无实义。[云何]奈何,奈之何。[吁]忧伤而叹。

译 文

艰难攀登乱石冈,我的马儿累坏倒一旁,我的仆人精疲力又竭,无奈愁思聚心上

议论

提出疑问 探求文字下面的深意

这首诗史上有两种理解:一、《毛诗注疏》曰:“「卷耳」,后妃之志也,又当辅佐君子,求贤审官,知臣下之勤劳。内有进贤之志,而无险诐私谒之心,朝夕思念,至于忧勤也。”二、余冠英《诗经选》云:“这是女子怀念征夫的诗。”陈子展《诗三百解题》说:“「卷耳」,当是岐周大夫于役中原,其妻思念之而作。”

《卷耳》是一篇抒发怀念和渴望情怀的名作。其佳妙之处表现在匠心独运的篇章结构上。古今文士理解的不管是“后妃怀文王”“文王怀贤”还是“妻子怀念征夫”“征夫怀念妻子”,都把中的这种怀人情感解释为单向的另外,日本的青木正儿和中国的《诗经》专家孙作云还提出过《卷耳》是由两首残简的诗合为一诗的看法。其实,都因为没有看出文章结构上的新颖和开拓性。

《卷耳》四章,第一章是以采卷耳人的口吻来写的;后三章则是以思家的的口吻来写的。犹如舞台剧在同一场景同一时段主人公各自的内心独白一样娓娓展开。作者将多余的“…说”提示词直接隐去,令内心活动更为强烈。

首章采卷耳人呼唤着心中的那个人,“不盈顷筐”的卷耳被弃在通向远方的大路的一旁。周行就好像无限的思念和满怀愁思一、二两章的句式结构呈现明显的对比和反差。第三章是对第二章的复沓,带有变化的复沓是《诗经》中最常见的章法结构特征,这种复沓可以想象为是一种合唱或重唱强有力地增加了抒情的效果,开拓补充了意境,稳定地再现了音乐的主题旋律。第四章从内容分析仍是男子口吻,但与二、三章相差很大。这类《诗经》中经常用的手法称为单行章断渲染烘托诗篇的气氛,增强表演的效果。

   怀人是世间永恒的情感主题这一主题跨越了具体的人和事,本身成了历代诗人吟咏的好题目。《卷耳》为中国诗歌长河中蔚为壮观的一支——怀人诗开了一个好头。其深远光泽后世。徐陵《关山月》、张仲素《春归思》、杜甫《月夜》、王维《九月九日忆山东兄弟》、元好问《客意》等抒写离愁别绪、怀人思乡的诗歌名篇,多多少少体现了与《卷耳》一脉相承的意味。

南海即归

本文的拼音、注解、议论,都是小编个人见解,仅供参考。

若有高见

请留言或加微信沟通。

微信:CJH0881

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多