分享

上联到底贴左边还是贴右边?不妨参照天师府楹联

 桃花江春水流 2020-01-09

“楹联”,又称作“对联”或“对子”,这是只有汉语才独有的一种语言游戏,是全世界语言当中一种独特的艺术形式。

而所谓“春联”,乃是楹联(或对联)的一种特殊节日形式,两者之间本质上并没有什么区别。

临近除夕,前几天就有不少朋友发来疑问:春联到底怎么贴?上联到底是贴左边还是贴右边

在回答这个问题之前,我们不妨先来聊聊天师府的楹联,并以之为参照,正所谓:“取乎其上,得乎其中”。

还是记得读书那会,遇见一个老先生,他说,以前的文科生都有门最最基本的手艺,就是寒假回家写春联,然后便开始调侃我们这批现代大学生,说你们就是英语学得太多,所以既不会拿毛笔,又不能写春联,英语还磕磕碰碰,学了十多年,不东不西,啥手艺没有。

在经过一番教诲之后,老先生便让我们这群大学生去读从前只有小学童才会读的《声音启蒙》:

“云对雨,雪对风,晚照对晴空……”

对联不但要求字词对偶,句义对偶,甚至连声调也要对偶,据小编所知,除了汉语这样经由单音节组成单词的语言之外,其他民族的语言在写俳句的时候似乎很难完全达到这个要求。

以此为标准,我们今天今天就拿天师府的楹联来举例,将这个事说说清楚,争取让大家在吃年夜饭之前把春联问题通通解决。

先来看天师府正门第一联:

麒麟殿上神仙客

龙虎山中宰相家

麒麟阁乃是汉高祖刘邦所设立的军事会议大厅,神仙客说的是在这里辅佐刘邦建立汉王朝的张良。

龙虎山即天师府所在地,正一道创始人张道陵天师便是在此地炼丹,丹成而龙虎现,所以名之龙虎山。

历代天师皆为张良的后裔,其中三十八代天师张与材在元朝武宗至大元年(1308年) 被封为留国公,公众号嗣汉天师府,所以下联“宰相家”乃是意指天师府在历史上的显赫地位。

说完了背后的典故,现在来说对联本身:

“麒麟殿”对“龙虎山”,“上”对“中;

仄声结尾的“神仙客”对平声结尾的“宰相家”,

——可谓是十分工整了。

相比于以北京方言为标准音的现代普通话的4个声调,古代汉语有5个声调:平(阴平、阳平),上,去,入。

两者之间的对应关系是:

阴平对应拼音第一声;

阳平对应拼音第二声;

上声对应拼音第三声;

去声对应拼音第四声。

去声和入声称为“仄声”,阴平阳平都是“平声”;换句话说:现代汉语拼音的第三声和第四声是“仄声”,第一声和第二声是“平声”(至于第5个声调,入声,我们一会再说)。

在搞清楚基本的平仄划分之后,我们还需要知道:一般来说,对联(包括律诗)是以平声字结尾的

“神仙客”对“宰相家”,“客”(ke)是第四声,为仄,属上联;“家”(jia)是第一声,为平,属下联。

明白了这个道理之后,即便没有立柱,以后我们再看见两个对联放在一起,也不会搞混了。

传统的汉字书写格式是,竖写从右向左排版,因此“麒麟殿上神仙客”是上联在右,而“龙虎山中宰相家”是下联在左,横批是上下联的总结,同样是从右到左:嗣汉天师府。

走进天师府正门,来到第二道门,“敕灵旨”三字是明朝嘉靖皇帝所赐,赞扬历代天师敕奉神灵旨意,阐道演法,济世度人。

现在让我们先来看里面一联:

道教圣地龙盘虎踞千古胜

人间仙乡鬼斧神工十分奇

此联乃1995年天师府二门竣工时,由江西师范大学教授、中国著名书画家彭友善先生撰书。

“千古胜”对“十分奇”,数字须对数字;

“胜”(sheng)第四声为仄,以“奇”(qi)第二声平声结尾;

“道教圣地”对“人间仙乡”,意指此地乃道教祖庭;

而“龙盘虎踞”则再次回应了张天师的创教典故(或许同时也暗指天师府人才济济),正好对应“鬼斧神工”;

——可谓极其工整。

说完了内联,我们来看最为关键的外联:

道高龙虎伏,

德重鬼神钦。

前面都没问题,但是,如果按照现代汉语拼音,我们会发现,“伏”(fu)与“钦”(qin)竟然都是平声字——那么问题就来了,究竟谁是上联?谁是下联?

这就涉及到传统汉语当中的第5个声调:入声。

一般来说,在西南方言(四川话)和沿海方言(广东话)当中还保留着入声,但是在现代汉语普通话当中,已经没有入声字了

因此,遇见这种情况,如果你说你能说西南方言或者沿海方言,用方言来念一遍,就可以识别出其中有一个字肯定不是平声(不是平声自然就是仄声了)。

譬如,小编用贵阳话或四川话来念,“伏”的发音就是重浊而下坠的,然后就能够轻轻松地识别出来,“道高龙虎伏”是上联。

如果你不能俱备方言条件,还有个方法,就是直接上网搜索“入声字查询”,有很多做得不错的在线表格,可以轻易查询到。

说了半天,大家应该是能够分辨上下联了,但是,还有一个最根本的问题没有解决:

贴对联到底是从左往右,还是从右往左?

在看过了天师府的三个楹联之后,我们可以推断出来,按照传统:应该是从右往左

——为什么呢?

因为传统的汉字书写,就是我们所看到的对联格式,是竖写,然后从右向左排版,是“从右逻辑”;但是西欧的字母文字(严格地说,是“表音文字”)是横写,然后从左向右排版,是“从左逻辑”。

这个问题很简单:汉字“苹果”,可以横写可以书写,不影响阅读,但是英文“APPLE”一般而言就只能横写(部分短小的单词在做招牌的时候也可以竖写,但是太长了就不行),再加上大部分人都是右撇子右手拿笔,从右往左排版会很别扭,因为右手会把前文给遮住,所以从左往右排版便约定俗成了。

祖国在进入现代化社会以后飞速发展,但是也不小心丢掉了一些老传统:汉字横写从左往右,就是传统被西化以后的结果。

因此,最后的结论就是:理论上来说,对联应该是从右往左贴

——但是(“但是”之后才是真正的重点),在照搬了西文的从左书写格式以后,现代社会将错就错,所以我们常常会看见,一些横批习惯于按照日常书写习惯从左往右写,这就逼迫你在贴对联的时候,不得不将就横批:

横批从左,对联从左;横批从右,对联从右。

综上所述:

汉字传统是“从右逻辑”,而西欧字母文字是“从左逻辑”,因此,当我们将横批从左往右写以后,强迫春联也跟着从左——严格说来,这是逻辑上的前后矛盾——既不传统,又没西化,实在是不伦不类。

转发分享    功德无量 

小编提示

    本站是提供个人知识管理的网络存储空间,所有内容均由用户发布,不代表本站观点。请注意甄别内容中的联系方式、诱导购买等信息,谨防诈骗。如发现有害或侵权内容,请点击一键举报。
    转藏 分享 献花(0

    0条评论

    发表

    请遵守用户 评论公约

    类似文章 更多